1 00:00:00,570 --> 00:00:03,310 بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم 2 00:00:05,600 --> 00:00:14,910 و الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد 3 00:00:26,050 --> 00:00:36,800 و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين الهداة المهدييّن سيّما بقيّة‌الله في الارضين 4 00:00:37,820 --> 00:00:51,370 بسيار جلسه‌ي شيرين و جالبي است از اين جهت که عطر شهادت در اين جلسه پيچيده است 5 00:00:52,850 --> 00:01:06,280 بله، همه‌ي خانواده‌هاي شهدا در اينجا نيستند لکن يک مجموعه‌اي از خانواده‌هاي عزيز شهيدان ما 6 00:01:07,080 --> 00:01:15,820 چه شهيدان [مدافع] حرم، چه شهيدان مرزباني، چه شهيدان ارتش -نيروي زميني 7 00:01:16,280 --> 00:01:35,710 چه شهيدان سپاه، چه شهيدان نيروي انتظامي و ديگران در اينجا اجتماع کرده‌ايد و عطر شهيدان در فضاي حسينيّه پيچيده است 8 00:01:39,020 --> 00:01:53,370 شهادت يک مفهوم عجيبي است، يک مقوله‌ي عجيبي است، يک مقوله‌ي عميقي است 9 00:01:54,280 --> 00:02:13,080 شهادت يعني معامله‌ي با خدا، يک معامله‌ي دوجانبه‌ي بي‌دغدغه‌ي با خداي متعال 10 00:02:13,080 --> 00:02:19,200 جنس هم معلوم، بهاي جنس هم معلوم 11 00:02:20,620 --> 00:02:35,480 جنس عبارت است از جان. جان يعني سرمايه‌ي اصلي هر انساني در اين دنياي مادّي 12 00:02:35,820 --> 00:02:44,910 اين جنس است؛ اين را شما تقديم ميکنيد 13 00:02:45,940 --> 00:02:53,820 در مقابل، چه ميگيريد؟ در مقابل، سعادت ابدي 14 00:02:54,450 --> 00:03:02,050 و حيات جاودان در برترين نعمتهاي الهي را ميگيريد 15 00:03:03,480 --> 00:03:12,050 خب، اين جنسي که شما در شهادت ميدهيد، يک جنس ماندگار نيست 16 00:03:13,370 --> 00:03:28,280 اين جنس مثل همان يخي است که فروشنده‌ي يخ، روز تابستان آمده بود يخ را عرضه ميکرد 17 00:03:28,280 --> 00:03:37,080 ميگفت مردم! اين جنس را از من بخريد که اگر نخريد، اصل مايه از دست خواهد رفت 18 00:03:37,420 --> 00:03:48,110 اين‌جوري است ديگر. حالاها که داخل خانه‌ها يخ هست، قديمها که يخ را از بازار ميخريديم 19 00:03:49,310 --> 00:04:02,110 فروشنده‌ي يخ اين يخ را لاي کيسه‌گوني و مانند اينها نگه ميداشت که بماند تا بيايند بخرند 20 00:04:02,110 --> 00:04:14,280 اگر نميخريدند چه ميشد؟ اگر مشتري پيدا نميشد و يخ را نميخريد چه ميشد؟ يخ آب ميشد، از بين ميرفت 21 00:04:15,370 --> 00:04:26,970 اين مشتري‌اي که مي‌آيد اين جنس نابودشدني را از شما ميخرد، خيلي مشتري باارزشي است 22 00:04:29,770 --> 00:04:38,340 اين جاني که من و شما داريم، همان يخ است، اين دارد ذرّه‌ذرّه [از بين] ميرود ديگر؛ مگر اين‌جور نيست؟ 23 00:04:39,420 --> 00:04:49,540 ذرّه‌ذرّه دارد تمام ميشود. هر يک روزي که ميگذرد، ما به آن سرآمد داريم نزديک‌تر ميشويم 24 00:04:49,540 --> 00:04:58,570 يعني به قبر داريم نزديک‌تر ميشويم؛ اين دارد روزبه‌روز [از بين] ميرود. حالا چقدر طول بکشد؟ 25 00:04:58,910 --> 00:05:07,480 بعضي‌ها اين سرآمدشان چهل‌سالگي است، بعضي پنجاه‌سالگي است، بعضي هشتادسالگي است؛ بالاخره تمام ميشود 26 00:05:07,480 --> 00:05:18,510 دير و زود دارد، سوخت و سوز ندارد؛ دارد تمام ميشود. حالا [براي] اين جنسي که چه شما بفروشي و چه نفروشي 27 00:05:18,510 --> 00:05:26,680 بالاخره تمام خواهد شد، يک مشتري پيدا شده و ميگويد من اين را از تو ميخرم 28 00:05:28,050 --> 00:05:36,220 آن‌هم به بالاترين قيمت ميخرم. آن بالاترين قيمت چيست؟ بهشت 29 00:05:37,140 --> 00:05:44,800 همين آيه‌اي که اين قاريِ خوش‌خوانِ عزيز ما امروز تلاوت کردند 30 00:05:45,140 --> 00:05:53,710 اِنَّ اللهَ اشتَريٰ‌ ‌مِنَ المُؤمِنينَ اَنفُسَهُم وَ اَموالَهُم بِاَنَّ لَهُمُ الجَنَّة 31 00:05:55,080 --> 00:06:00,850 اين جنس را از شما ميخرند که به شما بهشت بدهند 32 00:06:01,200 --> 00:06:06,680 يُقاتِلُونَ في‌ سَبيلِ اللهِ فَيَقتُلونَ وَ يُقتَلون 33 00:06:07,370 --> 00:06:14,110 يعني وقتي شما در راه خدا مجاهدت ميکنيد، چنين نيست که برَوي جانت را 34 00:06:14,570 --> 00:06:20,280 دو‌دستي بدهي دست دشمن و بگويي بکُش؛ نه آقا! شما هم ضربه ميزني به او 35 00:06:21,200 --> 00:06:33,370 اين مرزبان ما که در مرزها به شهادت ميرسد، قبلش مبالغ زيادي ضربه به دشمن زده 36 00:06:33,650 --> 00:06:41,540 مانع نفوذ دشمن شده، جلوي توطئه‌ي دشمن را گرفته، جلوي فساد دشمن را گرفته 37 00:06:42,740 --> 00:06:52,110 اين جوان ما که در دفاع از حرم، در فلان کشور خارجي در مقابل داعش ايستاده 38 00:06:52,450 --> 00:07:03,420 و شهيد شده، قبل از اينکه شهيد بشود، صد ضربه به او زده، جلوي او را گرفته، اهداف او را ناکام کرده 39 00:07:04,000 --> 00:07:07,540 پدر او را درآورده، حالا هم شهيد ميشود 40 00:07:07,880 --> 00:07:10,510 فَيَقتُلونَ وَ يُقتَلُون 41 00:07:10,850 --> 00:07:14,800 هم ميکُشند، بعد هم خودشان کشته ميشوند 42 00:07:16,340 --> 00:07:29,080 وَعدًا عَلَيه‌؛ اين يک وعده‌ي الهي است؛ خدا دارد به شما وعده ميدهد 43 00:07:29,770 --> 00:07:40,570 اينکه ميگويد از تو ميخريم اين جنس را به قيمت بهشت؛ بهشت يعني سعادت ابدي 44 00:07:40,740 --> 00:07:47,250 سعادتي که در آنجا ديگر مثل اين يخ نيست که لحظه‌به‌لحظه آب برود 45 00:07:47,650 --> 00:07:55,310 نه، بقاء دائمي است، هميشگي است، لذّت هميشگي است، نعمت هميشگي است 46 00:07:55,880 --> 00:08:04,510 در مقابل اين دارند اين جان ازبين‌رفتني را از شما ميخرند و ميگيرند 47 00:08:05,020 --> 00:08:15,370 اين وعده، وعده‌ي خدا است. اين وعده‌ي حقّي است که خداي متعال به شما داده است 48 00:08:16,110 --> 00:08:23,080 مخصوص دين شما هم نيست؛ اين وعده را خدا در کتابهاي آسمانيِ قبلي هم داده است 49 00:08:23,480 --> 00:08:30,570 وَعداً عَلَيهِ حَقًّا فِي التَّوراةِ وَ الاِنجيلِ وَ القُرءان 50 00:08:32,050 --> 00:08:35,710 شهادت اين است. بعد هم ميفرمايد 51 00:08:35,710 --> 00:08:38,400 وَ مَن اَوفيٰ‌ بِعَهدِهِ مِنَ الله 52 00:08:38,620 --> 00:08:44,850 چه کسي به عهد خود وفا‌کننده‌تر است از خدا 53 00:08:45,820 --> 00:08:56,680 اين وعده وفا ميشود. بنابراين شهادت يک مفهوم اين‌جوري است. ظاهرش را که نگاه ميکنيد 54 00:08:57,370 --> 00:09:05,820 ظاهر دردناکي دارد، تلخي دارد؛ پدر انسان، مادر انسان، همسر انسان، بچّه‌ي انسان 55 00:09:05,820 --> 00:09:14,510 برادر و خواهر انسان، داغدار ميشوند، غصّه ميخورند؛ ظاهرش اين است؛ امّا باطنش چه؟ 56 00:09:15,370 --> 00:09:23,600 باطنش فروش يک جنس ضايع‌شدني و خراب‌شدني 57 00:09:24,280 --> 00:09:32,620 و غيرقابل‌ماندن به يک قيمت فوق‌العاده بالا است 58 00:09:32,620 --> 00:09:43,420 بنده از قديم با دوستان در صحبت و سخنراني و مانند اينها که صحبت ميکرديم ميگفتم شهادت، مرگ تاجرانه است 59 00:09:44,400 --> 00:09:50,220 يعني در آن زرنگي هست؛ آنهايي که شهيد ميشوند 60 00:09:50,740 --> 00:09:59,710 خداي متعال بيشترين لطف را به آنها ميکند، بالاترين لطف را به آنها ميکند؛ اين شهادت است 61 00:10:01,480 --> 00:10:11,880 شماها خانواده‌هاي شهدا هستيد، البتّه رنج ميبريد 62 00:10:13,200 --> 00:10:25,650 فرزندتان، برادرتان، پدرتان، همسرتان از دستتان ميرود، [آنها را] دوست داريد، محبّت داريد 63 00:10:26,220 --> 00:10:34,800 بديهي است که داغدار ميشويد؛ در اين ترديدي نيست. امّا با اين نگاه وقتي نگاه کنيد 64 00:10:35,370 --> 00:10:44,970 خواهيد ديد که شما هم برنده‌ايد. چرا؟ براي خاطر اينکه او که عروج پيدا کرد 65 00:10:45,650 --> 00:10:52,280 و رفت به درجات عالي، او قدرت دارد شفاعت کند 66 00:10:53,540 --> 00:11:08,050 او ميتواند در برزخ و در قيامت نقش ايفا کند 67 00:11:10,340 --> 00:11:18,740 همين الان هم کساني که در دنيا هستند، بعضي‌ها که با شهدا اُنس بيشتري دارند 68 00:11:19,650 --> 00:11:25,080 در مشکلات زندگي متوسّل به شهدا ميشوند و شهدا جواب ميدهند 69 00:11:25,480 --> 00:11:32,340 در اين شرحِ­‌حال­هايي که ما ميخوانيم از خانواده‌ي شهدا، ازاين­‌قبيل زياد هست 70 00:11:33,370 --> 00:11:42,740 که همسر شهيد، پدر شهيد، مادر شهيد دچار يک مشکلي ميشوند، به شهيد متوسّل ميشوند 71 00:11:43,080 --> 00:11:49,420 ميگويند «تو که دستت باز است، تو که ميتواني، کمکمان کن»، و او کمک ميکند 72 00:11:51,710 --> 00:11:59,820 در برزخ هم همين‌جور است. شماها ميرويد ديگر؛ شماها هم که ماندني نيستيد؛ من و شما همه رفتني هستيم 73 00:12:00,340 --> 00:12:09,540 ما هم همين عالم برزخ را، همين دالان را، همين وادي را در پيش داريم، به آنجا خواهيم رسيد 74 00:12:10,340 --> 00:12:20,570 وقتي‌که رفتيد، آنجا گرفتاري‌ها زياد است؛ اگر انسان آنجا بتواند شفيعي داشته باشد 75 00:12:22,340 --> 00:12:31,080 که اين شفيع به درد آدم بخورد، خيلي قيمت دارد. اين شهيد، شفيع شماها است 76 00:12:33,310 --> 00:12:40,400 البتّه درباره‌ي خانواده‌ي شهدا من حرفْ زياد دارم؛ زياد هم حرف زده‌ام 77 00:12:41,080 --> 00:12:52,170 حرفهاي زيادي دارم درباره‌ي خانواده‌ي شهدا. مسئله‌ي خانواده‌ي شهدا فقط اين نيست که يک شهيد از آنها 78 00:12:53,020 --> 00:13:01,770 در راه حق به شهادت رسيده؛ صبر آنها خودش يک کوه باارزش است 79 00:13:02,170 --> 00:13:12,400 همين­‌که پدر شهيد، مادر شهيد، همسر شهيد، فرزند شهيد، صبر ميکنند بر اين مصيبت 80 00:13:13,540 --> 00:13:18,910 خود اين يک ارزش بسيار والايي است؛ بسيار والا 81 00:13:19,710 --> 00:13:25,770 اُولٰئِکَ‌ عَلَيهِم‌ صَلَوٰتٌ‌ مِن رَبِّهِم وَ رَحمَة 82 00:13:26,800 --> 00:13:38,910 شما باور ميکنيد که خدا بر شما صلوات بفرستد؟ خدا صلوات بفرستد بر شما 83 00:13:40,800 --> 00:13:49,020 شما که خانواده‌ي شهيد هستيد، وقتي صبر ميکنيد بر اين مصيبت 84 00:13:49,650 --> 00:13:57,770 و شکر ميکنيد خدا را و تحمّل ميکنيد و اين را پاي خدا حساب ميکنيد 85 00:13:58,280 --> 00:14:10,680 اين صبر شما موجب ميشود که خداي عزّوجل -که مالک مُلک و ملکوت است، مالک عالم وجود است- بر شما صلوات بفرستد 86 00:14:12,800 --> 00:14:23,820 اينها ارزش است؛ ما اين مفاهيم را بايد درست بفهميم. اين مفاهيم، نيروهاي عجيبي در وجود ما 87 00:14:24,450 --> 00:14:29,600 ايجاد ميکند، ما را آماده ميکند براي خيلي کارهاي بزرگ 88 00:14:29,940 --> 00:14:39,820 دشمنها ميخواهند اين مفاهيم را از ما بگيرند. بعضي از همين قلم­‌به­‌دست­‌هاي مزدور 89 00:14:40,570 --> 00:14:47,770 که دلشان ميخواهد دل بيگانه‌ها را به دست بياورند به جاي اينکه دل اولياي خدا را به دست بياورند 90 00:14:48,050 --> 00:14:55,480 يک چيزهايي مينويسند، يک حرفهايي مينويسند در بعضي از اين مطبوعات، روزنامه‌ها يا فضاي مجازي 91 00:14:57,370 --> 00:15:08,400 اينها نميفهمند چه‌کار ميکنند. مفهوم شهادت، مفهوم مجاهدت في‌سبيل‌الله، مفهوم صبر بر اينها 92 00:15:09,080 --> 00:15:24,570 مفاهيم عظيمي است؛ اينها در زندگي روزمرّه‌ي جامعه‌ي اسلامي اثر دارد. برادر، خواهر! همينها انقلاب را حفظ کرده 93 00:15:25,540 --> 00:15:36,000 اين انقلاب و نظامي که به وجود آمد، از اوّل با دشمني‌هاي سخت مواجه بود 94 00:15:36,280 --> 00:15:41,080 حالا به اين هارت‌و‌پورت‌هاي اين بابايي که تازه آمده آمريکا [سرِ کار]، نگاه نکنيد 95 00:15:41,540 --> 00:15:47,650 اينها جديد نيست، اينها از اوّل بود، حالا زبانهايشان و لحنهايشان فرق ميکند 96 00:15:48,220 --> 00:15:56,170 از روز اوّل اين هارت‌و‌هورت‌ها عليه جمهوري اسلامي بوده تا امروز؛ قريب چهل سال است 97 00:15:56,450 --> 00:16:06,050 هيچ غلطي نتوانستند بکنند. اين نهال را آن‌وقتي که يک ترکه‌ي 98 00:16:06,220 --> 00:16:17,310 نازک بود روي زمين، نتوانستند بکَنند، امروز تبديل شده به يک درخت تناور؛ [مگر] ميتوانند بکَنند؟ غلط ميکنند 99 00:16:40,620 --> 00:16:48,620 ميگويند ميخواهيم نظام جمهوري اسلامي را تغيير بدهيم؛ خب کِي بوده که شما نخواسته‌ايد اين کار را بکنيد؟ 100 00:16:49,540 --> 00:16:56,570 هميشه خواسته‌ايد، هميشه سرتان به سنگ خورده، هميشه دماغتان به خاک ماليده شده 101 00:16:57,020 --> 00:17:07,540 بعد از اين هم همين خواهد بود. ملّت ايران را اينها نشناخته‌اند؛ اين مفاهيم، ملّت ايران را زنده نگه ‌داشته 102 00:17:07,820 --> 00:17:13,020 اينهايي که تازه آمده‌اند سرِ کار در آمريکا، مثل اين 103 00:17:14,340 --> 00:17:21,310 کساني که تازه وارد عالَم چاقو‌کشي شده‌اند -اين چاقوکش‌هاي تازه‌کار 104 00:17:21,710 --> 00:17:27,880 و بي‌تجربه که به هرجا ميرسند يک نيش چاقويي ميزنند- نميفهمند چه‌‌کار دارند ميکنند 105 00:17:28,340 --> 00:17:35,420 تا وقتي توي دهانشان بخورد؛ وقتي توي دهانشان خورد، آن‌وقت ميفهمند حساب چيست، کتاب چيست 106 00:17:36,620 --> 00:17:45,250 جمهوري اسلامي را اينها نشناخته‌اند، ملّت ايران را اينها نشناخته‌اند، مسئولين جمهوري اسلامي را نشناخته‌اند 107 00:17:45,600 --> 00:17:56,620 ملّت ايران آن ملّتي است که از روز اوّل تا امروز، با همين‌جور توطئه‌ها و با همين‌جور حرفها مواجه بوده 108 00:17:57,140 --> 00:18:03,600 آنها خواسته‌اند به ملّت ايران سيلي بزنند، [ولي] ملّت ايران به آنها سيلي زده 109 00:18:06,110 --> 00:18:17,370 آنها خواسته‌اند نظام جمهوري اسلامي را ساقط کنند، [امّا] يکي يکي در حسرت اين آرزو به گور رفتند 110 00:18:17,940 --> 00:18:29,480 شما ببينيد از اوّل انقلاب، [تعداد] اين کساني که در آرزوي نابودي جمهوري اسلامي بودند و حالا 111 00:18:31,200 --> 00:18:43,940 از اين دنيا با حسرت و با ناکامي رفتند در اعماق جهنّم، چقدر است. جمهوري اسلامي با اقتدار کامل [ايستاده 112 00:18:44,620 --> 00:18:54,110 بعد از اين هم همين‌جور خواهد بود. اين را همه بدانند -هم دشمن بداند، هم دوستان با اخلاص بدانند 113 00:18:54,570 --> 00:19:00,450 هم آن دوستاني که گاهي دلشان ميلرزد بدانند- که جمهوري اسلامي 114 00:19:00,680 --> 00:19:08,740 مستحکم ايستاده است و بدانيد آنها نميتوانند به ما سيلي بزنند، ما به آنها سيلي خواهيم زد 115 00:19:48,910 --> 00:20:01,600 و اين به‌خاطر تجهيزات مادّي نيست. تجهيزات مادّي نقش اساسي و تعيين‌کننده ندارند 116 00:20:02,570 --> 00:20:12,910 چيزهاي ديگري وجود دارد؛ آن، تجهيزات معنوي است؛ آن عزم و اراده‌ي ثابت است 117 00:20:14,050 --> 00:20:23,940 آن راه‌هاي استحکام دروني دلهاي يکايک آحاد مردم است 118 00:20:25,540 --> 00:20:37,020 آن قدرت تربيت جوانهايي است که در اين طوفان عجيب فساد 119 00:20:37,310 --> 00:20:43,770 که در دنيا به‌وسيله‌ي صهيونيست‌ها و امثال آنها دارد ترويج پيدا ميکند 120 00:20:44,170 --> 00:20:48,740 قرص و محکم در صراط مستقيم در ايران ايستاده‌اند 121 00:20:49,480 --> 00:21:00,910 جمهوري اسلامي، قدرت اسلامي، نظام اسلامي، ميتواند اين‌جور جوانهايي را تربيت کند و امروز تربيت کرده و هستند 122 00:21:03,600 --> 00:21:14,570 اين، قدرت جمهوري اسلامي است؛ با اين قدرت، هيچ قدرت مادّي‌اي تواناييِ مقابله ندارد 123 00:21:16,850 --> 00:21:19,080 و روح [اين قدرت] هم، روحِ همين شهادت است 124 00:21:19,080 --> 00:21:26,280 البتّه در کنار اين حرفها، ارزش شهداي ما هم بايد معلوم باشد 125 00:21:27,250 --> 00:21:55,200 شهداي دفاع از حرم اگر نبودند، ما بايد حالا با عناصر فتنه‌گرِ خبيثِ دشمنِ اهل‌بيت و دشمن مردم شيعه 126 00:21:55,460 --> 00:22:01,330 در شهرهاي ايران ميجنگيديم. در برنامه‌هاي دشمن بود ديگر 127 00:22:02,000 --> 00:22:13,260 در عراق که بودند، اينها در يک منطقه‌اي بودند و سعي ميکردند خودشان را بکشانند به سمت منطقه‌ي مرزي با جمهوري اسلامي 128 00:22:14,330 --> 00:22:26,460 و خودشان را برسانند به مناطق شرقي‌شان که همسايه‌ي جمهوري اسلامي است؛ سعي ميکردند بيايند به اين استانهايي که با ما هم‌مرزند 129 00:22:27,400 --> 00:22:33,860 جلويشان گرفته شد، بهشان تودهني زده شد، تارومار شدند، پدرشان درآمد 130 00:22:35,530 --> 00:22:42,660 حالا [هم] که دارند بکلّي اِزاله ميشوند، جارو ميشوند. در سوريه هم همين‌جور 131 00:22:43,200 --> 00:22:56,060 اگر اين کاري را که سرداران با‌ارزش ما انجام دادند انجام نميدادند 132 00:22:56,060 --> 00:23:04,400 به قول اين آقاي مدّاح عزيزمان، حالا بايد در همين دوروبَر و اطراف با اينها ميجنگيديم 133 00:23:05,530 --> 00:23:10,600 بايد در همين خيابانهاي خودمان و شهرهاي خودمان با اينها مبارزه ميکرديم 134 00:23:11,260 --> 00:23:18,660 بخش مهمّي از اين امنيّتي که امروز شما داريد، مربوط به همين مدافعان حرم است 135 00:23:21,660 --> 00:23:33,660 بخش مهمّ ديگري از امنيّت، مربوط به اين مرزداران ما است؛ چه از نيروي انتظامي که در مرز مستقرّند 136 00:23:34,730 --> 00:23:41,930 چه از نيروهاي زميني سپاه که در مرز مستقرّند 137 00:23:42,930 --> 00:23:52,330 چه از بقيّه‌ي نيروهايي که در مرزها در حال رفت‌وآمد و استقرار و فعّاليّت و تلاشند 138 00:23:52,600 --> 00:24:03,460 اين ناشي از برکات آنها است؛ آنها -طفلکها- ديده هم نميشوند! شما در خانه‌هايتان نشسته‌ايد؛ از مرز چه خبر داريد؟ 139 00:24:04,200 --> 00:24:14,130 شما پسرتان را، دخترتان را ميفرستيد مدرسه، مي‌آيد، نگران نيستيد؛ خودتان ميرويد محلّ کار و مي‌آييد، نگران نيستيد 140 00:24:14,660 --> 00:24:25,460 ميرويد در پارک مي‌نشينيد، نگران نيستيد؛ راه‌پيمايي ميکنيد، نگران نيستيد؛ نگران ناامني نيستيد، داريد با امنيّت زندگي ميکنيد 141 00:24:25,730 --> 00:24:38,260 چه خبر داريد که آن ‌که در مرز ايستاده و جلوي دشمن را گرفته که وارد کشور نشود، او دارد چه ميکشد؟ 142 00:24:39,530 --> 00:24:50,600 اين را مردم خبر ندارند؛ او مظلوم است. شهداي مرزي ما مظلومند؛ چه در مرزهاي جنوب شرقي 143 00:24:51,660 --> 00:25:01,060 يعني منطقه‌ي بلوچستان و کرمان و مانند اينها، چه منطقه‌ي شمال غربي [يعني] منطقه‌ي کردستان و کرمانشاه و بقيّه‌ي جاها 144 00:25:01,060 --> 00:25:09,460 چه بقيّه‌ي مناطق ديگري که در مرزها مشکلاتي وجود دارد 145 00:25:11,060 --> 00:25:19,400 در همه‌ي اينها، اين مرزدارهاي ما هستند که دارند با همه‌ي وجود، آنجا دفاع ميکنند 146 00:25:20,000 --> 00:25:26,130 اگر اين مرزدارها نباشند، از بعضي از مرزهاي ما 147 00:25:27,800 --> 00:25:36,000 هزارکيلو هزارکيلو موادّ مخدّر وارد کشور ميکنند که هر يک کيلويش 148 00:25:36,660 --> 00:25:47,260 ممکن است صد جوان را بدبخت کند و به روز سياه و به خاک سياه بنشاند. چه کسي جلوي اينها را ميگيرد؟ مرزدار ما 149 00:25:48,460 --> 00:26:01,800 اينها هستند که دارند فداکاري ميکنند؛ بعد هم شهيد ميشود؛ اين شهيد خيلي ارزش دارد. شهيد مدافع حرم آن‌جور، شهيد مرزبان اين‌جور 150 00:26:02,060 --> 00:26:08,400 شهيد کارهاي امنيّتي و اطّلاعاتي در داخل کشور [هم] يک‌جور 151 00:26:09,800 --> 00:26:19,930 اينهايي که با چشمهاي نافذ خودشان ميگردند و تيم‌هاي خرابکار را، تيم‌هاي تروريست را 152 00:26:20,260 --> 00:26:30,660 که شکل و قيافه‌شان با بقيّه‌ي مردم فرق ندارد، دلهايشان جهنّمي است که ديده نميشود 153 00:26:32,130 --> 00:26:44,460 پيدا ميکنند اين مأمور امنيّتي ما با تجربه‌اي که دارد، با هوشي که دارد، با کمکي که از مردم ميگيرد، با هدايتي که خدا ميکند 154 00:26:44,930 --> 00:26:56,130 ميتواند اينها را پيدا کند. اينها را پيدا ميکنند و يک‌وقت شما مي‌شنويد که چهل تيم را ضربه زدند، بيست تيم را ضربه زدند 155 00:26:56,400 --> 00:27:05,730 که هريک از اين تيم‌ها ميتوانست ده‌ها نفر را به خاک و خون بکشد؛ يک‌وقتي هم يکي از اينها به شهادت ميرسد؛ اينها خيلي ارزش دارند 156 00:27:05,730 --> 00:27:15,530 شما که خانواده‌ي شهدا هستيد، خودتان داغداريد و دستتان در کار است 157 00:27:16,200 --> 00:27:24,000 من ميخواهم اين را عرض بکنم -اين حرفها پخش ميشود، گفته ميشود تا مردم بدانند که اين شهيدان ما چقدر دارند 158 00:27:24,000 --> 00:27:33,000 به اين کشور خدمت ميکنند- خدمت، فقط دادن آب و نان نيست؛ بالاتر از آب و نان، امنيّت است 159 00:27:33,660 --> 00:27:39,400 اينها دارند امنيّت کشور را تأمين ميکنند. در همه‌ي مرزهاي کشور اين‌جوري است 160 00:27:39,800 --> 00:27:49,400 چه آنهايي که در خارج کشور در دفاع از حرم کار ميکنند، چه آنهايي که در مرزها کار ميکنند، چه آنهايي که در داخل شهرها و 161 00:27:49,400 --> 00:27:59,930 جادّه‌ها براي امنيّت کار ميکنند، همه‌ي اينها حقّ حيات به گردن کشور دارند 162 00:28:03,200 --> 00:28:15,400 قدر شهدا را بايد بدانيم، قدر خانواده‌هاي شهدا را بايد بدانيم. برادران عزيز، خواهران عزيز! هرکسي که سعي کند 163 00:28:16,130 --> 00:28:22,130 که ياد شهدا به فراموشي سپرده بشود، به اين کشور خيانت کرده 164 00:28:24,800 --> 00:28:33,200 هرکسي که سعي کند که به خانواده‌هاي شهدا اهانت بشود يا بي‌اعتنائي بشود 165 00:28:33,930 --> 00:28:45,000 يا مورد تعرّض زباني قرار بگيرند، به اين کشور خيانت کرده؛ [چون] اينجا بحث نظام نيست، بحث کشور است؛ به کشور خيانت کرده 166 00:28:46,330 --> 00:29:00,200 به شهدا بايد احترام بگذارند و قدر آنها را بدانند؛ به خانواده‌ي شهدا بايد احترام بگذارند و قدر آنها را بدانند 167 00:29:01,860 --> 00:29:11,200 خود را زير بار منّت شهيدان بدانند. خب «زير بار منّت شهيدان» يعني چه؟ 168 00:29:11,730 --> 00:29:23,660 يعني زيربار آن همسري که راضي ميشود شوهرش برود در ميدان جنگ به شهادت برسد؛ پس زير بار [منّت] آن خانم هم هستند 169 00:29:25,130 --> 00:29:33,460 زير بار منّت آن پدر يا آن مادري که رضايت ميدهد فرزندش برود [هم هستند 170 00:29:36,930 --> 00:29:46,200 زير بار منّت اينها قرار بگيرند و همه بدانند، اينها است که ارزشها را در کشورمان زنده ميدارد 171 00:29:46,530 --> 00:30:00,260 پروردگارا! به محمّد و آل محمّد تو را سوگند ميدهيم روزبه­‌روز ياد شهيدان ما را در کشور ما زنده‌تر کن 172 00:30:01,930 --> 00:30:12,200 پروردگارا! روزبه­‌روز عزّت شهيدان و عزّت خانواده‌هاي شهيدان را در کشور ما بيشتر کن 173 00:30:15,400 --> 00:30:34,000 پروردگارا! اين نور شهادت، اين فضاي شهادت، اين طلب شهادت، اين شور و شوق به شهادت را که در دل بعضي‌ها هست، خاموش مکن 174 00:30:35,730 --> 00:30:47,730 پروردگارا! هرکسي را که اين شوق و شور به‌معناي واقعي کلمه در دل او هست، به اين فضيلت برسان 175 00:30:48,800 --> 00:30:52,330 تفضّلات خودت را درباره‌ي آنها زياد کن 176 00:30:53,530 --> 00:30:56,060 شهدا را با پيغمبر محشور کن 177 00:30:57,260 --> 00:30:59,460 با شهداي کربلا محشور کن 178 00:31:00,530 --> 00:31:10,460 روح مطهّر امام بزرگوار ما را که سلسله‌جنبان شهادت بود، از ما راضي و خشنود کن 179 00:31:11,530 --> 00:31:15,660 قلب مطهّر وليّ‌عصر را از ما راضي و خشنود کن 180 00:31:16,800 --> 00:31:23,530 و ما را به رضاي آن بزرگواران روزبه­‌روز نزديک‌تر کن 181 00:31:24,600 --> 00:31:27,930 والسّلام­ عليکم­ و رحمةالله­ و برکاته