1
00:00:00,500 --> 00:00:02,960
In the Name of God, the Most Compassionate, the Most Merciful

2
00:00:03,960 --> 00:00:11,130
و الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا محمّد و آله الطّاهرين‌

3
00:00:18,860 --> 00:00:28,560
I congratulate all of you, dear youths and future hopes of the country;

4
00:00:29,260 --> 00:00:43,600
[I congratulate] both those graduates, who have officially joined the Armed Forces and the Army of the Islamic Republic,

5
00:00:44,000 --> 00:00:50,360
and [also felicitate] newly admitted [cadets] and this year’s epaulette awardees,

6
00:00:50,760 --> 00:00:57,260
who celebrated the beginning of their auspicious movement today.

7
00:00:57,630 --> 00:01:05,800
As you said during your oath taking [ceremony] and we heard, this is a promising path [that you have taken].

8
00:01:06,100 --> 00:01:17,130
In fact, the path you have taken is one of the topmost examples of a promising path.

9
00:01:17,630 --> 00:01:27,300
I deem it necessary to thank the commanders of the Islamic Republic of Iran Army’s military academies,

10
00:01:27,730 --> 00:01:36,200
which thank God, [these academies] have [greatly] developed. At the outset of the Islamic [Revolution], we only had one military academy,

11
00:01:36,200 --> 00:01:46,530
[but] today there are several [military] academies, which are busy working and training youths in various sectors.

12
00:01:47,300 --> 00:01:57,160
I [also] thank commanders of these academies, [and] commanders of the three forces of the Islamic Republic of Iran Army.

13
00:01:57,530 --> 00:02:05,200
I [thank] teachers, especially the esteemed teachers, who teach these courses,

14
00:02:05,360 --> 00:02:18,560
[and] the esteemed clerics, who strive for religious training of these dear youths

15
00:02:19,730 --> 00:02:35,200
and take sincere part in their excursions, in their classes, [and] in their gatherings; I thank all of you and congratulate you.

16
00:02:35,500 --> 00:02:43,160
This path, which you dear youths of today have chosen is a blessed path

17
00:02:43,360 --> 00:02:52,300
and by selecting this path, you have created a wealth for your country.

18
00:02:53,560 --> 00:03:00,700
You young people are the great wealth of the country in the true sense of the word.

19
00:03:01,460 --> 00:03:19,800
For any country, no wealth, [and] no source of power could be more valuable than efficient and faithful and free-thinking and proud manpower

20
00:03:20,430 --> 00:03:29,300
and today, you are an example of this great bounty and this great wealth; [therefore,] appreciate this.

21
00:03:30,500 --> 00:03:42,860
The dear youths of today have not seen the [eight-year Iraqi] Imposed War [against Iran]. The majority or all of you dear youths, who are in this arena today,

22
00:03:43,600 --> 00:03:51,230
are among those who have been born after the end of war.

23
00:03:52,360 --> 00:04:03,360
The period of the Sacred Defense [the Iraqi Imposed War against Iran] was a strange period, was an important period, [and] was the period for [passing] a difficult test.

24
00:04:03,660 --> 00:04:12,560
Great and perseverant human beings show their true worth in [such difficult] tests,

25
00:04:13,000 --> 00:04:17,430
[and] it is there that the essence [of such people] is revealed.

26
00:04:18,100 --> 00:04:24,430
During the Sacred Defense, the essence of the Islamic Republic of Iran Army was revealed.

27
00:04:25,360 --> 00:04:36,360
[Through its presence] in various sectors, the Army managed to take brilliant and major steps by taking advantage of its different elements.

28
00:04:37,060 --> 00:04:48,600
You have [just] heard the name of the Sacred Defense. One of those steps, which is very necessary [to be taken] in these very [military] academies and in the general environment

29
00:04:49,200 --> 00:04:53,930
of the Islamic Republic of Iran Army, and especially in the Armed Forces,

30
00:04:54,930 --> 00:05:03,360
is increasing familiarity [of the young generation] with the period of the Sacred Defense.

31
00:05:04,030 --> 00:05:09,600
The period of the Sacred Defense was not an ordinary period, [and] was not a normal period.

32
00:05:10,460 --> 00:05:20,730
[Under normal conditions,] the Armed Forces spend many years in peace and waiting for the rainy day.

33
00:05:20,730 --> 00:05:30,600
The rainy day is that day in which their country, their nation, their borders, [and] their identity come under aggression;

34
00:05:30,760 --> 00:05:42,460
it is then that the Armed Forces form the frontline of defense and pass their test.

35
00:05:42,900 --> 00:05:49,200
During the period of the Sacred Defense everything in the country was under aggression;

36
00:05:49,330 --> 00:06:00,300
not only the country’s borders, [but also] the national identity of the country, the Islamic establishment of the country, the great revolution of the Iranian nation,

37
00:06:00,600 --> 00:06:10,230
[and] numerous values, which this great nation had held before its eyes, were all under aggression.

38
00:06:10,500 --> 00:06:17,960
At that time, it was not simply the Baathist regime of [the former Iraqi dictator] Saddam [Hussein], which stood against us,

39
00:06:18,060 --> 00:06:29,400
[but the Imposed War] was, in fact, a general war, [and] an international war against the Iranian nation. NATO helped Iraq,

40
00:06:29,560 --> 00:06:36,060
America helped, then Soviet Union helped, [and in addition,] reactionary Arabs

41
00:06:36,530 --> 00:06:45,030
channeled their financial and material aid and their petrodollars toward them like a flood.

42
00:06:45,200 --> 00:06:53,230
Their propaganda [machine] – which was and still is under control of Zionists – across the globe, day and night.

43
00:06:53,460 --> 00:06:58,100
made efforts in their favor and against the Islamic Republic of Iran In this huge battle,

44
00:06:58,460 --> 00:07:06,730
[and] through this [development which was similar to the] Resurrection Day, the huge force of the Iranian nation,

45
00:07:06,730 --> 00:07:15,460
the force of faith, the force of resistance, the force of trust in God, the force that relied on [the leadership of the late leader of the Islamic Revolution Ayatollah] Rouhollah [Khomeini],

46
00:07:16,100 --> 00:07:26,700
and on top of all of them, the Armed Forces of the Islamic Republic of Iran establishment rose up [against enemies]. This is [the true meaning of] rising up for the cause of Allah.

47
00:07:27,230 --> 00:07:30,460
[As put by the Quran:] “You [must] rise up for [the cause of] Allah, [and seek truth] in pairs and individually.”

48
00:07:30,630 --> 00:07:41,130
[Therefore,] [all Iranian forces] rose up [against enemies] for [promoting the cause of] Allah, entered the arena, [and] took advantage of their life, of their force, [and] of their capability [in this regard].

49
00:07:41,300 --> 00:07:46,760
My dear ones, [and] my dear youths! These [people] are your past generation.

50
00:07:47,900 --> 00:07:56,930
These are those [people] whom you have succeeded and you have been handed down their honors.

51
00:07:57,560 --> 00:08:04,060
At that time, Army was not endeared by [the Iranian] people to this extent; [the likes of former commander of the Iranian Army’s Ground Forces General Ali] Sayyad [Shirazi] and [Major General Abbas] Babaei

52
00:08:04,560 --> 00:08:10,000
and [other] great personalities of the Army with their sacrifices,

53
00:08:10,430 --> 00:08:19,300
[and all those] commanders and generals, who used all their power to counter the enemy in the warfronts,

54
00:08:19,560 --> 00:08:26,600
it was them who created this honor, [and] it was them who

55
00:08:27,000 --> 00:08:34,700
created this [high degree of] popularity for the Army of the Islamic Republic of Iran. I have been witness to their struggles up-close

56
00:08:35,060 --> 00:08:41,760
and have seen what they did and how they [entered the arena of war and] chipped in their lives and their capability.

57
00:08:42,000 --> 00:08:52,200
My dear ones! Equip yourselves, [and] prepare yourselves; [I mean,] both in scientific and technical terms,

58
00:08:52,500 --> 00:08:57,460
and in terms of organizational readiness and discipline,

59
00:08:57,900 --> 00:09:05,400
and in terms of faith-based and ideological and spiritual readiness, and this [latter form of readiness] is [a good] backing for all of the others.

60
00:09:05,600 --> 00:09:16,400
Lend your hearts to God on this path. Your country is a big country, is an important country, [and] is a magnificent country;

61
00:09:17,160 --> 00:09:22,660
[while] your nation is a smart and brave and mighty nation.

62
00:09:23,030 --> 00:09:29,960
This is not something that I say, [because] today, across the world, all those who are familiar [with this nation]

63
00:09:30,460 --> 00:09:39,130
and are willing to talk about it, say this openly and [even] enemies, who are not willing to confess openly,

64
00:09:39,700 --> 00:09:49,630
believe this at [the bottom of] their hearts, and what they believe [in this regard] is revealed in many cases and we hear about that.

65
00:09:49,830 --> 00:10:00,200
[On the other hand,] due to [its] independence, due to [its] faith, due to [its] belief in Islam,

66
00:10:00,330 --> 00:10:09,600
due to [its] belief in the sovereignty of God’s religion on Earth and in the society, [and] due to the lofty values that [the Iranian nation] strives for,

67
00:10:10,060 --> 00:10:15,400
it also faces a vast front of enemies, who are constantly busy [conspiring against it].

68
00:10:15,700 --> 00:10:21,700
Of course, [the enemies] have been attacking [the Iranian nation] for about forty years

69
00:10:22,030 --> 00:10:29,830
and have certainly failed; they have failed up to this day and, through God’s assistance, they will fail after this as well.

70
00:10:29,900 --> 00:10:38,630
You must play your role in the real sense of the word in making the enemy fail;

71
00:10:38,960 --> 00:10:46,030
therefore, you must get prepared [to achieve this goal]. I seriously ask the esteemed teachers, [and] the esteemed clerics,

72
00:10:46,230 --> 00:10:54,330
who deal with these pure hearts, [and] with these dear youths,

73
00:10:54,700 --> 00:11:04,700
to do all in their power to transfer their own experiences, [as well as] their spiritual and scientific and non-material preparedness to

74
00:11:05,100 --> 00:11:15,160
these dear youths. Through God’s assistance and by God’s Grace great men will be made of you in the future,

75
00:11:15,760 --> 00:11:23,460
and God willing, you will be a source of honor for the country; [of course,] if you persevere.

76
00:11:23,600 --> 00:11:28,100
I hope the Almighty God would make all of you successful

77
00:11:28,460 --> 00:11:36,430
and, God willing, your future would be much better than your present and this will [certainly] happen through God’s assistance,

78
00:11:36,930 --> 00:11:43,900
and the future of this country will be much better and more advanced than its present state.

79
00:11:44,400 --> 00:11:52,400
The blessed name of Vali-e Asr [the last Shia Imam] (PBUH) (May Our Souls Be Sacrificed for Him) is the source of blessing for what we say and blesses our gathering.

80
00:11:52,930 --> 00:12:03,500
I hope that Honorable One would pray for us and our dear martyrs and our Honorable Imam [Khomeini] would be satisfied with us and with what we do.

81
00:12:03,600 --> 00:12:07,100
Peace be unto you and so may the mercy of Allah and His blessings