﻿1
00:00:08,840 --> 00:00:11,080
بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم‌

2
00:00:11,640 --> 00:00:14,640
و صلّي الله علي محمّد و اله الطّاهرين‌

3
00:00:25,000 --> 00:00:27,640
أرحب بكم أعزائي أجمل ترحيب

4
00:00:30,170 --> 00:00:40,090
بأنفاسكم الطيبة عطّرتم هذا المكان، و عطرتم هذه الحسينية

5
00:00:43,480 --> 00:00:51,760
و حقاً أن أنفاس المعلم أنفاس طيبة

6
00:00:54,480 --> 00:01:03,160
و أي مكان يتواجد فيه المعلمون

7
00:01:04,960 --> 00:01:15,600
يطمئن الإنسان بأن الرحمة الإلهية و البركات الإلهية إنشاء الله ستحل في ذلك الفضاء و في ذلك المكان

8
00:01:18,400 --> 00:01:25,200
آمل أن يمن الله عليكم بالتوفيق لكي تتمكنوا من إنجاز هذا العمل الكبير، و هذه المسؤولية العظيمة بأحسن شكل.

9
00:01:26,320 --> 00:01:34,480
أنتم المعلمون، و أيضاً أنتم مسؤولو التربية و التعليم

10
00:01:34,960 --> 00:01:44,160
شهر رجب؛ و في هذا النشيد الغني بالمعاني و الجميل أيضاً و الذي قرأتموه

11
00:01:44,320 --> 00:01:53,800
فيه إشارة لشهر رجب، شهر التوسل و التضرع، شهر التوجّه و الدعاء

12
00:01:56,880 --> 00:02:05,320
في هذا الشهر الشريف، حينما يدعوا المؤمنون، هكذا يطلبون من الباري تعالى

13
00:02:05,760 --> 00:02:17,120
اَللهُمَّ فَاهدِني هُدَي المُهتَدينَ وَ ارزُقني اجتِهادَ المُجتَهِدينَ وَ لا تَجعَلني مِنَ الغافِلينَ المُبعَدين

14
00:02:18,800 --> 00:02:23,080
و کم هي ذات أهمية هذه الفقرات الثلاث

15
00:02:23,800 --> 00:02:28,000
والفقرة الأخيرة هي للمغفرة و التي هي أساس كافة الأعمال

16
00:02:28,240 --> 00:02:30,000
وَ اغفِر لي يَومَ الدّين

17
00:02:32,000 --> 00:02:44,440
هدى المهتدين و إجتهاد المجتهدين وهذا هو الشئ الذي تطلبوه في هذا الدعاء من الباري تعالى

18
00:02:46,200 --> 00:02:54,200
وتأملوا لو تواجد فينا هذين العاملين

19
00:02:55,600 --> 00:03:06,080
فسوف تُحل كافة المشاكل ونحظى بهداية المهتدين الإلهية

20
00:03:07,720 --> 00:03:21,520
وكذلك إجتهاد المجتهدين على مر تاريخ البشرية يتجلّى في سلوكنا، في أقوالنا وفي طباعنا

21
00:03:24,120 --> 00:03:30,120
في تلك الفقرة الثالثة، تمت الإشارة إلى الضرر

22
00:03:30,280 --> 00:03:36,880
وَ لا تَجعَلني مِنَ الغافِلينَ المُبعَدين

23
00:03:37,480 --> 00:03:48,720
الغفلة أكبر ضرر؛ الغفلة عن الطريق، الغفلة عن الهدف

24
00:03:49,360 --> 00:03:58,400
الغفلة عن القدرات، الغفلة عن الفرص، الغفلة عن العدو

25
00:03:59,880 --> 00:04:06,640
الغفلة عن الواجب الملقى اليوم على كتفي وأكتافكم؛ الغفلة

26
00:04:08,480 --> 00:04:12,120
أكبر أعدائنا الغفلة

27
00:04:14,680 --> 00:04:27,160
العدو الأول الذي يمرغ أنفنا بالتراب أمام باقي أعدائنا، هو الغفلة

28
00:04:28,120 --> 00:04:31,760
وَ لا تَجعَلني مِنَ الغافِلينَ المُبعَدين

29
00:04:32,440 --> 00:04:36,800
ونتيجة هذه الغفلة الإبتعاد

30
00:04:37,080 --> 00:04:44,400
الإبتعاد عن الله، الإبتعاد عن الهدف، الإبتعاد عن النجاح

31
00:04:45,680 --> 00:04:55,680
مضامين الدعاء المعرفة والتوحيد، وهي دروس الحياة

32
00:04:56,400 --> 00:05:04,640
لنقرأ الأدعية بهذا التوجه و ننتهل من أجواء هذا الشهر

33
00:05:06,520 --> 00:05:17,640
لقد تم تسمية أسبوع المعلم لإحياء الذكرى المباركة لشهيدنا العزيز والجليل المرحوم آية الله مطهري

34
00:05:17,920 --> 00:05:30,600
الشهيد مطهري كان يمتلك خصوصيات ممتازة كثيرة لكنه برأيي الميزة البارزة في شخصيته أنه كان مُعلماَ

35
00:05:30,880 --> 00:05:41,480
كان معلماً؛ في الحوزة الدينية كان معلماً، في الجامعة كان معلماً، وفي بيئة الحياة الإعتيادية كان معلماً أيضاً

36
00:05:41,760 --> 00:05:56,040
وخطاباته أيضاً كانت تعليماً، وكانت درساً؛ لأنها كانت بإخلاص، لأنها كانت بإجتهاد؛ أي بجهد

37
00:05:58,640 --> 00:06:03,920
أنا كنت قد رأيت عن قرب نماذج من الجهد العلمي لهذا الرجل الجليل

38
00:06:05,600 --> 00:06:14,840
کانت له ملاحظات لكل موضوع؛ أينما كان يشاهد ملاحظة

39
00:06:14,840 --> 00:06:21,520
كان على الفور يقوم بتدوينها ويضعها في مكان محدد

40
00:06:22,120 --> 00:06:30,120
وكان قد أطلعني على ظروف كان يضع فيها ملاحظات حول مواضيع مختلفة

41
00:06:30,120 --> 00:06:37,880
وكنت في ذلك الوقت أتعجّب لصبره، وحيويته، ولمتابعته وجهده

42
00:06:38,680 --> 00:06:45,760
طبعاً، كانت النتيجة هي أنه بعد مضي خمسة وثلاثين عاماً من إستشهاد هذا الرجل

43
00:06:46,120 --> 00:06:49,600
فإن كتبه وكلماته مازالت حيّة

44
00:06:50,480 --> 00:06:55,440
واليوم ذات الكتب، ونفس الكلمات، ونفس التعليمات

45
00:06:55,720 --> 00:07:00,680
مفيدة لجيل شبابنا المعاصر، ومفيدة لمحققينا

46
00:07:02,160 --> 00:07:06,480
بالطبع لا نريد ان نقول بأنها تكفي

47
00:07:06,560 --> 00:07:12,960
لا، هناك كلام جديد، أفكار جديدة، شبهات جديدة

48
00:07:12,960 --> 00:07:20,520
وينبغي أن يعمل أشخاص على شاكلة مطهري؛ لكن إسمه سيبقى خالداً

49
00:07:23,080 --> 00:07:32,600
حسناً، اليوم جملة الأمور التي أروم تناولها، بضع نقاط بخصوص التربية والتعليم

50
00:07:33,520 --> 00:07:39,320
وأيضاً لدينا مواضيع أخرى، ربما نتطرق إليها أيضا

51
00:07:39,320 --> 00:07:46,640
لكن الموضوع الأساسي بالنسبة لنا اليوم هو موضوع التربية والتعليم؛ الموضوع الذي يحظى بأهمية بالنسبة لي

52
00:07:48,840 --> 00:08:01,920
والسبب هو كون التربية والتعليم هي في الحقيقة ذلك المركز الأساسي لخلق عالم المستقبل

53
00:08:03,920 --> 00:08:12,360
وعلى أية حال سيكون لنا غد، بعد عشرون عاماً، أو بعد خمسة وعشرون عاماً، سوف يتولى الأمور جيل

54
00:08:12,520 --> 00:08:19,080
هو اليوم في طور الإعداد، وهو في مرحلة الظهور

55
00:08:19,080 --> 00:08:24,080
وصانعه هو المُعلم والتربية والتعليم

56
00:08:26,160 --> 00:08:29,280
أنتم تقومون بإنتاج جيل جديد

57
00:08:29,680 --> 00:08:33,680
كيف سوف تنتجونه؟ وهذا مهم للغاية

58
00:08:33,880 --> 00:08:46,560
فمستقبل البلاد، ومستقبل عالمنا يرتبط  بالجهود الحالية للتربية والتعليم؛ وهذا ليس بالأمر الهيّن

59
00:08:46,800 --> 00:08:52,800
نحن ليس لدينا أي مؤسسة أخرى تحظى بهذا القدر من الأهمية

60
00:08:54,280 --> 00:09:00,320
نعم، في الجامعات يدرسون أيضاً، وفي الحوزة الدينية يدرسون أيضاً

61
00:09:01,080 --> 00:09:08,880
وفي البيئة الإجتماعية يتربّون أيضاً ولكن الدور المؤثر للمعلم لا نظير له

62
00:09:10,520 --> 00:09:20,640
دور المعلم في مرحلة الطفولة، وفي مرحلة الحداثة والنضوج وعلى طول

63
00:09:20,640 --> 00:09:30,280
فالدور الذي يمكن للمعلم أن يؤديه في التأثير الفكري والنفسي على هؤلاء المخاطبين وهم أطفال يومنا الحاضر

64
00:09:30,560 --> 00:09:38,680
ورجالنا ونساؤنا في المستقبل، لا نظير له ولا بديل

65
00:09:39,000 --> 00:09:44,640
وليس للأب، ولا للأم، ولا للبيئة الحياتية، مثل هذا الدور

66
00:09:45,320 --> 00:09:49,320
هكذا هو المعلم؛ وهذه هي مؤسسة التربية والتعليم

67
00:09:52,000 --> 00:10:03,280
ومن حيث الإحتكاك بالبيئة الحياتية للناس أيضاً فإن قطاع التربية والتعليم هو الأكثر إتصالاً مع المجتمع

68
00:10:03,480 --> 00:10:07,960
أنتم لديكم ما يقارب ثلاثة عشر مليون طالب

69
00:10:08,800 --> 00:10:14,600
وبإحتساب آباء وأمهات الطلبة والذي يبلغ 26 مليون أب وأم

70
00:10:15,720 --> 00:10:21,560
يصبح تسعة وثلاثين مليون، بالإضافة إلى مليون معلم وموظف في  التربية والتعليم

71
00:10:21,560 --> 00:10:28,840
مايقارب أربعين مليون شخص على صلة مباشرة مع هذه المؤسسة

72
00:10:29,920 --> 00:10:38,880
فأي الأجهزة الأخرى تمتلك مثل هذا المستوى من الإحتكاك المؤثر والهام مع المجتمع؟

73
00:10:40,760 --> 00:10:44,520
فحينما نُركّز على التربية والتعليم، إنما لهذه الأمور.

74
00:10:46,000 --> 00:10:54,840
حسناً، أنا سأقول ثمة كلمة حول هذه المؤسسة وهي أن

75
00:10:54,840 --> 00:10:57,960
وقد قلناها مرات، ونكررها من جديد

76
00:10:57,960 --> 00:11:05,840
وهي أن كل ما ننفقه لمثل هذه المؤسسة، ليس إنفاقاً، بل إستثماراً

77
00:11:09,000 --> 00:11:14,600
لننظر بهذه النظرة لإقتصاد التربية والتعليم

78
00:11:15,840 --> 00:11:21,000
إقتصاد التربية والتعليم لا يشبه إقتصاد أي مؤسسة آخرى

79
00:11:21,240 --> 00:11:27,800
هنا كل ما تنفقونه، في الواقع أنتم تقومون بإستثماره

80
00:11:29,560 --> 00:11:38,280
وهذه هي الجملة الأساسية والرئيسية التي أتمنى من مسؤولي البلاد

81
00:11:38,280 --> 00:11:44,440
المسؤولون الحكوميون وشعبنا أن يهتموا بهذه النقطة

82
00:11:45,640 --> 00:11:49,720
حسناً، هذا [حول أهمّيّت‌] قطاع التربية والتعليم

83
00:11:49,720 --> 00:11:55,960
إن النقطة المحورية في هذا الجهاز الكبير

84
00:11:56,840 --> 00:12:07,680
ونقطة الإرتكاز، وحامل اللواء الذي في الواقع يقوم بإدارة الساحة

85
00:12:08,240 --> 00:12:14,080
وعلى الجميع توفير مستلزماته، من هو؟ إنه المعلم

86
00:12:16,640 --> 00:12:19,280
مدير الساحة الرئيسي هو المعلم

87
00:12:19,680 --> 00:12:28,640
والمؤسسات المتعددة، والأجهزة المتنوعة، والوثائق المختلفة، والكتب الدراسية

88
00:12:28,640 --> 00:12:36,520
وبقية الأمور، كلها لإسناد هذا المدير الرئيسي

89
00:12:36,720 --> 00:12:45,720
المعلم الجيد هو ذلك الإنسان الذي لا نظير لتأثيره كما أسلفنا

90
00:12:46,960 --> 00:12:56,160
وإذا كان لنا معلمون جيدون، حتى لو كان في نظام ٍ كنظام التعليم القديم (التحفيظ)

91
00:12:57,560 --> 00:13:04,160
فإنه سوف يتمكن من تربية رجال عضماء؛ كما تشاهدون أنهم فعلوا [ربّوا]

92
00:13:06,120 --> 00:13:13,600
لمعلم الجيد يتمكن من خلق وإعداد رجال عضماء

93
00:13:13,600 --> 00:13:19,000
و يُربي شخصيات كبيرة وبارزة

94
00:13:20,480 --> 00:13:30,720
حتى لو كان في مؤسسة ليست متوافقة بالمستوى المطلوب؛ إذن الأساس هو المعلم

95
00:13:31,440 --> 00:13:37,040
حسناً، ماذا يروم المعلم أن يفعل؟ أنا دونت هنا

96
00:13:37,760 --> 00:13:45,280
إعداد جيل بهذه الخصوصيات: عالم، مؤمن

97
00:13:46,360 --> 00:13:54,440
يتمتع بثقة بالذات، والأمل بالمستقبل والحيوية

98
00:13:55,320 --> 00:14:07,320
و يتمتع بالسلامة الجسمية والروحية، والإستنارة والإرادة

99
00:14:08,360 --> 00:14:18,360
ضئيل التكاليف وجم الفائدة؛ هذا هو الجيل الذي يريد المعلم تربيته؛ وهذا ليس بالأمر الهيّن

100
00:14:18,880 --> 00:14:24,080
فعندما يُقال أن المعلم يقوم بعمل الأنبياء

101
00:14:24,080 --> 00:14:30,960
حسناً، هذه كلمة ننطق بها؛ ولنتمعن في عمق هذه الكلمة؛ فما هو المراد منها؟

102
00:14:32,920 --> 00:14:36,880
يُزَکّيهِم وَ يُعَلِّمُهُمُ الکِتبَ وَ الحِکمَة

103
00:14:36,880 --> 00:14:42,680
وهذا هو عمل الأنبياء؛ مهمة الأنبياء إنقاذ البشرية

104
00:14:44,240 --> 00:14:53,000
عمل الأنبياء إيجاد مجتمع إنساني أفضل وأرقى؛ هذا هو عمل الأنبياء

105
00:14:53,000 --> 00:14:58,640
ونقول المعلم يقوم بمهمة الأنبياء، والتعليم مهمة الأنبياء

106
00:14:58,920 --> 00:15:04,000
وهذا هو لُب هذه الجملة وعمقها. هذا هو المعلم

107
00:15:04,000 --> 00:15:06,280
حسناً، هذا بحاجة للوازم

108
00:15:06,560 --> 00:15:11,650
وأحد اللوازم، هو موضوع الإقتصاد الذي ذكرته

109
00:15:11,650 --> 00:15:18,100
إقتصاد التربية والتعليم، معيشة المعلمين، واحدة من اللوازم

110
00:15:19,970 --> 00:15:23,170
نعلم بنواقص وقيود أجهزة الدولة

111
00:15:26,220 --> 00:15:30,670
ولسنا غرباء عن المشاكل والمحدودية الموجودة

112
00:15:32,700 --> 00:15:42,320
ولكن يجب أن تكون الهمة لدى المسؤولين الحكوميين لإيلاء الإهتمام الخاص بهذا القطاع

113
00:16:06,100 --> 00:16:11,950
وكما قلنا، هذا إستثمار؛ وسيكون له عوائد

114
00:16:12,920 --> 00:16:20,850
وهذا ينتج قيمة مضافة؛ وهو ليس نفقة وكلفة صرفه

115
00:16:22,650 --> 00:16:32,900
بل يجب أن تُدرج ضمن مواضيع الدرجة الأولى بالنسبة لنا في الإدارة الحكومية وفي القرارات الحكومية

116
00:16:33,000 --> 00:16:37,200
وإذا غفلنا عن ذلك فإن العدو سيستغلها، وأنتم تشاهدون

117
00:16:38,520 --> 00:16:47,320
كيف ان الأعداء سوف يستغلون هذه النقطة بوسائل إعلامهم وفي إذاعاتهم وبإستخدام عواملهم

118
00:16:48,100 --> 00:16:56,350
وأصحاب القلوب السيئة تجاه النظام وتجاه الإسلام

119
00:16:56,970 --> 00:17:00,870
بهذه الأدوات والوسائل سوف يستغل العدو غفلتنا

120
00:17:01,900 --> 00:17:09,670
طبعاً معلمونا واعون ومتدينون و ذوو نجابة، وحقاً أنا أؤمن بذلك

121
00:17:10,050 --> 00:17:16,300
وقد إختبرنا ذلك طيلة هذه السنين، واليوم نرى على مستوى البلاد

122
00:17:17,600 --> 00:17:23,320
معلمونا متفطنون لمؤامرات الأعداء

123
00:17:24,120 --> 00:17:28,120
الذين يطلقون الشعارات بإسم

124
00:17:28,250 --> 00:17:35,370
ويرفعون إلى جانبها شعارات تثير الفتنة والخطوط والفئويات السياسية

125
00:17:35,370 --> 00:17:41,350
والجميع يفهم أن دوافع هؤلاء ليست دوافع سليمة

126
00:17:41,500 --> 00:17:44,970
ولا للتعاطف والشفقة بالمعلمين، بل لهم أهداف أخرى

127
00:17:45,470 --> 00:17:51,200
وكما أن وسيلة الإعلام الأجنبية الفلانية التي تبدأ نشاطها حول هذا الموضوع

128
00:17:51,200 --> 00:17:58,550
وترون أنهم مشغولون حتى الآن أيضاً، ومشغولون أكثر من الفترة السابقة

129
00:18:00,400 --> 00:18:05,200
وهذا ليس بدافع التعاطف والشفقة

130
00:18:05,320 --> 00:18:08,150
بل لخلق المشاکل للنظام

131
00:18:10,100 --> 00:18:13,620
وبسبب الضغينة والحقد تجاه الإسلام

132
00:18:13,620 --> 00:18:17,770
وتجاه إستقلال البلاد وتجاه نظام الجمهورية الإسلامية

133
00:18:18,600 --> 00:18:22,050
ولكن لا ينبغي أن نقدم لهم الذريعة

134
00:18:22,600 --> 00:18:30,350
الأجهزة الحكومية والمعنية بالشؤون المالية والإقتصادية عليهم الإهتمام بهذا الأمر

135
00:18:30,420 --> 00:18:36,370
وأن يضعوه ضمن برامجهم الأساسية. وهذا أحد المواضيع

136
00:18:40,100 --> 00:18:45,600
طبعاً كما قلنا يجب على المعلمين أن يحذروا وهم كذلك

137
00:18:45,600 --> 00:18:49,770
لحسن الحظ معلمينا متفطنون

138
00:18:51,320 --> 00:19:01,370
البعض يمارس الظلم تجاه النظام، وتجاه الثورة بأي شكل يقدر عليه

139
00:19:01,370 --> 00:19:08,370
يلدغون لدغتهم ويلقون سمومهم، إنهم سيؤون مع النظام

140
00:19:09,170 --> 00:19:14,170
بدافع كرههم للنظام، وليس حبّاً بالمعلمين

141
00:19:14,170 --> 00:19:18,520
واي شعار آخر يجدونه، يستغلوه بنفس الطريقة

142
00:19:19,420 --> 00:19:24,250
والموضوع الآخر هو موضوع جامعة المعلمين

143
00:19:26,050 --> 00:19:33,470
والتي سبق لي تطرق لها، في حديثي الخاص مع الوزير المحترم

144
00:19:34,220 --> 00:19:40,820
و خلال حديثي العام أمام المعلمين، أشرت لهذا الموضوع

145
00:19:40,920 --> 00:19:51,350
جامعة المعلمين مهمة للغاية. ويجب أن تكون كافة العمليات التي تنتهي لإستقطاب المعلمين

146
00:19:52,320 --> 00:20:05,150
للتدريس وللتعليم والتربية، يجب أن تكون نزيهة ومتطابقة مع معايير الإسلام والثورة

147
00:20:07,520 --> 00:20:13,120
فإذا قمنا بهذا العمل، فإن النتيجة ستكون الشئ الذي تبتغوه

148
00:20:14,000 --> 00:20:20,120
وسيحظى برضا الباري تعالى، وكذلك لمستقبل البلاد- كما قلت-

149
00:20:20,800 --> 00:20:30,570
ستكون صانعة لجيل عظيم وباعث للأمل؛ وإذا لم تراعى هذه الأمور، لا

150
00:20:31,950 --> 00:20:38,600
في جامعة المعلمين، كافة المواد الدراسية ومحتوى الدروس تحظى بأهمية

151
00:20:38,800 --> 00:20:41,950
كذلك الأساتذة، وأعضاء الهيئة العلمية مهمة أيضاً

152
00:20:44,550 --> 00:20:53,100
وأي الأشخاص من المقرر أن نربيهم ونوليهم أمور أبناء الشعب

153
00:20:54,050 --> 00:21:01,700
ليربوهم ويصنعوا منهم رجال كبار؟ وهذا على جانب كبير من الأهمية

154
00:21:05,370 --> 00:21:09,300
لذلك فإن موضوع المؤهلات، موضوع الأساتذة

155
00:21:09,300 --> 00:21:15,820
وموضوع الكتب الدراسية ومحتواها، يحظى بأهمية كبيرة في هذه الجامعة

156
00:21:16,170 --> 00:21:22,370
وموضوع آخر هو موضوع التحول الجذري والبنيوي في قطاع التربية والتعليم

157
00:21:22,370 --> 00:21:29,400
والذي لحسن الحظ أشار إليه اليوم الوزير المحترم وشرح بإجمال الإجراءات التي تمت

158
00:21:30,170 --> 00:21:34,920
وسبق لي أن إطلعت على التقرير الخاص به

159
00:21:36,950 --> 00:21:42,020
المهم هو أن فيما يتعلق بهذا التحول الجذري

160
00:21:42,120 --> 00:21:52,770
فإن الأساس هو أن الجميع أذعن لحقيقة أن نظامنا للتربية والتعليم بحاجة لتحول

161
00:21:54,100 --> 00:22:03,000
والنظام القديم للتربية والتعليم، إن لم يكن فيه أي نقص آخر

162
00:22:03,470 --> 00:22:09,820
فبمجرد أنه لم يحدث فيه أي تجدد مع مرور الزمن

163
00:22:09,820 --> 00:22:15,570
يكفي للمرء أن يرفضه ويعتقد بضروة التحول الجذري

164
00:22:15,750 --> 00:22:23,300
وثيقة التحول هذه التي لحسن الحظ تمت صياغتها قبل عامين وتم إبلاغها

165
00:22:24,000 --> 00:22:26,220
وتمت البرمجة بالإعتماد عليها

166
00:22:26,500 --> 00:22:37,920
هي من وجهة نظر الخبراء البارعين والبارزين في مجال التربية والتعليم، وثيقة جيدة ورصينة

167
00:22:38,100 --> 00:22:44,100
والخبراء والمعنيين بهذا الشأن، يؤيدون هذه الوثيقة

168
00:22:44,100 --> 00:22:55,100
ويقولون أن وثيقة التحول الجذري التي اُعدت بصرف ساعات من العمل ومدة طويلة وبجهود مضنية

169
00:22:55,220 --> 00:23:00,100
وتعاون الجميع حتى اُعدت هذه الوثيقة وتم إبلاغها والحمد لله

170
00:23:01,350 --> 00:23:09,420
وهي محل تأييد الخبراء وأصحاب الرأي في التربية والتعليم ويقولون أنها وثيقة رصينة جداً وهامة

171
00:23:09,850 --> 00:23:12,520
إذن يجب تطبيق هذه الوثيقة

172
00:23:14,200 --> 00:23:20,200
طبعاً علينا أن لا نتوقع نتائج سريعة

173
00:23:21,070 --> 00:23:26,500
و هذه ليست من الأمور التي تظهر نتائجها خلال عام أو عامين او خمسة اعوام

174
00:23:26,500 --> 00:23:33,670
بل هي أمور بحاجة لصبر و تأني، و تحتاج لعمل متواصل.

175
00:23:35,870 --> 00:23:40,070
إحدى النقاط هي المحافظة على إنسجام الوثيقة

176
00:23:40,070 --> 00:23:45,400
أشاروا إلى أن بعض مواد هذه الوثيقة جرى تنفيذها؛ جيد

177
00:23:46,470 --> 00:23:53,120
و لكن يجب تنفيذ كافة مواد هذه الوثيقة؛ لأنها عبارة عن مجموعة منسجمة

178
00:23:54,750 --> 00:23:58,850
إذا ما قمنا بتنفيذ بعض المواد، لنفترض أربعين مادة أو ما يقارب ذلك

179
00:23:58,850 --> 00:24:02,370
و نغفل عن الباقي، فهذا لن يوصلنا لنتيجة

180
00:24:03,020 --> 00:24:06,050
يجب المحافظة على إنسجام هذه الوثيقة

181
00:24:06,050 --> 00:24:10,520
حينما يتم تطبيق كافة مواد و بنود هذه الوثيقة

182
00:24:10,750 --> 00:24:18,270
حينها سوف تتقدم الأمور و تزداد سرعة و تنجز بشكل صحيح

183
00:24:20,420 --> 00:24:27,400
والملاحظة الأخرى هي تعرّف كافة أجزاء و عناصر التربية و التعليم بهذه الوثيقة

184
00:24:27,400 --> 00:24:30,420
و ان يعلموا ما هي مطاليب هذه الوثيقة

185
00:24:32,170 --> 00:24:39,620
لكي يعلم المعلم الذي يُدرّس في المرحلة الإبتدائية أو الثانوية

186
00:24:39,950 --> 00:24:44,520
ما هي واجباته تجاه التحول الجذري

187
00:24:45,720 --> 00:24:51,420
و يعلم مدير المدرسة الإبتدائية أو الثانوية

188
00:24:51,420 --> 00:24:58,170
ما هي واجباته و مسؤلياته تجاه الطلبة في إطار هذه الوثيقة

189
00:24:58,450 --> 00:25:01,800
يجب أن تُحدد مطاليب هذه الوثيقة

190
00:25:03,170 --> 00:25:08,900
يجب البرمجة لكي نتمكن من مناقشة

191
00:25:09,300 --> 00:25:17,450
و تعريف مطاليب هذه الوثيقة على مستوى واسع داخل قطاع التربية و التعليم

192
00:25:19,200 --> 00:25:26,220
الموضوع الآخر [هو] أن الأجهزة الإعلامية و مؤسسة الإذاعة و التلفزيون الوطنية عليها تقديم المساعدة

193
00:25:27,220 --> 00:25:35,520
حتى أنه في بعض الأحيان يقترح أن تختص إحدى قنوات مؤسسة الإذاعة و التلفزيون بهذا الأمر

194
00:25:35,720 --> 00:25:39,200
لكي تتمكن من شرح هذا الموضوح و إفهامه

195
00:25:39,600 --> 00:25:44,100
و هذا طبعاً يرتبط بأن يجتمع مسؤولو التربية و التعليم

196
00:25:44,120 --> 00:25:46,700
مع مسؤولي الإذاعة و التلفزيون و الإفادة من تعاونهم

197
00:25:48,400 --> 00:25:52,550
الموضوع الآخر المهم فيما يرتبط بهذه الوثيقة

198
00:25:52,550 --> 00:25:55,750
و الذي لحسن الحظ أشار إليه اليوم الوزير المحترم

199
00:25:55,850 --> 00:25:58,300
هي إمكانيات الخطة التنموية السادسة

200
00:25:59,650 --> 00:26:07,970
و يجري حالياً تدوين سياسات الخطة التنموية السادسة، ثم سيجري بعد ذلك تدوين الخطة

201
00:26:08,050 --> 00:26:13,850
بعد ذلك سيتم تدوين الخطة والمصادقة عليها و تنفيذها

202
00:26:13,850 --> 00:26:19,270
علماً بأنه من الضروري الأخذ بالإعتبار

203
00:26:19,270 --> 00:26:28,850
موضوع التربية و التعليم و ميثاق التحول الجذري ضمن هذه الخطة و برامجها

204
00:26:28,920 --> 00:26:34,500
لكي نعلم ماذا سيكون لنا في التربية و التعليم في عام 2025

205
00:26:36,070 --> 00:26:41,020
والنقطة الأساسية التي أخاطب بها المسؤولين في التربية و التعليم

206
00:26:41,750 --> 00:26:50,500
إحذروا من أن تحل الخطط السطحية و اليومية

207
00:26:51,200 --> 00:26:58,350
محل التحول الجذري في التربية و التعليم؛ و أن لا نُرضي أنفسنا و نفرح بأننا نجري تغييرات

208
00:26:59,270 --> 00:27:01,070
التغييرات السطحية غير هامة

209
00:27:01,170 --> 00:27:12,620
الأساس هي بنود التحول الجذري حتى يتجدد هذا الصرح تدريجياً؛ و هذا هو الأهم

210
00:27:14,150 --> 00:27:23,300
لحسن الحظ الظروف مهيئة؛ و عندما أنظر إلى أرجاء البلاد

211
00:27:23,300 --> 00:27:30,550
يتبادر إلى ذهني أن ظروف البلاد اليوم و ظروفكم مسؤولي التربية و التعليم المحترمين

212
00:27:30,650 --> 00:27:34,870
مهيئة أكثر من أي وقت لرفع جودة التربية و التعليم

213
00:27:35,100 --> 00:27:43,370
و لتحول أساسي و جذري في هذا القطاع الهام و الحسّاس

214
00:27:43,370 --> 00:27:46,890
في يوم ما كان لدينا ثمانية عشر مليون طالب

215
00:27:47,370 --> 00:27:52,400
و اليوم لدينا أقل من ثلاثة عشر مليون طالب؛ و هذه فرصة

216
00:27:52,620 --> 00:28:02,700
في يوم ما كنا نعاني من ظروف عسيرة جداً من حيث الأماكن التربوية

217
00:28:03,370 --> 00:28:09,390
و لم تكن المدارس التي تعمل بوجتين أو ثلاث وجبات، قليلة على مستوى البلاد

218
00:28:09,470 --> 00:28:12,880
و لحسن الحظ لا وجود لتلك الظروف اليوم

219
00:28:13,310 --> 00:28:23,680
و في أغلب مناطق البلاد تتمتع المدارس بوضعية جيدة؛ و هناك أشخاص راغبون

220
00:28:23,680 --> 00:28:25,850
يأتون و يلتحقون بالخدمة و ينبغي حفظ هذه الوتيرة

221
00:28:25,850 --> 00:28:31,000
إذن اليوم الظروف مهيأة لكي نتمكن من القيام بهذا التحول

222
00:28:31,000 --> 00:28:35,630
الحمد لله، يتمتع البلد اليوم باستقرار و أمن

223
00:28:36,110 --> 00:28:40,780
و المسؤولون الحكوميون يزاولون عملهم برغبة

224
00:28:40,970 --> 00:28:47,180
و في مثل هذه الظروف تتوفر الأرضية اللازمة لرفع مستوى جودة التربية و التعليم

225
00:28:47,210 --> 00:28:51,770
ومن ناحية المضامين والهيكلية، و إيصالها إلى الدرجة المنشودة

226
00:28:52,110 --> 00:28:59,600
و کما قلنا فإن المعلمين هم محور هذا التحول

227
00:28:59,600 --> 00:29:03,740
و الذي يقف وسط هذه الساحة هو أنتم أيها المعلمون الأعزاء

228
00:29:04,380 --> 00:29:13,740
إنني أبعث من هنا التحية و السلام لكل المعلمين في كل أنحاء البلاد

229
00:29:13,740 --> 00:29:19,930
و آمل أن يحفظ الله جميع المعلمين في ظل رحمته

230
00:29:19,930 --> 00:29:29,100
وهناك نقطة أخرى بعيداً عن موضوع التربية و التعليم و ضمن مواضيع البلاد الأساسية

231
00:29:29,960 --> 00:29:35,900
و هي، أسلوب تعامل الأعداء مع نظام الجمهورية الإسلامية

232
00:29:36,160 --> 00:29:50,090
طوال الخمسة و ثلاثين عاماً الماضية تنبّه أعداء الجمهورية الإسلامية دوماً

233
00:29:50,090 --> 00:29:52,650
لهيبة هذه الحركة الشعبية العظيمة

234
00:29:54,190 --> 00:30:00,190
أطلقوا التهديدات و لم يدّخروا جهداً

235
00:30:01,130 --> 00:30:08,010
و لكن الشعب الإيراني و نظام الجمهورية الإسلامية كانت له هيبة بأعينهم

236
00:30:09,070 --> 00:30:14,120
و علينا المحافظة على هذه الهيبة؛ و ينبغي صيانة هذه الهيبة

237
00:30:14,400 --> 00:30:17,230
و هي واقعية و ليست وهمية

238
00:30:18,960 --> 00:30:24,460
فنحن بلد كبير بسكان يزيدون على السبعين مليون نسمة

239
00:30:25,440 --> 00:30:35,020
له سوابق ثقافية و تاريخية أصيلة و عميقة أکثر من أغلب المناطق في العالم

240
00:30:36,880 --> 00:30:45,710
و شجاعة و عزيمة تضرب بها الأمثال، شعب دافع دوماً عن هويته و شخصيته

241
00:30:47,390 --> 00:30:51,420
و أحد أمثلة ذلك تجلى خلال ثمانية أعوام من الدفاع المقدس

242
00:30:51,630 --> 00:30:59,200
حيث حاولت كل قوى العالم من الشرق و الغرب و أتباعهم

243
00:30:59,200 --> 00:31:06,800
و الرجعيين، کلهم تکاتفوا لتركيع هذا الشعب لكنهم لم يستطيعوا

244
00:31:09,240 --> 00:31:16,030
ألا يجدر أن يتمتع هذا الشعب يالهيبة و العظمة في أعين المراقبين الدوليين؟

245
00:31:16,200 --> 00:31:18,000
يجب حفظ هذه العظمة

246
00:31:20,110 --> 00:31:27,950
نحن نظام قال لنا المسؤولون السياسيون من مختلف البلدان

247
00:31:27,950 --> 00:31:31,870
و البعض منهم لم يطاوعه قلبه ليعترف لنا

248
00:31:32,650 --> 00:31:36,510
و قالوها في إجتماعاتهم و بلغنا خبر ذلك

249
00:31:37,310 --> 00:31:40,330
لو مورست هذه الضغوط التي أوردوها ضد الجمهورية الإسلامية

250
00:31:40,330 --> 00:31:44,320
و الحظر الراهن الذي يمارس ضد شعب إيران

251
00:31:44,320 --> 00:31:48,880
لو مورست على أي بلد آخر لتحطم ذلك البلد

252
00:31:50,330 --> 00:31:53,680
لكنه لم يزحزح الجمهورية الإسلامية.

253
00:32:18,200 --> 00:32:22,860
و هذه القضية ليست بالأمر الصغير؛ بل هو حدثاً كبيراً

254
00:32:23,280 --> 00:32:29,560
و بالطبع حاول الإعلام العالمي دوماً إخفاؤوها

255
00:32:30,080 --> 00:32:37,040
و ضرب عليها ستار لكي تبقى شعوب البلدان المختلفة غير مطلعة على حقائق إيران

256
00:32:37,040 --> 00:32:45,200
لكن الكثير من الشعوب و خاصة القريبة منا

257
00:32:46,010 --> 00:32:52,760
رغم ذلك تعرف هذه الحقائق، و المسؤولون السياسيون في العالم يعلمون هذه الحقائق جيداً

258
00:32:52,800 --> 00:33:04,650
لا تنظروا لكلامهم، فهؤلاء الرؤساء و المسؤولين السياسيين و متحدثي الأجهزة المختلفة

259
00:33:04,650 --> 00:33:09,950
في الغرب و أوروبا و أميركا و الآخرين الذين يتكلمون أحياناً بكلام ليس في محله

260
00:33:09,950 --> 00:33:19,210
و جميعهم ينظرون و يعترفون بقلوبهم بهيبة و عظمة و إقتدار و كفاءة

261
00:33:20,240 --> 00:33:28,090
الشعب الإيراني لكنهم يتحدثون بألسنتهم بطريقة أخرى

262
00:33:28,090 --> 00:33:37,450
وحول هذه المفاوضات و [الموضوع] النووي و الأمور المرتبطة

263
00:33:37,920 --> 00:33:43,000
قلنا مراراً و تحدثنا كثيراً و قلنا ما يجب أن يقال، و لكن على الجميع أن ينتبهوا

264
00:33:43,500 --> 00:33:52,200
جميع مسؤولي السياسة الخارجية، و جميع المسؤولين الآخرين، و النخبة في المجتمع

265
00:33:52,720 --> 00:33:58,940
اعلموا أن الشعب إذا لم يستطع الدفاع عن عظمته و هويته کما هي

266
00:33:58,940 --> 00:34:06,170
مقابل الأجانب فإنه سيصفع و يُذلّ حتمياً

267
00:34:08,540 --> 00:34:12,830
لذلك يجب معرفة قدر هوية الشعب و شخصيته

268
00:34:13,420 --> 00:34:21,770
العدو يهدد و قبل يضعة أيام أطلق إثنان من المسؤولين الأميركيين تهديدات عسكرية

269
00:34:23,660 --> 00:34:33,560
طبعاً لا يهمنا الأشخاص الذين لا يتسنموا مسؤوليات مهمة جداً و حساسة

270
00:34:34,220 --> 00:34:39,070
أنا لا أفهم ما معنى التفاوض في ظل شبح التهديد؟

271
00:34:41,070 --> 00:34:46,120
نتفاوض تحت شبح التهديد! و كأنما يكون السيف فوق رؤوسنا

272
00:34:46,620 --> 00:34:56,250
الشعب الإيراني ليس كذلك. الشعب الإيراني لا يطيق المفاوضات في ظل التهديد

273
00:34:57,470 --> 00:35:00,460
لماذا يهددون؟ لماذا يتفوهون بحماقات زائدة؟

274
00:35:01,630 --> 00:35:07,880
يقولون إنه لو حدث كذا و كذا من الظروف، ربما نشن هجوماً عسكرياً ضد إيران

275
00:35:42,060 --> 00:35:46,280
أولاً إنكم تخسؤون؛ و ثانياً كما قلتُ في زمن رئيس جمهورية أمريكا السابق و آنذاك كان يهدد أيضاً

276
00:35:46,280 --> 00:35:58,440
قلتُ إن زمن توجيه الضربات و الهروب من ردود الأفعال قد ولى، وليس بوسعكم أن تقولوا نضر و نهرب ؛ كلا

277
00:35:59,230 --> 00:36:03,960
فإنكم ستعلقون و سوف نلاحقكم

278
00:36:04,600 --> 00:36:13,440
و شعب إيران لن يترك الذي يريد التطاول عليه لحاله

279
00:36:13,550 --> 00:36:20,250
و سوف يلاحقه. على الجميع أن ينتبه لهذا الأمر؛ على المفاوضين النووين أن ينتبهوا دوماً

280
00:36:20,910 --> 00:36:29,600
للخطوط الحمراء و الأساسية التي ذكرناها، ينبغي أن تكون دوماً نصب أعينهم

281
00:36:30,170 --> 00:36:39,000
و بالطبع سوف لن يتجاوزوا هذه الخطوط إن شاء الله

282
00:36:39,120 --> 00:36:46,000
و لكن ليس من المقبول أن يعمد الطرف المقابل إلى التهديد دوماً. أي تهديد؟

283
00:36:47,070 --> 00:36:54,620
حاجتكم إلى هذه المفاوضات ليست أقل من حاجتنا؛ نعم، نحن نرغب في أن يرفع الحظر

284
00:36:55,240 --> 00:37:04,880
بيد أن هذا لا يعني أنه إذا لم يرفع الحظر فإننا لن نستطيع إدارة البلاد و  تدبير شؤونها

285
00:37:04,880 --> 00:37:11,950
و قد إثبتنا ذلک. و في يوم ما تحدثت عن هذا الأمر

286
00:37:12,080 --> 00:37:16,680
و لحسن الحظ نرى اليوم العارفين بالإقتصاد، و مختلف المسؤولين

287
00:37:17,100 --> 00:37:21,930
و العارفين بقضايا إقتصاد البلاد، و جميعهم يكررون دوماً هذا

288
00:37:22,510 --> 00:37:28,410
و يقولون ليس الأمر بحيث أن القضايا الإقتصادية في البلاد مرتبطة بهذا الحظر

289
00:37:28,410 --> 00:37:35,360
حتى إذا رفع الحظر سوف تزول المشاكل الإقتصادية؛ كلا، المشكلات الإقتصادية يمكن أن تحل بإرادتنا

290
00:37:35,360 --> 00:37:43,480
و بعزمنا و تدبيرنا و قدراتنا الذاتية؛ سواء رفع الحظر أم لم يرفع

291
00:37:43,480 --> 00:37:47,850
طبعاً إذا لم يكن الحظر لربما كان حل المشكلات الاقتصادية أسهل، و لكن في حال استمرار الحظر أيضاً فإن معالجة المشكلات ممكن

292
00:37:48,920 --> 00:37:52,360
.  هذا هو موقف الجمهورية الإسلامية من المفاوضات النووية

293
00:37:52,360 --> 00:37:57,760
لكن الحكومة الأميركية الحالية بحاجة واقعية لهذه المفاوضات

294
00:37:57,960 --> 00:38:05,050
إنهم من أجل أن يسجلوا في ملفهم فقرة أساسية، يحتاجون بشدة لأن يقولوا

295
00:38:05,050 --> 00:38:10,250
جئنا بإيران لطاولة المفاوضات

296
00:38:10,520 --> 00:38:14,030
و فرضنا عليها بعض الأمور، إنهم بحاجة لهذا

297
00:38:15,310 --> 00:38:19,770
إذا لم تكن حاجة الطرف المقابل لهذه المفاوضات أكثر منا و هي بالتأكيد كذلك

298
00:38:19,980 --> 00:38:26,480
فإنها ليست أقل؛ فلماذا يهددون؟

299
00:38:28,520 --> 00:38:34,090
إنني لا أوافق المفاوضات في ظل شبح التهديد

300
00:38:35,560 --> 00:38:40,360
فليذهبوا و يتحدثوا و يتفاوضوا و يصلوا إلى إتفاق، لا ضير في ذلك

301
00:38:40,520 --> 00:38:45,120
طبعاً إذا قاموا بمراعات الخطوط الأصلية

302
00:38:47,280 --> 00:38:51,840
و لكن لا تخضعوا أبداً لمنطق القوة

303
00:38:51,950 --> 00:38:56,510
و التهديد و الإهانة و ما يريدون فرضه

304
00:39:00,510 --> 00:39:03,360
لقد ذهب ماء وجههم و لا سمعة لهم اليوم في العالم

305
00:39:03,420 --> 00:39:12,920
لاحظوا ما تقوم به الحكومة السعودية في قضية اليمن

306
00:39:12,920 --> 00:39:19,180
لا يمكن تبريرها بأي منطق و بأي ذريعة

307
00:39:20,650 --> 00:39:28,800
ترسلون طائراتكم لبلد آخر بذريعة أنکم لماذا تريدون فلانا رئيساً

308
00:39:28,800 --> 00:39:33,610
و لا تريدون فلاناً لرئاستکم، فتشرعون بذبح الناس الأبرياء و تدمير البنى التحتية

309
00:39:34,560 --> 00:39:43,710
و ترتكبون المجازر و تذبحون النساء و الأطفال و تحرقون البلد بأسره من دون أي مبرر

310
00:39:44,540 --> 00:39:51,340
و الأمريكان يدعمون هذه الجرائم الکبرى الغير مبررة

311
00:39:52,880 --> 00:40:03,130
فهل هنالك عار أكبر من هذا؟ الحكومة الأمريكية في الوقت الحاضر ليس لديها أدنى ماء وجه لدى شعوب المنطقة

312
00:40:03,130 --> 00:40:09,950
و الجميع يشاهد هذه الأوضاع؛ و يعلنون صراحة ً أننا نقدم الدعم، و لا يخجلون

313
00:40:10,720 --> 00:40:16,520
في حين يقولون لنا لماذا تقدمون يد العون؟ نحن نريد تقديم المساعدة الدوائية

314
00:40:17,360 --> 00:40:22,440
نحن نريد إرسال الأدوية للمرضى؛ و لا نريد إرسال السلاح

315
00:40:22,940 --> 00:40:29,240
الشعب اليمني الثوري المناضل لا يحتاج للسلاح، لأن كل المراكز العسكرية و مقرات الجيش

316
00:40:29,240 --> 00:40:38,320
هي تحت سيطرة الشعب المناضل و الثوري و تحت سيطرة جماعة أنصار الله؛ و هم ليسوا بحاجة لسلاحنا

317
00:40:38,840 --> 00:40:40,800
كنا نريد إرسال الدواء لهم

318
00:40:40,990 --> 00:40:45,900
و أنتم جئتم و فرضتم حصارا ً دوائياً و غذائياً

319
00:40:46,160 --> 00:40:52,120
و منعتم وصول الوقود عن هذ الشعب، في حين تقولون لا يحق لأحد مساعدتهم

320
00:40:52,840 --> 00:40:57,900
أنتم حتى لم تسمحو بدخول الهلال الأحمر

321
00:40:58,520 --> 00:41:03,000
في حين أنهم يزودون السعوديين بالمعلومات العسكرية

322
00:41:03,000 --> 00:41:09,040
و يقدمون لهم السلاح و الإمكانيات و يشجعونهم سياسياً؛ هؤلاء ليس لهم أي ماء وجه

323
00:41:09,840 --> 00:41:17,550
الدرب الذي اختاره الشعب الإيراني درب قويم و مستقيم و حسن العاقبة

324
00:41:17,980 --> 00:41:24,380
وسيفضي هذا الدرب بتوفيق من الله و على رغم أنوف الأعداء إلى نتائجه الطيبة

325
00:41:24,840 --> 00:41:27,040
وسوف ينجح الشعب الإيراني

326
00:41:27,340 --> 00:41:34,120
و سيرى الجميع أن الأعداء لن يستطيعوا تنفيذ أهدافهم المشؤومة بخصوص الشعب الإيراني

327
00:41:34,380 --> 00:41:39,230
رحمة الله على شهدائنا الأعزاء الذين ضحّوا

328
00:41:39,230 --> 00:41:42,760
و على إمامنا الجليل الذي فتح هذا الطريق أمامنا

329
00:41:43,290 --> 00:41:47,900
و رحمة الله عليكم أيها الأخوة و الأخوات الأعزاء المؤمنون

330
00:41:47,900 --> 00:41:51,000
و الراغبون حيث تتواجدون بعزم في سوح العمل

331
00:41:51,470 --> 00:41:55,020
و السّلام عليکم و رحمة الله و برکاته