1 00:00:00,160 --> 00:00:02,700 In the Name of God, the Most Compassionate, the Most Merciful 2 00:00:03,130 --> 00:00:06,400 الحمدلله ربّ العالمين 3 00:00:08,830 --> 00:00:14,530 والصّلاة والسّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد 4 00:00:26,400 --> 00:00:32,730 و آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين سيّما بقيّةالله في الارضين 5 00:00:33,400 --> 00:00:37,230 [This] meeting is a very, very illuminated meeting 6 00:00:39,430 --> 00:00:44,400 due to the presence of you young and adolescent people. 7 00:00:45,600 --> 00:01:01,000 The reflection of the divine light in the illuminated heart of a young person, [and] the pure heart of a young person, lights up [and] brings brilliance to the environment, 8 00:01:02,830 --> 00:01:15,030 and the likes of this humble one take advantage of the purity of your heart and of the brilliance of the divine light in your pure hearts. 9 00:01:16,560 --> 00:01:26,760 You are very welcome, [and] you started the meeting very well, [with] very good and masterly and beautiful recitation [of the Quran] 10 00:01:27,500 --> 00:01:36,800 by this dear brother of ours. The verses [of the Quran], which he had chosen [were very good, and] 11 00:01:38,330 --> 00:01:48,230 then, this beautiful group ballad [that you sang here] – [which] both had a good theme and a good rhyme – 12 00:01:50,800 --> 00:02:00,800 thank God, aromatized the meeting with the fragrance of your youth innovations. 13 00:02:03,430 --> 00:02:08,260 Well, the meeting is [held today] on the occasion of the 13th [day of the Iranian calendar month of] Aban, which will be tomorrow. 14 00:02:10,600 --> 00:02:19,660 Although the 13th of Aban is an event during which a number of [important] events take place 15 00:02:19,900 --> 00:02:30,000 – [including] the event of the [beginning of the] honorable Imam [Khomeini]’s exile, [and] the event of the massacre of students on the streets of Tehran 16 00:02:30,760 --> 00:02:47,000 – the one event, which has made this day prominent, is the event of taking over and capturing of [the former] embassy of America [in Tehran], or in better words, 17 00:02:47,800 --> 00:02:59,630 the espionage den of America. Therefore, the 13th day of Aban, whose name 18 00:03:00,230 --> 00:03:06,030 in the country has been designated as the Day of [Fight against] the Arrogance, in my opinion 19 00:03:06,530 --> 00:03:17,830 – while that name is a correct name – is [also] the day of the youth; [it is] the day of the faithful youth, the revolutionary youth, the brave youth, the gallant youth, 20 00:03:30,230 --> 00:03:36,560 the innovative youths, [and] the youth who does something, which bars the enemy from [having] innovation and from moving. In this sense, it is the day of the youth. 21 00:03:37,130 --> 00:03:44,960 Many years have passed since that day, but the meaning of that day still lingers. 22 00:03:45,860 --> 00:04:00,400 [The fact] that you heard the Imam described this move as the ‘second revolution’, was not meaningless. 23 00:04:01,860 --> 00:04:11,700 Since early hours [after the victory] of the [Islamic] Revolution, and even before [victory of] the revolution, the enemy started to hatch plots. 24 00:04:14,400 --> 00:04:21,900 A few days before victory of the revolution, Americans sent people here 25 00:04:22,930 --> 00:04:34,930 so that they would be able to launch a coup d’état and thwart the people’s move, and of course, they failed [to do that]. 26 00:04:37,430 --> 00:04:47,330 Then, when the revolution became victorious, they made all kinds and sorts of efforts, both official political efforts, which US Senate 27 00:04:48,200 --> 00:05:00,600 started since the early days [after victory of the revolution] by taking position against the Islamic Republic, showing hostility [toward Iran], [and] declaring sanctions [against Iran] 28 00:05:01,900 --> 00:05:07,160 – which these were official ways, [and] public ways [of hostility against Iran] – 29 00:05:08,300 --> 00:05:18,230 and [they also used] unofficial ways, in which contacted their agents, [and] their mercenaries inside the country, so that, they would be able to 30 00:05:19,760 --> 00:05:29,260 take advantage of the existence of different ethnic groups to create divide among the Iranian nation, of course they were punched in the mouth. 31 00:05:30,830 --> 00:05:38,000 Both our ethnic groups themselves – our Arabs, our Turks, our Kurds, our Lors, our Turkmens 32 00:05:38,600 --> 00:05:47,100 [and in short all ethnic groups], all of whom were target of this conspiracy – stood up against America, and faithful youths, [and] the young people, 33 00:05:48,500 --> 00:05:55,330 who at that time were not [even] called [the Islamic Revolution’s] guards, [and] were not called the Basij, 34 00:05:55,560 --> 00:06:03,160 but were guarding the revolution and were Basijis on the path of the revolution in the real sense of the word, took action 35 00:06:03,830 --> 00:06:10,060 and thwarted America’s conspiracy. Therefore, Americans started since the early hours [to hatch plots against the Islamic Revolution] 36 00:06:12,460 --> 00:06:20,900 and all these [measures] were apart from what was going on inside America’s embassy right here in Tehran. 37 00:06:23,100 --> 00:06:33,000 After our youths went and captured this center [of espionage] and managed with a lot of effort 38 00:06:33,460 --> 00:06:39,860 to collect [and] put together the papers, which had been shredded, the documents, which had been thrown into the shredder, 39 00:06:40,530 --> 00:06:48,260 [and] stick them together and turn them into books, it was then that it became clear 40 00:06:48,830 --> 00:06:54,460 what conspiracies had been brewing during this period inside the American embassy. 41 00:06:55,060 --> 00:07:02,100 These books amount to about seventy volumes; have you read them? 42 00:07:02,400 --> 00:07:11,300 Why there is no sign of selected themes of these books in the collection of 43 00:07:11,800 --> 00:07:20,500 our schools, our high schools, [and] our universities? Why? This is one of my objections. 44 00:07:23,130 --> 00:07:30,100 [I am asking] the new esteemed minister of education, who is present in this meeting, 45 00:07:30,530 --> 00:07:37,930 why you do not include these [themes] in the textbooks? Why you don’t allow our young generation, [and] our new generation 46 00:07:38,500 --> 00:07:49,560 to understand and know what America has done to this place and what plots it has been hatching? 47 00:07:52,530 --> 00:08:02,760 The step taken by students to capture the [United States’] embassy [in Tehran] was a reaction to all these evil acts, which was carried out victoriously; 48 00:08:03,160 --> 00:08:14,500 I mean, it barred the activities of America [as a] rude superpower with excessive demands in the country; this is what revolution means. 49 00:08:15,030 --> 00:08:23,530 That superpower, which had gotten used for 25 years, [and] 30 years that anything it wanted 50 00:08:23,960 --> 00:08:33,400 to take place and be done in Iran, it would do it and Iran was owned by it and belonged to it, 51 00:08:34,230 --> 00:08:42,260 [from] its [political] establishment, its government, [and] its king, [to] its oil, its reserves, its mines, its future, [and] its everything [once] belonged to 52 00:08:42,530 --> 00:08:48,860 it and were now taken out of its hands and it was waiting for an opportunity to strike back. 53 00:08:50,100 --> 00:08:57,630 [However, it] saw that [our] young people barred this attack and barred it and barred it and the Iranian nation stood up 54 00:08:57,930 --> 00:09:02,860 and the leader of this huge movement was [the late] Imam [Khomeini] himself. 55 00:09:03,600 --> 00:09:08,930 I was abreast of the details of events [which took place] at that time; 56 00:09:09,700 --> 00:09:17,160 [because] during the same days, I frequently went to the spy den, sat [with students], [and] talked with young people, who were there, 57 00:09:17,860 --> 00:09:22,130 with others, [and] in the Revolution Council – at that time I was member of the Revolution Council – 58 00:09:22,360 --> 00:09:30,260 [and] I know what moves were made here and there in order to defuse that movement, 59 00:09:30,430 --> 00:09:38,230 but Imam stood [against all of them]. My dear ones! This is the story of America. 60 00:09:39,030 --> 00:09:43,760 Today, I want to correct two mistakes. 61 00:09:44,100 --> 00:09:51,630 Two mistakes are being injected into the public opinion of our people. 62 00:09:52,900 --> 00:10:07,730 The factor behind this injection is, in the first place, the Arrogant establishment and America itself, and in the second place, some people inside [the country]; 63 00:10:08,060 --> 00:10:17,000 [these are] people, some of whom – I am not accusing everybody – are affiliated with 64 00:10:17,730 --> 00:10:24,030 American spy services or political establishment or special centers [in the United States, and] 65 00:10:24,230 --> 00:10:42,300 some [of them] no, are not affiliated [with any one of them], [but] are exhausted, are repentant, [and] are those who have smelled the pleasure of [the worldly] life. 66 00:10:44,160 --> 00:10:56,830 They [The aforesaid American centers] are relaying this thinking, [and] these two mistakes to these [people inside Iran, and] these [people, in turn,] develop them and spread them through various podiums, 67 00:10:58,300 --> 00:11:08,900 [and] in various places; [both] inside and outside the universities, [and] in the press and different places. 68 00:11:09,550 --> 00:11:12,050 Today, I want to correct these two mistakes. 69 00:11:12,050 --> 00:11:20,300 One [of those two mistakes] is that they keep publicizing that if Imam said, 70 00:11:20,570 --> 00:11:30,120 “Shout all your cries at America,” – which still applies today – 71 00:11:30,320 --> 00:11:40,150 it was out of bias and vanity; that is, there is no logic behind it; they want to promote this [notion]. 72 00:11:43,350 --> 00:11:50,670 They want to say that our youths, our revolutionaries, out people, [and] our officials, 73 00:11:51,570 --> 00:11:55,650 who take the bull by the horn and stand in the face of America 74 00:11:56,920 --> 00:12:04,050 and disclose its conspiracies are [only] biased people, [and] what they do 75 00:12:05,400 --> 00:12:11,520 is out of ignorant bigotry and out of bias; they want to say this, 76 00:12:11,520 --> 00:12:15,520 while [the reality] is right 180 degrees to the opposite. 77 00:12:18,250 --> 00:12:25,500 [The fact] that [Imam Khomeini] said, “Shout all your cries at America,” is supported by a strong logic. 78 00:12:26,700 --> 00:12:34,870 That logic is that the basis of America’s politics is to want more and encroach [upon other countries]. 79 00:12:37,650 --> 00:12:44,020 The history of America during these 250 years, which have passed since its inception, 80 00:12:45,320 --> 00:12:51,170 shows this – of course, much less [like this] at the beginning [of the United States, but] 81 00:12:52,570 --> 00:12:57,950 much more since about 100 years ago or a little less than 100 years ago – 82 00:12:59,150 --> 00:13:07,720 [and reveals that] the general policy of America is to ensure its domestic security by encroaching upon other countries 83 00:13:08,250 --> 00:13:15,520 and conquering numerous spheres of influence. They act like this; 84 00:13:18,750 --> 00:13:27,550 [and] this is among their policies. They enforced this policy in the West Asia region, 85 00:13:27,750 --> 00:13:34,000 enforced it in Iran in the era of the former [monarchial] regime, [and] enforced it in our neighboring countries. 86 00:13:34,350 --> 00:13:38,920 They were engaged in a tug of war over this issue with the former Soviet Union 87 00:13:39,050 --> 00:13:47,270 – [in which,] it [the Soviet Union] dragged [Iran] toward itself and this [the United States] dragged it toward itself [as well] – and Iran was considered as the sphere of influence of America. 88 00:13:48,500 --> 00:13:56,920 A little negligence after the [victory of the] Islamic Revolution would have caused the enemy, which we had kicked out of the door, to get back through the window; 89 00:13:57,550 --> 00:13:59,920 the Imam did not allow [this to happen] and prevented this.q 90 00:14:03,820 --> 00:14:07,920 The fact] that [Imam] said, “Stand up against America, 91 00:14:08,150 --> 00:14:14,100 [and] shout all your cries at America,” means that [we must] defend [all human] values; 92 00:14:14,950 --> 00:14:25,070 not just those values, which are special to Muslims, but [we must] defend all human values. 93 00:14:26,200 --> 00:14:34,320 Today, as admitted by Americans themselves, the government of America and the establishment of America 94 00:14:34,920 --> 00:14:39,100 are poles apart from human values. 95 00:14:40,020 --> 00:14:43,370 Did you see this [recent] debate between the two [presidential] candidates in America? 96 00:14:45,200 --> 00:14:50,250 Did you see the facts they gave voice to? Did you hear [them]? 97 00:14:51,900 --> 00:14:56,670 They disclosed [what is going on inside] America. Multiple times more than what I said 98 00:14:58,570 --> 00:15:06,350 and some people did not believe and did not want to believe, these [two candidates have] revealed [about the true face of America]. 99 00:15:07,270 --> 00:15:14,900 And the interesting point is that the one, who talked more explicitly, drew more attention from people. 100 00:15:16,220 --> 00:15:26,900 Since that man talked more clearly, [and] talked more explicitly, 101 00:15:27,400 --> 00:15:35,200 American people paid more attention to him. The opposite side [Hillary Clinton] said, this [Trump] is acting in a populist manner; 102 00:15:36,100 --> 00:15:43,670 [and accused him of] populism; [but] why [he is being accused of] populism? [He is accused of this] because people looked at what he said [and] saw he was right; 103 00:15:44,870 --> 00:15:48,370 they saw [what he said] in the realities of their life. 104 00:15:50,500 --> 00:15:59,520 Human values have been annihilated and trampled upon in that country; [one reason is that] racial discrimination exists [in the United States]. 105 00:16:00,870 --> 00:16:09,470 Just a few days before this, that man stood up in his election campaign and said 106 00:16:10,300 --> 00:16:16,970 if you have colored skin, if you are a black [person] and a Native American, when you are walking along the streets 107 00:16:17,200 --> 00:16:22,950 in New York and Chicago and Washington and California and so forth, 108 00:16:23,350 --> 00:16:28,920 you cannot be sure that you would be alive a few minutes later. You just look [at his remarks]! 109 00:16:30,620 --> 00:16:35,600 This statement is made by a person, who expects to 110 00:16:35,770 --> 00:16:42,300 enter the White House a few days from now, sit down [at his office, and] run America. This is the meaning of American racism. 111 00:16:43,270 --> 00:16:53,870 [He also] talked about poverty of Americans. He said that 44 million people in America are hungry. 112 00:16:56,700 --> 00:17:07,400 He said and others have said that less than one percent of American people own 90 percent of America’s wealth. 113 00:17:09,220 --> 00:17:16,450 Human values have been trampled upon there; [and America is full of] discrimination, differences, 114 00:17:17,070 --> 00:17:22,800 racism, [and] trampling upon human rights. 115 00:17:24,370 --> 00:17:34,720 The “Death to America” that you shout, [and the fact] that [Imam] said, “Shout all your cries at America,” means death to such things. 116 00:17:53,200 --> 00:18:07,900 It was due to these things that Imam said, “Shout all your cries at America.” 117 00:18:10,120 --> 00:18:15,720 All these [facts] are [just] one side [of this issue], [and] the second side of the issue and another important factor in this issue is that these [Americans] 118 00:18:16,550 --> 00:18:24,800 provided the ground for dealing a heavy blow to the Iranian nation since early days [after victory of the revolution]; 119 00:18:25,000 --> 00:18:31,520 I mean, they gave refuge to [Iran’s former shah,] Mohammad Reza [Pahlavi] in America in order to keep him there, 120 00:18:32,700 --> 00:18:37,500 provide [the necessary] ground, strengthen their agents here, with him being also present, 121 00:18:38,600 --> 00:18:48,650 [and] then once again do the same thing that they did [during the military coup d’état, which was staged] on the 28th [day of the Iranian calendar month] of Mordad in the [Iranian] year [13]32 (August 19, 1953) – that is, 25 years before that date. 122 00:18:49,600 --> 00:18:55,820 On the 28th of Mordad, Mohammad Reza also fled Iran. 123 00:18:56,870 --> 00:19:01,500 [At that time,] the British and American [agents] joined hands, entered the country 124 00:19:01,770 --> 00:19:10,720 under cover, took advantage of various embassies, found refuge, mobilized their [domestic] agents, 125 00:19:11,070 --> 00:19:17,570 made [them] ready, exploited the negligence of people at that time, [and] returned Mohammad Reza [to power] once again 126 00:19:18,170 --> 00:19:27,420 and it was the same return [to power] that inflicted so much hardship on this nation for 25 years and made this people’s life a living hell. 127 00:19:38,320 --> 00:19:46,570 They wanted to do this once more, [but] the Imam prevented this, blocked it, awakened the Iranian nation 128 00:19:47,420 --> 00:19:58,370 and the Iranian nation woke up. Therefore, this anti-American slogan, [and] this shouting at America is not out of bias, 129 00:19:59,520 --> 00:20:05,520 is not out of ignorance, [and] is not out of obstinacy, [but] is out of logic, 130 00:20:06,400 --> 00:20:13,350 [and] is based on a logical and intellectual backbone and background. 131 00:20:14,750 --> 00:20:19,670 Therefore, both our dear youths, 132 00:20:20,070 --> 00:20:27,020 and those [people] who write and talk and have a podium to express [their viewpoints] 133 00:20:27,670 --> 00:20:35,550 – including the press podium, the university podium, the classroom podium, [and all other] different podiums – 134 00:20:36,900 --> 00:20:43,650 [must] know and pay attention that if toady, the Iranian nation chants slogan against America 135 00:20:43,800 --> 00:20:52,500 and has been already chanting [this] slogan during these [past] thirty-odd years, it has been due to a strong logic. 136 00:20:52,500 --> 00:20:59,670 During these years, we also had [to engage in] eight years of war with [the former Iraqi dictator] Saddam [Hussein, and during that war] 137 00:20:59,820 --> 00:21:06,500 Americans stood fast behind Saddam, [and] helped him as much as they could. 138 00:21:08,870 --> 00:21:17,400 [Americans have been showing hostility toward Iran] after the war in one way, before the war in one way, during the war in one way, up to the present day in one way, 139 00:21:17,950 --> 00:21:24,120 in the case of the JCPOA (Iran’s nuclear deal with the P5+1 group) in one way, [and] after [the conclusion of] the JCPOA in another way. A few days before this, 140 00:21:24,800 --> 00:21:30,500 this very American [nuclear] negotiator 141 00:21:30,900 --> 00:21:34,520 clearly said – and it was also aired on our television – 142 00:21:35,120 --> 00:21:42,520 that we have also imposed sanctions on Iran after the JCPOA. This is [the real face of] America. 143 00:21:44,770 --> 00:21:55,700 [Therefore,] resistance of the Iranian nation in the face of America is a resistance based on logic. 144 00:21:58,820 --> 00:22:06,550 [So,] the first mistake was that [some people] want to show that the [Iranian] people are resisting against America out of obstinacy. 145 00:22:07,550 --> 00:22:12,670 [However,] the reality of this issue is [totally] the opposite; [because] people are resisting America based on logic. 146 00:22:24,250 --> 00:22:31,950 The second mistake [and] the wrong and erroneous thought, this is also 147 00:22:33,320 --> 00:22:44,970 being injected [into the Iranian nation] somehow by Americans, while some people inside [the country] also promote it, 148 00:22:45,350 --> 00:23:02,120 [They say,] if we reached a compromise with America, the country’s problems would be solved. 149 00:23:03,550 --> 00:23:10,200 Well, now one can enumerate up to ten reasons to prove that this remark is wrong, 150 00:23:11,100 --> 00:23:14,920 this remark is a lie, [and] this remark is a deceit. 151 00:23:16,500 --> 00:23:23,650 Compromise with America will by no means solve our country’s problems; neither economic problems, nor political problems, 152 00:23:24,020 --> 00:23:30,270 nor security problems, nor ethical problems, but will make them [much] worse. 153 00:23:31,050 --> 00:23:37,570 There are ten or fifteen reasons [to prove this], which can be enumerated and listed for [proving falsehood of] this issue, 154 00:23:38,750 --> 00:23:50,420 the last of which is this very issue of the JCPOA. How many times I said during [nuclear] negotiations that these [Americans] are not trustworthy, these are liars, 155 00:23:52,550 --> 00:23:58,950 [and] these [Americans] do not abide by what they say; now you observe! 156 00:24:01,670 --> 00:24:12,950 Today, that person, who says that they are not trustworthy is not [only] me; [but] esteemed officials of the country, our [nuclear] negotiators themselves, 157 00:24:13,170 --> 00:24:20,600 who took so much trouble, negotiated for more than a year, went [there], [and] sat [down for talks], 158 00:24:21,000 --> 00:24:26,700 [for] ten days, fifteen days, [and] twenty days outside the country, broke sweat with all that trouble behind the negotiating table, 159 00:24:27,050 --> 00:24:30,720 [and] endeavored [a lot], [now even] they are saying [that Americans are not trustworthy]. 160 00:24:32,650 --> 00:24:40,320 During this very foreign ministerial meeting, which was held in New York about a month ago, 161 00:24:40,320 --> 00:24:45,570 our esteemed foreign minister also took part [in that meeting, and] they had also taken part. 162 00:24:45,750 --> 00:24:52,420 In that meeting, our foreign minister brings up a big indictment against them, 163 00:24:52,570 --> 00:24:58,250 [and] tells them you did this, which should not have done, [and] did not do this, which you should have done; 164 00:24:58,500 --> 00:25:05,970 [it was] an indictment, a list of accusations, [and] they had no answer [for it]. Well, these [Americans] are like this; 165 00:25:06,700 --> 00:25:13,250 [they tell us let’s] reach a compromise over Syria, reach a compromise over Hezbollah, reach a compromise over Afghanistan and Pakistan, 166 00:25:13,250 --> 00:25:20,800 reach a compromise over Iraq, [and even] reach a compromise over domestic issues [of Iran]; with who? 167 00:25:21,400 --> 00:25:26,070 With the same one, who has not spared a moment to show hostility [against the Iranian nation]. 168 00:25:28,270 --> 00:25:33,300 Their goal is not to allow this nation to grow, 169 00:25:33,550 --> 00:25:38,470 [and] their goal is not to allow economic problems of this country be solved; 170 00:25:39,100 --> 00:25:41,500 [then, you think] the same [people] will help to solve [our] problems? 171 00:25:57,570 --> 00:26:10,120 First of all, the opposite side is lying, is deceiving, breaches its promises and is stabber in the back, 172 00:26:11,350 --> 00:26:22,270 [because] at the same time that it shakes hands with one hand, as put by themselves, it has a stone in its other hand to hit on the head of the other side. 173 00:26:22,700 --> 00:26:30,200 Our [opposite] side is such a person. Secondly, [do you think that] America [really] wants to solve the problems of the Iranian nation? 174 00:26:30,370 --> 00:26:35,750 America itself is hit by crisis; why they do not say this? 175 00:26:37,220 --> 00:26:49,350 This [issue] has been said by all important bodies that pass a judgment on such issues in the world, [and] even Americans themselves have been saying this. 176 00:26:49,670 --> 00:26:55,120 America is hit by crisis, [including] economic crisis, international crisis, political crisis, 177 00:26:56,070 --> 00:27:04,570 [and] ethical crisis; it is itself hit with [all kinds of] crises. 178 00:27:04,900 --> 00:27:16,020 Today, the [national] debt of the American administration is approximately close to total gross [domestic] product of America; 179 00:27:17,600 --> 00:27:20,620 this is [a clear] sign of crisis, [and] it is economists who say this. 180 00:27:21,620 --> 00:27:31,850 They say whenever debts of a government get close to gross [domestic] product of that government, it is in crisis; 181 00:27:32,120 --> 00:27:35,670 this economy is a crisis-hit economy; [and economic situation in] America is like this today. 182 00:27:36,000 --> 00:27:44,020 The amount it owes in debt is about close to sixty-odd percent of its gross domestic product; 183 00:27:45,620 --> 00:27:51,100 [now,] who this [crisis-hit government] is going to help? This [crisis-hit government] wants to suck [other nations’ resources], [and] wants to take away [what other nations have] 184 00:27:52,350 --> 00:27:58,220 in order to repair itself; will [such a government] help the economy of another country? This [explanation is] from economic viewpoint. 185 00:27:58,320 --> 00:28:03,850 [Americans] are facing crisis from a political viewpoint as well. 186 00:28:04,500 --> 00:28:12,270 Today, without an exception, at any point in the world – I say this categorically – 187 00:28:12,500 --> 00:28:21,950 that a nation rises up, [and] starts to move against a dictator, against a government, [and] against a [political] establishment, its slogan is “Death to America.” 188 00:28:22,750 --> 00:28:32,120 There was a time when the slogan of “Death to America” only belonged here [in Iran]; today, in the West Asia region, in the East Asia region, [even] in Europe itself, 189 00:28:33,120 --> 00:28:36,750 in the region of Latin America, [and] in the region of Africa, 190 00:28:37,050 --> 00:28:46,250 those nations, which stand up [against their dictators] their first slogan is against America; this is the political situation of America. Can any crisis be bigger than this? 191 00:28:47,900 --> 00:28:52,120 America had a plan for the West Asia region. 192 00:28:52,320 --> 00:28:58,170 Look, you do not remember; of course, it was not a long time ago, it pertains to ten [or] twelve years ago, 193 00:28:58,520 --> 00:29:02,970 but well, you young people do not remember that time. 194 00:29:03,870 --> 00:29:16,700 The then American foreign minister said, “We want to create a Greater Middle East.” 195 00:29:17,120 --> 00:29:25,170 In the case of Lebanon and the 33-day war [which was launched by Israel against Lebanon], she mentioned the Greater Middle East. 196 00:29:25,520 --> 00:29:32,270 What does the Greater Middle East mean? They call the West Asia region the Middle East; 197 00:29:33,250 --> 00:29:43,950 the Greater Middle East means a region from about Pakistan to the Mediterranean; 198 00:29:44,970 --> 00:29:48,820 that is, all countries in this region make up the Middle East 199 00:29:49,270 --> 00:29:54,450 and America had come up with a general plan for the entirety of this region, 200 00:29:55,720 --> 00:30:02,950 [according to] which [it wanted] to keep all these [countries] in the palm of its hand with Israel as [the main] axis; 201 00:30:04,620 --> 00:30:11,150 this is what the Greater Middle East means. Today, the situation in this [so-called] Greater Middle East of that [American] foreign minister – who was a lady 202 00:30:12,850 --> 00:30:23,400 the poor soul who said this – has reached a point that these [Americans] have been stalled in the case of Syria, have been stalled in the case of Iraq, have been stalled in the case of Lebanon, 203 00:30:24,600 --> 00:30:30,520 have been stalled in the case of North Africa, have ran aground in the case of Libya, 204 00:30:32,150 --> 00:30:36,820 [and] have been stalled after they entered the case of Yemen. 205 00:30:38,350 --> 00:30:44,570 This is the international political situation of America. Can any crisis be bigger than this? 206 00:30:46,370 --> 00:30:52,370 Is this [crisis-hit] country supposed to help you? Is this [crisis-hit] country supposed to solve the country’s problems? 207 00:30:53,470 --> 00:30:58,850 We are the opposite point; praise be to God. This is what God does; 208 00:30:59,700 --> 00:31:05,800 [and] this is God’s favor to this nation, which He has bestowed courage upon them, has bestowed insight upon them, 209 00:31:06,420 --> 00:31:10,050 [and] has bestowed steadfastness upon them, [as a result of which, the Iranian people] put up with problems, 210 00:31:11,470 --> 00:31:18,520 [and] the faithful men and women of this nation were able to move in such a way 211 00:31:18,520 --> 00:31:22,900 and act in such a way that today, the Iranian nation holds its head high in the Middle East. 212 00:31:23,070 --> 00:31:27,400 In Iraq, in Syria, in Lebanon, in Yemen, 213 00:31:27,970 --> 00:31:34,550 [and] in the Persian Gulf region, wherever you look, Iran is a brilliant countenance. 214 00:31:57,520 --> 00:32:04,470 It is them [Americans] who are in crisis from an economic viewpoint, are in crisis from a political viewpoint, are in crisis from an international viewpoint, 215 00:32:04,600 --> 00:32:10,800 [and] are in crisis from an ethical viewpoint. From an ethical viewpoint 216 00:32:11,670 --> 00:32:17,650 – both with regard to issues related to sexual ethics, or [in issues] related to financial corruption – [America is in crisis and this is according to] 217 00:32:18,300 --> 00:32:26,250 what they say themselves, is published in their print media, [and] is said by themselves 218 00:32:26,250 --> 00:32:33,920 – of course, this is much less than the reality – and [according to] what these two respectable!!! presidential candidates 219 00:32:34,070 --> 00:32:39,620 [are saying, considering that] one of these [two] will finally enter the White House a few days from now and become president there. 220 00:32:40,250 --> 00:32:49,370 It is safe to say that they are not talking nonsense; [because although] the two of them are not friendly toward each other, they have joined hands in order to disclose [facts against] America 221 00:32:49,850 --> 00:32:55,150 and to do away with America’s credit and have been successful [in this regard] as well. 222 00:32:57,200 --> 00:33:06,250 How such a country can come to help Iran? Why they infuse this wrong [notion] into the minds [of people] that “if we solved our problems with America 223 00:33:06,500 --> 00:33:10,070 and reached a compromise, the country’s problems would be solved?” No sir! 224 00:33:11,570 --> 00:33:16,820 [Reaching a] compromise with America will not solve the country’s problems, but will increase them. 225 00:33:17,250 --> 00:33:25,070 If we have political problems, [and] if we have economic problems, 226 00:33:25,520 --> 00:33:32,800 we must solve our problems on our own; [and] you must solve our problems, you young people. 227 00:33:34,000 --> 00:33:42,050 Let me tell a few sentences now [and] here to you young people; after all you are the most beloved ones that we have; 228 00:33:43,370 --> 00:33:50,750 you are like my children, are our children, are our youths, are our hopes, our future is in your hands, [and] the future of this country is in your hands. 229 00:33:51,350 --> 00:34:00,100 We will be gone [at last]; it is you, who live on, [and] it is you, who must run this country. 230 00:34:00,270 --> 00:34:02,570 Let me tell you a few sentences. My dear ones! 231 00:34:04,750 --> 00:34:08,200 You [must] get yourselves ready for the future; 232 00:34:09,870 --> 00:34:14,500 [and] must get yourselves ready to manage this country. 233 00:34:14,620 --> 00:34:21,350 The remedy to problems in this country – whether problems that we have today, or problems that we will have after this, 234 00:34:22,850 --> 00:34:28,800 or problems that face any country and nation; after all, no country is without problems – 235 00:34:29,720 --> 00:34:37,200 and resolution of these problems depends on the will and resistance gushing out from within the nation. 236 00:34:38,070 --> 00:34:45,020 From within the nation must gush out resolve, resistance, firm determination 237 00:34:45,650 --> 00:34:59,550 [and] steadfastness; [at the same time, our] eyes [must be] open; [and our] spirits [must be] strong through putting [our] trust in God and [having] self-confidence. 238 00:35:01,200 --> 00:35:08,270 If we put our trust in God and [also] trust ourselves, our spirits will be strong, 239 00:35:09,900 --> 00:35:15,120 both in the scientific field, and in the managerial field, and in the administrative field. 240 00:35:17,720 --> 00:35:25,800 The point on which I put emphasis is the revolutionary spirit; this spirit must be preserved. 241 00:35:27,220 --> 00:35:33,400 What is the meaning of revolutionary spirit? It means that a revolutionary person 242 00:35:34,720 --> 00:35:40,350 has courage, is given to action, is given to taking measures, 243 00:35:41,350 --> 00:35:47,500 uses initiative, breaks deadlocks, 244 00:35:48,450 --> 00:35:57,870 cuts the knots; is not afraid of anything, 245 00:35:59,570 --> 00:36:08,270 has hope in the future, [and] moves toward a promising future by pinning [his] hope on God; 246 00:36:08,920 --> 00:36:12,800 this is [the real] meaning of being revolutionary; such [a person] is revolutionary; [and therefore,] this revolutionary spirit must be preserved. 247 00:36:13,950 --> 00:36:18,770 Some people act [completely] to the opposite of this, some people talk to the opposite of this, 248 00:36:19,500 --> 00:36:22,850 [and] some people manage [their respective organs] to the opposite of this, 249 00:36:23,420 --> 00:36:27,470 [and by doing so,] they cause young people to lose confidence in the future, to lose confidence in the revolution, 250 00:36:27,570 --> 00:36:34,270 and get the youth away from sincere words of the Imam. Well, this ruins [all positive efforts] after all; 251 00:36:35,300 --> 00:36:39,750 [and then the same people] complain about [bad] times! They complain about [bad] times. 252 00:36:40,600 --> 00:36:52,470 Who makes the times? As put by [the Iranian poet] Saeb [Tabrizi]: “he who makes the times stands more accused than the times [themselves]”; 253 00:36:53,670 --> 00:37:00,720 who makes the times? I and you make the times; we make the times. 254 00:37:00,870 --> 00:37:08,270 If it is bad times, one must look at me and you, [because] it is us, who make the times. 255 00:37:09,750 --> 00:37:19,470 When we do not take our steps firmly, when we ignore recommendations of the Imam 256 00:37:19,600 --> 00:37:28,200 – that sharp eye, that erudite soul, that soul, who was overflowed with knowledge, [and for this reason] 257 00:37:28,500 --> 00:37:34,170 saw [all issues] clearly, understood [them] well, [and] recognized [all issues] well, 258 00:37:34,800 --> 00:37:39,070 [and who] has blazed the trail for us – [then the times will be bad]. The last will of the Imam is close at hand for us; 259 00:37:39,620 --> 00:37:45,400 well, those who have any doubt, [can just] take a look at this last will and see what the Imam has said. 260 00:37:48,400 --> 00:37:57,150 When we take people away from these [recommendations], take the youth away from these, push the youth toward hedonism, 261 00:37:57,350 --> 00:38:06,320 [and] push a young person, who is [naturally] inclined toward chastity, toward disregard 262 00:38:07,250 --> 00:38:13,820 for issues related to chastity and the likes of this, well, it is clear that the result will be bad, and the times will be bad. 263 00:38:14,750 --> 00:38:21,700 Of course, fortunately, they have not been able [to do this] up to the present day, and will not be able [to do it in the future]; [because] our youth is very good. 264 00:38:27,670 --> 00:38:40,750 [If] we inject hedonism [into the society] in the name of freedom, [and] in the name of rationality and rational viewpoint, 265 00:38:41,000 --> 00:38:46,800 infuse [the society with the spirit of] compromise and submission to the enemy well, the times will be deteriorated after all. 266 00:38:49,570 --> 00:38:58,050 This path [of resistance against enemy] must be continued with strength. [Imam Ali] Amir al-Mo'menin (PBUH) says in [his book] Nahj-ul-Balagha that 267 00:38:58,720 --> 00:39:05,550 “there are hearts, which are overturned after having been resistant, and there are men, who go astray after having been healthy [in mind].” 268 00:39:07,100 --> 00:39:14,770 Some hearts were doing the right thing once, trod the right path, 269 00:39:14,970 --> 00:39:24,920 [and] moved correctly, but they turned [from the right path] later. The word ‘zigh’ [which Imam Ali (AS) has used in his statement] means getting turned over. 270 00:39:25,450 --> 00:39:27,250 The prayer, “Our Lord, let not our hearts deviate…” 271 00:39:27,250 --> 00:39:30,670 – which is in the Quran – [actually] means “O God! Do not allow our hearts to be overturned,” 272 00:39:32,450 --> 00:39:39,820 [that is,] if we [used to] understand right, do not allow us to misunderstand and misinterpret [the facts] now. Amir al-Mo'menin (PBUH) says 273 00:39:40,320 --> 00:39:45,970 some people once treaded the right path, but their hearts overturned. 274 00:39:46,400 --> 00:39:52,870 Now, why [people’s hearts] get overturned? God does not do wrong to anybody, 275 00:39:53,550 --> 00:39:59,520 it is us, who get immersed in [the fleeting desires of] the world, get immersed in misplaced kindness, 276 00:40:01,250 --> 00:40:05,970 get immersed in ambitions, get immersed in nepotism, 277 00:40:07,800 --> 00:40:16,100 get immersed in factionalism and party politics [and, as a result,] our heart gets overturned and we 278 00:40:17,820 --> 00:40:20,350 turn our back on that correct path, [and] on that original resistance. 279 00:40:20,500 --> 00:40:23,270 [Imam Ali (AS) says:] “…and there are men, who go astray after having been healthy [in mind];” 280 00:40:23,820 --> 00:40:30,620 one day, they were healthy [in mind and thinking, and] then went astray. These [issues] are blights [of humanity], 281 00:40:32,120 --> 00:40:36,400 [and] these [blights] must be prevented and refuge must be sought with God in their face. 282 00:40:38,500 --> 00:40:45,170 My recommendation to the youth is to look [at all issues] with an open eye, look with insight, 283 00:40:45,870 --> 00:40:49,450 [and] do not accept any word from any speaker. 284 00:40:51,350 --> 00:40:58,720 The origin of [our nation’s] movement and the origin of the revolution is the honorable Imam; [therefore,] consider his words as the last say; 285 00:40:59,220 --> 00:41:05,120 look and see what the Imam said. Do not [accept when they] say ‘if the Imam was present today, 286 00:41:05,300 --> 00:41:13,350 he would have behaved like this’; no, this is wrong; we have been with the Imam for many long years and we know the Imam better than them. 287 00:41:14,720 --> 00:41:20,020 If the Imam was present today, he would have shouted the same Abrahamic cry, 288 00:41:20,620 --> 00:41:28,050 [and] the same idol-shattering cry [even] today; the same cry, which awakened the nation and get them to [carry out] the revolution. 289 00:41:50,650 --> 00:41:55,420 Well, you say “Death to America,” [and] I agree to that as well and have no objection. 290 00:42:02,970 --> 00:42:06,020 Peace be unto you and so may the mercy of Allah and His blessings