1
00:00:09,940 --> 00:00:12,200
بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم‌

2
00:00:15,340 --> 00:00:18,680
الحمد لله ربّ العالمين

3
00:00:20,200 --> 00:00:27,850
و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا
ابي‌القاسم محمّد

4
00:00:37,800 --> 00:00:42,480
و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين

5
00:00:45,370 --> 00:00:48,770
الهداة المهديين المعصومين

6
00:00:50,280 --> 00:00:54,540
سيّما بقية الله في الارضين

7
00:00:59,680 --> 00:01:03,600
اللّهمّ صلّ علي فاطمة بنت محمّد

8
00:01:05,770 --> 00:01:09,740
اللّهمّ صلّ علي فاطمة بنت رسولک

9
00:01:10,770 --> 00:01:17,570
و زوجة وليّک الطّهرة الطّاهرة المطهّرة

10
00:01:19,940 --> 00:01:30,000
التّقيّة النّقيّة الزّکيّة سيّدة نساء اهل الجنّة
اجمعين

11
00:01:36,310 --> 00:01:41,020
اللّهمّ صلّ علي وليّک عليّ بن موسي‌

12
00:01:44,400 --> 00:01:49,340
صلاةً دائمةً بِدَوام مُلکِکَ و سُلطانِک

13
00:01:52,280 --> 00:01:56,620
اللّهمّ سَلِّم علي وَليّک عليّ بن موسي‌

14
00:01:58,480 --> 00:02:05,540
سلاماً دائماً بِدَوام مَجدِک و عظمتک و کبريائک

15
00:02:13,360 --> 00:02:29,200
خداوند متعال را سپاسگزاريم که يک بار ديگر اين
توفيق را به ما عنايت کرد

16
00:02:32,120 --> 00:02:45,160
که در آغاز سال هجري شمسي با شما مردم عزيز مشهد

17
00:02:46,040 --> 00:02:59,880
و زوّار گرامي و عزيزي که از اکناف کشور به اين
آستان مقدّس سفر کرده‌ايد، ديدار داشته باشم

18
00:03:00,440 --> 00:03:12,320
اوّلاً سال جديد را مجدّداً به همه‌ي برادران و
خواهران تبريک عرض ميکنم

19
00:03:13,200 --> 00:03:19,680
اين سال، داراي اين خصوصيت است

20
00:03:21,240 --> 00:03:32,320
که هم در آغازِ آن، ولادت با سعادت فاطمه‌ي زهرا
(سلام‌الله‌عليها) است

21
00:03:32,680 --> 00:03:45,600
برحسب ماه‌هاي قمري و هم بار ديگر در پايان اين سال

22
00:03:46,920 --> 00:03:53,080
مصادف است با همين ولادت مکرّم و معزّز

23
00:03:55,880 --> 00:04:08,880
از خداوند متعال ميخواهيم که به يمن وجود فاطمه‌ي
زهرا (سلام‌الله‌عليها) که

24
00:04:08,880 --> 00:04:15,680
بانوي دو سرا و سيده‌ي نساء عالمين است

25
00:04:16,800 --> 00:04:27,600
اين سال را براي ملّت ايران و براي همه‌ي مسلمانان
عالم

26
00:04:28,480 --> 00:04:40,240
و محبّان اهل‌بيت مبارک کند و از برکات اين ولادت
مکرّم

27
00:04:40,240 --> 00:04:45,320
ان‌شاءالله همه استفاده کنند و بهره ببرند

28
00:04:46,800 --> 00:04:58,600
تنها کمبودي که امسال در اين سفر و در اين جلسه
احساس ميکنيم

29
00:04:59,400 --> 00:05:04,880
فقدان برادر عزيزمان جناب آقاي طبسي

30
00:05:05,520 --> 00:05:18,280
عالم مجاهد و مبارز و خدمتگزارِ بااخلاص اين بارگاه
مقدّس است

31
00:05:20,360 --> 00:05:26,480
 وجود ايشان وجود مغتنمي بود

32
00:05:28,040 --> 00:05:32,840
جزو سابقين انقلاب محسوب ميشدند

33
00:05:35,160 --> 00:05:48,120
و فقدان ايشان براي همه‌ي کساني که ايشان را
مي‌شناختند، به معناي حقيقي کلمه يک ضايعه‌ي بزرگ
است

34
00:05:49,560 --> 00:06:00,360
از خداوند متعال ميخواهيم که روح مطهّر ايشان را در
سايه‌ي الطاف

35
00:06:01,280 --> 00:06:10,400
حضرت ابالحسن الرّضا (سلام‌الله‌عليه) قرار بدهد و
از رحمت خود و مغفرت خود برخوردار کند

36
00:06:13,960 --> 00:06:23,120
بحث امروز را از شعار امسال آغاز ميکنم

37
00:06:27,240 --> 00:06:39,080
و در ادامه ان‌شاءالله توضيحاتي را براي شما
برادران و خواهران عزيزي که تشريف داريد

38
00:06:41,040 --> 00:06:49,240
و براي کساني که اين صحبتها را بعداً خواهند شنيد
عرض خواهم کرد

39
00:06:52,040 --> 00:07:02,360
مايلم بحثي که انجام ميگيرد، يک بحث متقن و منطقي
باشد

40
00:07:04,400 --> 00:07:16,320
امروز بحثهاي شعاري جايگاه زيادي در ذهن مردم ما
ندارد

41
00:07:17,680 --> 00:07:25,320
 مردم ما، جوانان ما، آحاد جامعه‌ي ما فهيمند

42
00:07:26,960 --> 00:07:34,720
و به مسائل با چشم منطق و استدلال نگاه ميکنند

43
00:07:36,960 --> 00:07:46,560
آنچه عرض ميکنيم مايليم که براي افکار مردم عزيز ما

44
00:07:48,840 --> 00:07:54,120
به‌صورت يک بحث متقن و منطقي عرضه بشود

45
00:07:57,880 --> 00:08:09,400
علّت اينکه [شعار] امسال را هم شعار اقتصادي انتخاب
کرديم

46
00:08:10,760 --> 00:08:19,320
يک تحليل و يک نگاه به مجموعه‌ي مسائل کشور است

47
00:08:22,240 --> 00:08:40,680
شايد در ذهن بعضي ميگذشت که ترجيح دارد که شعار
امسال يک شعار فرهنگي باشد

48
00:08:41,520 --> 00:08:53,320
يا يک شعار اخلاقي باشد لکن با توجّه به مجموعه‌ي
مسائل کشور

49
00:08:55,240 --> 00:09:03,840
به نظر رسيد امسال هم مثل چند سال ديگرِ قبل از اين

50
00:09:05,200 --> 00:09:17,400
شعار سال را که بايد به‌صورت گفتماني در ميان مردم
و افکار عمومي کشور رواج پيدا کند

51
00:09:18,080 --> 00:09:24,000
يک شعار اقتصادي قرار بدهيم. اين تحليل را من عرض
ميکنم

52
00:09:25,160 --> 00:09:38,800
و مايلم جوانان عزيز ما آنچه را مي‌شنوند پيش
خودشان تجزيه‌وتحليل کنند و بر روي آن فکر کنند

53
00:09:41,600 --> 00:09:55,080
در اين مقطع زماني، سياستهاي استکبار و بخصوص و
به‌طور خاص سياستهاي آمريکا

54
00:09:56,520 --> 00:10:07,040
اقتضا ميکند که يک تفکري تزريق بشود در ميان ملّت ما

55
00:10:07,400 --> 00:10:19,840
اوّل در ميان نخبگان جامعه و بعد از آن بتدريج به
افکار عمومي منتقل بشود

56
00:10:21,000 --> 00:10:28,280
يک تفکر خاصّي تزريق بشود به افکار عمومي

57
00:10:31,200 --> 00:10:40,200
آن سياستي که مورد نظر آنها است اين است که وانمود
کنند ملّت ايران

58
00:10:41,400 --> 00:10:50,880
بر سر يک دوراهي قرار دارد و چاره‌اي ندارد جز
اينکه يکي از اين دو راه را انتخاب کند

59
00:10:52,760 --> 00:11:00,320
آن دوراهي عبارت است از اينکه يا بايد با آمريکا
کنار بيايند

60
00:11:02,120 --> 00:11:10,160
يا بايد به‌طور دائم فشارهاي آمريکا و مشکلات ناشي
از آن را تحمّل کنند

61
00:11:11,520 --> 00:11:18,160
يکي از اين دو را ملّت ايران بايد انتخاب کند؛ اين
چيزي است که آنها ميخواهند

62
00:11:18,680 --> 00:11:26,400
[البتّه] کنار آمدن با آمريکا به‌معناي کنار آمدن
با هيچ دولت ديگري نيست

63
00:11:27,280 --> 00:11:38,200
چون دولت آمريکا داراي ثروت، داراي دستگاه‌هاي
تبليغاتي وسيع

64
00:11:38,640 --> 00:11:44,760
 داراي سلاحهاي خطرناک و داراي امکانات بسياري است

65
00:11:45,000 --> 00:11:56,320
کنار آمدن با دولت آمريکا ناگزير، به‌معناي قبول
تحميل‌هاي آن دولت است

66
00:11:58,960 --> 00:12:07,080
طبيعت توافق با آمريکا همين است؛ همه‌جا همين‌جور
است

67
00:12:08,480 --> 00:12:15,640
کشورهاي ديگر هم که در هر مسئله‌اي با آمريکا توافق
ميکنند

68
00:12:16,840 --> 00:12:24,440
معنايش اين است که از مواضع خودشان به‌نفع طرف
مقابل عقب‌نشيني ميکنند

69
00:12:25,440 --> 00:12:39,360
بدون اينکه طرف مقابل به‌نفع آنها يک عقب‌نشيني
قابل‌توجّهي انجام بدهد

70
00:12:41,440 --> 00:12:50,360
در همين توافق اخير هسته‌اي هم اگرچه اين توافق را
ما تأييد کرديم

71
00:12:51,720 --> 00:13:04,000
و برگزارکنندگان اين توافق را مورد قبول اعلام
کرديم و قبول داريم آنها را، لکن اينجا هم همين‌جور
بود

72
00:13:05,320 --> 00:13:21,400
وزير خارجه‌ي محترم ما در مواردي به بنده گفت که ما
[مثلاً] اينجا را يا اين خطّ قرمز را ديگر
نتوانستيم حفظ کنيم

73
00:13:22,280 --> 00:13:32,000
معناي اين همين است؛ يعني وقتي طرف مقابل يک دولتي
مثل آمريکا است

74
00:13:32,920 --> 00:13:38,680
که وسايل تبليغ دارد، امکانات دارد، پول دارد،
ديپلماسي فعّال دارد

75
00:13:39,560 --> 00:13:47,400
عوامل گوناگوني در اطراف دنيا دارد، دولتهايي که به
آنها فشار مي‌آورد در اختيارش هستند

76
00:13:48,960 --> 00:14:02,080
کنار آمدن با او به‌معناي صرف‌نظر کردن از برخي از
چيزهايي است که انسان بر آنها پاي ميفشرد

77
00:14:05,520 --> 00:14:16,320
اين يک دوراهي است که طبق سياستهاي آمريکا که
ميخواهند در ذهن ملّت ما

78
00:14:17,080 --> 00:14:26,200
تزريق بکنند، يک دوراهي ناگزير است؛ يک دوگانه‌ي
اجتناب‌ناپذير است

79
00:14:26,920 --> 00:14:37,080
يا بايد در مقابل آمريکا و خواستهاي او در موارد
بسياري کوتاه بياييم

80
00:14:38,320 --> 00:14:48,080
يا بايد فشارهاي آمريکا را، تهديدهاي آمريکا را،
ضررهاي ناشي از مخالفت با آمريکا را تحمّل کنيم

81
00:14:48,480 --> 00:14:58,320
اينها ميخواهند اين را به‌صورت يک گفتماني در بين
نخبگان جامعه ترويج کنند

82
00:14:58,520 --> 00:15:06,480
و بتدريج آن را در ميان مردم و افکار عمومي سرريز
کنند

83
00:15:08,600 --> 00:15:19,080
در داخل کشور و خارج کشور، اين فکر را دارند ترويج
ميکنند

84
00:15:21,120 --> 00:15:27,760
و به شکلهاي گوناگوني، با بيانهاي مختلفي

85
00:15:28,840 --> 00:15:34,680
در وسايل ارتباط جمعي دنيا دارند گسترش ميدهند

86
00:15:36,720 --> 00:15:44,400
کساني را ميگمارند براي اينکه بتوانند اين فکر را
در ميان ملّت ما گسترش بدهند

87
00:15:44,600 --> 00:15:54,440
البتّه در داخل هم همين‌طور که عرض کرديم، کساني
هستند که اين فکر را قبول دارند و قبول کرده‌اند

88
00:15:55,160 --> 00:15:58,640
و تلاش ميکنند که آن را به ديگران هم بقبولانند

89
00:15:59,080 --> 00:16:03,160
درست توجّه کنيد تا من توضيح بدهم

90
00:16:04,080 --> 00:16:16,040
من حرف طرف مقابل را بگويم، بعد آنچه را اقتضاي حق
و حقيقت است بيان کنم

91
00:16:16,240 --> 00:16:24,160
حرف طرف مقابل يعني همان دستگاه تبليغاتي و فکرساز
و جريان‌ساز

92
00:16:24,960 --> 00:16:32,960
اين است که ميگويد ايران داراي ظرفيتهاي فراوان
اقتصادي است

93
00:16:33,640 --> 00:16:45,400
و هدف از توافق هسته‌اي اين بود که کشور ايران
بتواند از اين ظرفيتها استفاده کند

94
00:16:45,600 --> 00:16:52,960
خب، اين توافق انجام گرفت لکن اين توافق کافي نيست
و مسائل ديگري هم هست

95
00:16:54,080 --> 00:17:03,960
که در آنها هم بايستي ملّت ايران، دولت ايران،
مسئولين ايران تصميم بگيرند و اقدام بکنند

96
00:17:04,200 --> 00:17:11,240
مثلاً فرض بفرماييد امروز در منطقه‌ي غرب آسيا

97
00:17:11,440 --> 00:17:16,400
يعني همين منطقه‌اي که غربي‌ها به آن ميگويند
خاورميانه

98
00:17:17,880 --> 00:17:25,400
جنجالها و آشفتگي‌هاي بسياري هست؛ خب، اين مشکل
براي کلّ منطقه است

99
00:17:26,240 --> 00:17:31,480
و اگر ميخواهيد کشور شما از اين مشکل نجات پيدا کند

100
00:17:31,760 --> 00:17:36,840
بايد سعي کنيد اين جنجالها فرو بنشيند. چه‌کار کنيم؟

101
00:17:37,040 --> 00:17:42,960
با آمريکا همکاري کنيم، همفکري کنيم، جلسه کنيم،
بنشينيم، گفتگو کنيم

102
00:17:43,640 --> 00:17:51,880
و يک مدلي را طبق ميل آمريکايي‌ها يا طبق توافق
آمريکايي‌ها انتخاب کنيم؛ يکي ديگر هم اين است

103
00:17:54,640 --> 00:18:02,960
يا ما مشکلات ديگري داريم، اختلافات زيادي با
آمريکا داريم، اين اختلافات را بايد حل کنيم

104
00:18:04,840 --> 00:18:10,480
اين اختلافات بايستي تمام بشود؛ حالا در حلّ اين
اختلافات

105
00:18:11,880 --> 00:18:19,000
فرض بفرماييد که ملّت ايران مجبور باشد از اصول خود
صرف‌نظر کند

106
00:18:19,240 --> 00:18:23,080
از خطّ قرمزهاي خود هم صرف‌نظر کند، بکند

107
00:18:24,880 --> 00:18:33,760
طرف مقابل از اصول خود و ارزشهاي خود تنازل نميکند
لکن اگر لازم شد، ما بايد تنازل کنيم

108
00:18:34,000 --> 00:18:36,120
تا مشکلات را برطرف کنيم

109
00:18:36,800 --> 00:18:42,800
تا در نتيجه کشور بتواند از ظرفيتهاي خود استفاده
کند

110
00:18:42,920 --> 00:18:48,320
و مثلاً به يک اقتصاد برجسته‌اي مبدّل بشود. حرفشان
اين است

111
00:18:51,200 --> 00:19:00,400
بنابراين در قضيه‌ي هسته‌اي توافق شد و اسم اين را
گذاشتيم برجام

112
00:19:01,320 --> 00:19:10,560
برجام ديگري در قضاياي منطقه، برجام ديگري در
قضاياي قانون اساسي کشور

113
00:19:10,920 --> 00:19:19,240
برجام ۲ و ۳ و ۴ و الي‌غيرذلک بايستي به‌وجود بيايد
تا ما بتوانيم راحت زندگي کنيم

114
00:19:19,440 --> 00:19:27,280
اين منطقي است که سعي ميکنند اين منطق را در بين
نخبگان جامعه

115
00:19:28,360 --> 00:19:37,440
و از سوي نخبگان جامعه به افکار عمومي جامعه منتقل
کنند. معناي اين حرف چيست؟

116
00:19:39,320 --> 00:19:48,600
معناي اين حرف اين است که جمهوري اسلامي از مسائل
اساسي‌اي که

117
00:19:49,280 --> 00:19:57,840
به حکم اسلام و به حکم برجستگي‌هاي نظام جمهوري
اسلامي

118
00:19:58,360 --> 00:20:04,880
پايبند به آنها است، صرفِ‌نظر کند: از مسئله‌ي
فلسطين صرف‌نظر کند

119
00:20:05,760 --> 00:20:11,960
 از حمايت از مقاومت در منطقه صرفِ‌نظر کند

120
00:20:12,840 --> 00:20:19,760
از مظلومان منطقه -مثل ملّت فلسطين، مثل مردم غزّه

121
00:20:20,360 --> 00:20:29,520
مثل مردم يمن، مثل مردم بحرين پشتيباني و حمايت
سياسي نکند

122
00:20:31,280 --> 00:20:37,360
و نظام جمهوري اسلامي با تعديل خواسته‌هاي خود

123
00:20:38,160 --> 00:20:47,480
خود را به آنچه طرف مقابل يعني آمريکا به دنبال
تحقّق آن است، نزديک بکند

124
00:21:04,960 --> 00:21:16,800
معناي اين حرف اين است که همچنان‌که امروز بعضي از
کشورهاي منطقه و دولتهاي منطقه

125
00:21:19,320 --> 00:21:27,200
علي‌رغم حکم اسلام و علي‌رغم خواست ملّتهايشان

126
00:21:27,600 --> 00:21:37,160
با رژيم صهيونيستي کنار آمده‌اند و مسئله‌ي فلسطين
را تحت‌الشّعاع مسائل ديگر قرار داده‌اند

127
00:21:37,320 --> 00:21:42,040
جمهوري اسلامي هم به همين ترتيب عمل کند

128
00:21:44,240 --> 00:21:54,520
معنايش اين است که همچنان‌که امروز بعضي از دولتهاي
عربي با کمال وقاحت

129
00:21:55,880 --> 00:22:00,960
دست دوستي به سمت دشمن صهيونيستي دراز ميکنند

130
00:22:01,760 --> 00:22:08,400
جمهوري اسلامي هم با دشمن صهيونيستي کنار بيايد و
آشتي کند

131
00:22:10,920 --> 00:22:14,240
 البتّه قضيه به اينجاها ختم نميشود

132
00:22:15,400 --> 00:22:23,400
معناي آنچه در آن تحليل سياسي دشمن ادّعا ميشود

133
00:22:24,120 --> 00:22:31,840
 اين است که اگر ميل آمريکا است، جمهوري اسلامي حتّي

134
00:22:32,240 --> 00:22:37,360
از ابزارهاي دفاعي خود هم صرفِ‌نظر کند

135
00:22:37,840 --> 00:22:46,440
مي‌بينيد که بر روي مسئله‌ي موشکها چه جنجالي در
دنيا به راه انداخته‌اند

136
00:22:47,440 --> 00:22:53,280
که چرا جمهوري اسلامي موشک دارد، چرا موشک دوربُرد
دارد

137
00:22:53,760 --> 00:23:04,760
چرا موشکهاي جمهوري اسلامي هدف را دقيق ميزنند و
هدف قرار ميدهند

138
00:23:05,200 --> 00:23:10,640
چرا آزمايش کرديد، چرا تمرين نظامي ميکنيد، و چرا و
چرا و چرا

139
00:23:11,960 --> 00:23:23,560
حالا آمريکايي‌ها در منطقه‌ي خليج فارس که چند هزار
کيلومتر با کشور آنها فاصله دارد

140
00:23:23,680 --> 00:23:33,800
هر چند وقت يک بار با يکي از کشورهاي منطقه رزمايش
به راه مي‌اندازند

141
00:23:34,040 --> 00:23:37,000
درحالي‌که آنها در اينجا هيچ مسئوليتي ندارند

142
00:23:37,600 --> 00:23:47,280
[امّا] جمهوري اسلامي که در خانه‌ي خود، در محيط
خود و در حريم امنيت خود رزمايش ميکند

143
00:23:47,520 --> 00:23:52,960
جنجال اينها بلند ميشود که چرا رزمايش کرديد، چرا
اقدام کرديد

144
00:23:53,200 --> 00:23:58,160
چرا نيروي دريايي شما يا نيروي هوايي شما اين
اقدامها را کردند

145
00:23:58,360 --> 00:24:07,360
معناي آن تحليل دشمن اين است که از همه‌ي اينها
بايستي صرفِ‌نظر بکنيم

146
00:24:09,520 --> 00:24:16,520
 قضيه از اين هم بالاتر است

147
00:24:17,200 --> 00:24:25,840
تدريجاً موضوع را به اين خواهند کشاند که اصلاً چرا
نيروي قدس تشکيل شده است

148
00:24:26,160 --> 00:24:37,480
چرا سپاه تشکيل شده، چرا سياستهاي داخلي جمهوري
اسلامي

149
00:24:37,960 --> 00:24:46,160
طبق قانون اساسي، بايد با اسلام تطبيق داده بشود؛
مطلب به اينجاها ميرسد

150
00:24:47,240 --> 00:24:56,160
شما وقتي در مقابل دشمن، درحالي‌که ميتوانيد
ايستادگي کنيد که بعداً عرض خواهم کرد

151
00:24:56,960 --> 00:25:02,960
عقب‌نشيني کرديد، دشمن جلو مي‌آيد دشمن متوقّف
نميشود

152
00:25:03,640 --> 00:25:14,000
و کم‌کم کار را به اينجا ميرسانند که اينکه شما
ميگوييد دولت جمهوري اسلامي، مجلس شوراي اسلامي

153
00:25:14,760 --> 00:25:22,520
قوّه‌ي قضائيه بايد برطبقِ احکام اسلام و شريعت
اسلامي باشد، اينها برخلاف آزادي است

154
00:25:23,280 --> 00:25:28,240
و ليبراليسم اينها را قبول ندارد؛ کم‌کم به اينجاها
ميرسد

155
00:25:29,480 --> 00:25:36,200
اگر عقب‌نشيني کرديم، عقب‌نشيني به اين نقطه‌ها
منتهي خواهد شد

156
00:25:36,400 --> 00:25:43,760
که [بگويند] شوراي نگهبان چه نقشي در جامعه دارد و
چرا بايد شوراي نگهبان

157
00:25:44,360 --> 00:25:50,960
به‌خاطر مخالفت با شرع قوانين را بردارد؟ حرف اينجا
است

158
00:25:50,960 --> 00:26:02,600
اين همان چيزي است که بنده بارها عرض کرده‌ام که
اين، تغيير سيرت جمهوري اسلامي است

159
00:26:03,520 --> 00:26:07,640
ممکن است صورت جمهوري اسلامي محفوظ بماند

160
00:26:08,640 --> 00:26:15,240
امّا از محتواي خود بکلّي تهي بشود؛ دشمن اين را
ميخواهد

161
00:26:16,120 --> 00:26:29,720
بنابر اين تحليل دشمن‌خواسته و بنابر اين تحليلي که
آنها دارند

162
00:26:30,200 --> 00:26:34,480
در اذهان نخبگان و افکار عمومي ملّت تزريق ميکنند

163
00:26:35,160 --> 00:26:42,720
اگر جمهوري اسلامي و ملّت ايران ميخواهد از شرّ
آمريکا راحت بشود

164
00:26:43,480 --> 00:26:49,640
بايد از محتواي جمهوري اسلامي دست بردارد، از اسلام
دست بردارد

165
00:26:50,240 --> 00:26:55,800
از مفاهيم اسلامي دست بردارد، از امنيت خود دست
بردارد

166
00:26:57,720 --> 00:27:05,400
آنچه در اين تحليل مفقود است و ناديده گرفته شده
است

167
00:27:06,040 --> 00:27:12,240
چند مطلب است که من به يکي از آنها اشاره ميکنم و
آن اين است که

168
00:27:12,960 --> 00:27:22,520
در همين توافقي هم که ما با آمريکايي‌ها در قضيه‌ي
پنج بعلاوه‌ي يک و مسئله‌ي هسته‌اي کرديم

169
00:27:23,680 --> 00:27:31,800
 آمريکايي‌ها به آنچه وعده داده بودند عمل نکردند

170
00:27:33,160 --> 00:27:36,320
و کاري را که بايد ميکردند انجام ندادند

171
00:27:38,800 --> 00:27:47,240
بله، به تعبير وزير خارجه‌ي محترم ما، روي کاغذ
کارهايي را انجام دادند

172
00:27:47,400 --> 00:27:57,280
امّا از راه‌هاي انحرافي متعدّد، جلوي تحقّق مقاصد
جمهوري اسلامي را گرفتند

173
00:27:58,960 --> 00:28:09,080
شما نگاه کنيد امروز در سرتاسر کشورهاي غربي و
کساني که تحت تأثير آنها هستند

174
00:28:09,960 --> 00:28:14,640
همچنان معاملات بانکي ما دچار مشکل است

175
00:28:14,920 --> 00:28:20,280
بازگرداندن ثروتهاي ما در بانک‌هاي آنها دچار مشکل
است

176
00:28:20,720 --> 00:28:27,880
معاملات گوناگون تجاري‌اي که احتياج به دخالت
بانک‌ها دارد دچار مشکل است

177
00:28:28,720 --> 00:28:32,760
وقتي دنبال ميکنيم، تحقيق ميکنيم و ميگوييم چرا
اين‌جور است

178
00:28:33,000 --> 00:28:35,480
 معلوم ميشود از آمريکايي‌ها ميترسند

179
00:28:36,240 --> 00:28:43,920
آمريکايي‌ها گفته‌اند که ما تحريمها را برميداريم و
روي کاغذ هم برداشتند

180
00:28:44,760 --> 00:28:54,720
امّا از طرق ديگر جوري عمل ميکنند که اثر رفع
تحريمها مطلقاً به‌وجود نيايد و تحقّق پيدا نکند

181
00:29:17,400 --> 00:29:24,840
 بنابراين، کساني که اميد ميبندند به اينکه بنشينيم

182
00:29:25,120 --> 00:29:31,080
با آمريکا در فلان مسئله مذاکره کنيم و به يک
نقطه‌ي توافقي برسيم

183
00:29:31,800 --> 00:29:36,640
يعني ما يک تعهّدي بکنيم، طرف مقابل هم يک تعهّدي
بکند

184
00:29:37,240 --> 00:29:46,080
از اين غفلت ميکنند که ما ناگزير بايد به همه‌ي
تعهّدهاي خود عمل کنيم

185
00:29:46,240 --> 00:29:54,320
[امّا] طرف مقابل با طُرق مختلف، با شيوه‌هاي
مختلف، با خدعه، با تقلّب

186
00:29:55,680 --> 00:30:04,000
سر باز ميزند و به تعهّدهايي که کرده است عمل نميکند

187
00:30:04,240 --> 00:30:11,520
اين چيزي است که ما امروز در مقابل چشم خودمان
داريم مي‌بينيم؛ يعني خسارت محض

188
00:30:13,720 --> 00:30:19,160
 امّا مسئله از اين هم بالاتر است

189
00:30:19,480 --> 00:30:29,160
لازم است من به جوانهاي عزيز که رژيم طاغوت را درک
نکرده‌اند

190
00:30:29,440 --> 00:30:32,880
و دوران طاغوت را نديده‌اند

191
00:30:34,120 --> 00:30:42,560
و نميدانند که چه اتّفاقي با پيروزي انقلاب در اين
کشور افتاد

192
00:30:43,080 --> 00:30:48,320
چند جمله‌اي را عرض بکنم. ببينيد

193
00:30:49,000 --> 00:30:55,160
در اين منطقه‌اي که ما زندگي ميکنيم منطقه‌ي غرب
آسيا

194
00:30:55,800 --> 00:31:02,960
کشور عزيز شما ايران، گُل منطقه است

195
00:31:04,240 --> 00:31:12,200
از لحاظ جايگاه راهبردي و به تعبير رايجْ موقعيت
استراتژيکي

196
00:31:12,520 --> 00:31:19,280
يک کشور بي‌نظير است؛ از لحاظ منابع فراوان نفت و
گاز

197
00:31:20,160 --> 00:31:27,920
در همه‌ي اين منطقه و با يک نگاه از همه‌ي دنيا
امتياز دارد

198
00:31:29,520 --> 00:31:35,440
غير از نفت و گاز، منابع فراوان ديگري هم هست.
کشوري است بزرگ

199
00:31:36,400 --> 00:31:42,800
با جمعيتي مستعد و مردمي بااستعداد، با تاريخي غني

200
00:31:43,080 --> 00:31:55,120
اينجا گُل منطقه است؛ اين گُل منطقه يک روزي يکجا و
به‌طور کامل در قبضه‌ي آمريکا بوده است

201
00:31:55,880 --> 00:32:03,640
هر کاري آمريکايي‌ها ميخواستند نسبت به اين کشور و
در اين کشور انجام بدهند ميکردند

202
00:32:04,840 --> 00:32:08,760
غارت ميکردند، ثروتهايش را ميبردند

203
00:32:09,000 --> 00:32:17,720
همه‌ي کارهايي که يک دولت استعمارگر و يک دولت
مستکبر با يک کشور ضعيف انجام ميدهد

204
00:32:17,720 --> 00:32:25,440
اينها در اين کشور انجام ميدادند و اينجا را در
قبضه‌ي خودشان و در پنجه‌ي اقتدار خودشان داشتند

205
00:32:26,040 --> 00:32:31,680
انقلاب آمده است اين کشور را از پنجه‌ي آنها بيرون
کشيده

206
00:32:32,800 --> 00:32:38,120
[لذا] کينه‌ي انقلاب از دل سياست آمريکا خارج نميشود

207
00:32:39,960 --> 00:32:47,480
آن‌وقتي دشمني اينها تمام ميشود که بتوانند همان
سلطه را

208
00:32:48,120 --> 00:32:56,320
بار ديگر در اين کشور تجديد کنند؛ هدف اين است و
دنبال اين هستند

209
00:32:57,240 --> 00:33:05,200
البتّه سياستمدارند، ديپلماتند، کار سياسي را بلدند
و ميدانند

210
00:33:05,720 --> 00:33:12,920
هر هدفي و مقصودي يک راهي دارد و بايد بتدريج حرکت
کرد و از راهش وارد شد

211
00:33:13,080 --> 00:33:21,800
دارند اين کار را ميکنند. ما بايد چشممان باز باشد،
ما بايد حواسمان جمع باشد

212
00:33:23,880 --> 00:33:31,000
جمهوري اسلامي نه‌فقط ايران را از دست اينها خارج
کرد بلکه

213
00:33:31,920 --> 00:33:41,680
با روحيه‌ي مقاومتي که نشان داد و دليري‌اي که نشان
داد  که حالا بعد عرض خواهم کرد

214
00:33:42,600 --> 00:33:46,800
موجب تشويق کشورهاي ديگر هم شد

215
00:33:47,520 --> 00:33:55,440
امروز شما ببينيد در کشورهاي متعدّدي در اين منطقه
و حتّي فراتر از اين منطقه

216
00:33:55,800 --> 00:33:59,680
مرگ بر آمريکا ميگويند، پرچم آمريکا را آتش ميزنند

217
00:34:00,360 --> 00:34:06,240
ملّت ايران نشان داد که ميتواند مقاومت بکند،
ملّتهاي ديگر [هم] ياد گرفتند

218
00:34:06,480 --> 00:34:09,120
و سررشته از دست آمريکا خارج شده است

219
00:34:09,280 --> 00:34:15,120
آمريکايي‌ها اعلان کردند که ميخواهند خاورميانه‌ي
بزرگ درست کنند

220
00:34:15,280 --> 00:34:19,720
يک‌وقت گفتند خاورميانه‌ي نوين، يک‌وقت گفتند
خاورميانه‌ي بزرگ

221
00:34:20,240 --> 00:34:28,200
مقصود اين بود که در اين منطقه‌ي غرب آسيا و در قلب
کشورهاي اسلامي

222
00:34:28,640 --> 00:34:35,880
دولت جعلي رژيم صهيونيستي را بر همه‌ي امور اين
منطقه

223
00:34:35,880 --> 00:34:42,040
از لحاظ اقتصادي و سياسي و فرهنگي مسلّط کنند؛
هدفشان اين بود

224
00:34:43,160 --> 00:34:50,320
الان شما نگاه کنيد ببينيد همانهايي که شعار
خاورميانه‌ي بزرگ ميدادند

225
00:34:50,640 --> 00:34:55,960
در قضيه‌ي سوريه درمانده‌اند، در قضيه‌ي يمن
درمانده‌اند، در قضيه‌ي عراق درمانده‌اند

226
00:34:56,640 --> 00:35:02,080
در قضيه‌ي فلسطين درمانده‌اند و اينها همه را از
چشم ايران مي‌بينند

227
00:35:02,200 --> 00:35:09,360
از چشم جمهوري اسلامي مي‌بينند. دشمني آنها با
جمهوري اسلامي اين‌جوري است

228
00:35:10,320 --> 00:35:15,600
اختلاف آنها با جمهوري اسلامي سرِ يک‌ذرّه و دوذرّه
نيست

229
00:35:16,080 --> 00:35:22,720
مسئله، مسئله‌ي اساسي است؛ دارند حرکت ميکنند
بيايند به اين سمت

230
00:35:23,920 --> 00:35:30,240
که بلکه بتوانند آن سلطه‌ي قديمي خودشان را برقرار
کنند

231
00:35:30,560 --> 00:35:37,800
جوانهاي عزيز ما رژيم طاغوت را نديده‌اند؛ من به
شما جوانهاي عزيز عرض بکنم

232
00:35:38,840 --> 00:35:48,800
که در کشور ما، در طول اين حدود پنجاه يا شصت سال

233
00:35:49,240 --> 00:35:54,120
يعني در دوره‌ي حکومت پهلوي و مقداري قبل از آن

234
00:35:55,000 --> 00:36:02,160
اوّل انگليس‌ها، بعد هم آمريکايي‌ها زمام امور را
در دست داشتند

235
00:36:03,480 --> 00:36:11,440
و هر کاري ميخواستند ميکردند؛ مثلاً حکومت پهلوي را
سرِ کار آوردند؛ رضاخان را سرِ کار آوردند

236
00:36:12,080 --> 00:36:17,280
و بعد که به جهتي از او دلخور شدند، او را بردند

237
00:36:17,480 --> 00:36:23,040
محمّدرضا را آوردند؛ يعني در يک کشوري به اين بزرگي
و با اين عظمت

238
00:36:23,560 --> 00:36:34,120
در قبال اين ملّت، آمريکايي‌ها يا انگليسي‌ها
براحتي رئيس اين کشور را به ميل خودشان ميبرند

239
00:36:34,360 --> 00:36:40,960
يکي را مي‌آورند به جاي او، و بين خودشان؛ وضع آنها
در ايران اين‌جوري بود

240
00:36:41,080 --> 00:36:46,080
خب، چه‌جوري توانسته بودند اين تسلّط را پيدا کنند؟

241
00:36:46,800 --> 00:36:50,160
در اينجا سنگرهايي به‌وجود آورده بودند

242
00:36:50,480 --> 00:37:01,360
که اوّل رژيم انگليس، بعد رژيم آمريکا در سالهاي
بعد يا دهه‌هاي بعد

243
00:37:02,320 --> 00:37:10,000
از اين سنگرها استفاده ميکردند براي دوام سلطه‌ي
خودشان بر اين کشور

244
00:37:10,160 --> 00:37:17,520
انقلاب آمد و به دست جوانهاي خودش اين سنگرها را
تخريب کرد، منهدم کرد

245
00:37:18,320 --> 00:37:23,560
و به جاي آن، سنگرهايي براي حفاظت از انقلاب

246
00:37:23,560 --> 00:37:29,400
و براي حفاظت از جمهوري اسلامي و منافع ملّي
به‌وجود آورد

247
00:37:29,800 --> 00:37:36,080
اينها ميخواهند بيايند آن سنگرهاي تخريب‌شده‌ي قبلي
را دوباره ترميم کنند

248
00:37:36,320 --> 00:37:44,240
و اين سنگرهايي را که به دست انقلاب و انقلابيون و
جوانها به‌وجود آمده است از بين ببرند؛ هدف اين است

249
00:37:45,280 --> 00:37:55,720
حالا من چندتا از اين سنگرها را براي شما ميشمرم.
مهم‌ترين سنگر رژيم‌هاي مستکبر

250
00:37:56,120 --> 00:38:04,720
يعني اوّل انگليس، بعد آمريکا در کشور ما عبارت بود
از خود رژيم دست‌نشانده‌ي طاغوت

251
00:38:05,200 --> 00:38:09,280
رژيم دست‌نشانده‌ي طاغوت، سنگر اينها بود

252
00:38:10,040 --> 00:38:15,680
به‌وسيله‌ي او بود که اينها هر کاري ميخواستند در
اين کشور ميکردند

253
00:38:16,160 --> 00:38:23,120
هر فعّاليت اقتصادي، هر فعّاليت فرهنگي، هر فعّاليت
سياسي، هر جابه‌جايي

254
00:38:23,760 --> 00:38:32,360
هر موضع‌گيري؛ هرجوري که مايل بودند، اين کشور را و
دولت اين کشور را به اين‌طرف و آن‌طرف ميکشاندند

255
00:38:32,720 --> 00:38:43,400
يعني خود رژيم طاغوت مهم‌ترين سنگر آمريکا و انگليس
در اين کشور بوده است

256
00:38:43,680 --> 00:38:52,520
اين يک سنگر. خب، انقلاب آمد، اين سنگر را نابود
کرد، از بين برد و ريشه‌کن کرد

257
00:38:54,040 --> 00:39:00,240
حکومت پادشاهي را در کشور ريشه‌کن کرد و به‌جاي
حکومت پادشاهي

258
00:39:00,800 --> 00:39:05,840
و حاکميت شخصي، حاکميت مردمي را به‌وجود آورد

259
00:39:06,760 --> 00:39:16,800
يک روزي بود در اين کشور که ميگفتند آقا! مملکت
صاحب دارد؛ صاحب مملکت کيست؟ اعليحضرت؛ اين بود

260
00:39:17,680 --> 00:39:23,360
اين را مکرّر بر زبانها جاري ميکردند که آقا، مملکت
صاحب دارد

261
00:39:24,240 --> 00:39:28,600
کيست صاحب مملکت؟ شاه صاحب مملکت بود

262
00:39:29,080 --> 00:39:45,920
يعني يک عنصر فاسد، نالايق، وابسته و غالباً تهي از
غيرت ملّي، صاحب مملکت بود

263
00:39:46,120 --> 00:39:53,240
خب، جمهوري اسلامي آمد اين صاحب غاصب دروغين را
کنار زد

264
00:39:53,560 --> 00:40:00,640
مملکت را داد دست صاحبان اصلي‌اش که ملّتند؛
انتخابات ميکنند، حضور پيدا ميکنند

265
00:40:01,040 --> 00:40:05,960
ميخواهند، اثبات ميکنند، نفي ميکنند

266
00:40:06,720 --> 00:40:14,480
اين اوّلين سنگر دشمن بود که جمهوري اسلامي و
انقلاب اسلامي اين سنگر را درهم ريخت

267
00:40:16,720 --> 00:40:24,320
ولي تنها اين نبود، سنگرهاي ديگري هم بود؛ عوامل
رواني و عوامل عيني

268
00:40:24,960 --> 00:40:29,840
سنگرهايي بودند که من دو سه موردش را براي شما
ميشمرم

269
00:40:30,680 --> 00:40:39,720
يکي ترس بود، سنگر ترس؛ ترس از قدرتها. در کشور
کاري کرده بودند

270
00:40:40,600 --> 00:40:47,200
که ترس از قدرت آمريکا بر همه‌ي دلها حاکم بود

271
00:40:48,080 --> 00:40:55,880
عرض کرديم که در اين دهه‌هاي آخر از آمريکا، قبلش
هم ترس از انگليس

272
00:40:57,440 --> 00:41:05,480
هر حادثه‌اي در کشور اتّفاق مي‌افتاد ميگفتند کار
انگليس‌ها است؛ يعني انگليس‌ها را قدرت مطلق
ميدانستند

273
00:41:06,880 --> 00:41:18,080
اين ترس، مخصوص مردم نبود؛ خود سردمداران رژيم هم
ميترسيدند از آمريکا

274
00:41:18,680 --> 00:41:27,080
اين خاطراتي که عوامل رژيم نوشته‌اند و بعدها -بعد
از انقلاب- اين خاطرات منتشر شده است

275
00:41:27,240 --> 00:41:34,400
نشان ميدهد که در مواردي خود محمّدرضا و عوامل
نزديک به او

276
00:41:34,960 --> 00:41:41,440
ز آمريکايي‌ها عصباني بودند به‌خاطر تحقيري که
ميکردند، به‌خاطر بي‌اعتنايي‌اي که ميکردند

277
00:41:41,560 --> 00:41:49,320
امّا چاره‌اي نداشتند و مجبور بودند انقياد بکنند؛
مجبور بودند از ترس اطاعت کنند؛ ميترسيدند

278
00:41:51,600 --> 00:41:58,240
انقلاب اسلامي آمد و اين سنگر ترس را منهدم کرد

279
00:41:59,600 --> 00:42:14,200
امروز در جمهوري اسلامي يک عنصر آگاهِ مطّلعِ متّکي
به ارزشهاي ديني را شما پيدا نميکنيد که از آمريکا
بترسد

280
00:42:37,360 --> 00:42:42,760
ملّت ترس را دور انداخت. ملّت نه فقط ترس از آمريکا
را

281
00:42:43,480 --> 00:42:50,360
بلکه ترس از همه‌ي جبهه‌ي استکبار را دور ريخت

282
00:42:51,320 --> 00:42:58,640
در دوران جنگ تحميلي که هشت سال به طول انجاميد که
باز متأسّفانه جوانهاي ما

283
00:42:59,120 --> 00:43:12,840
آن دوران طلايي را درک نکرده‌اند، آن دوران نوراني
را درک نکرده‌اند

284
00:43:13,920 --> 00:43:19,200
آمريکا به صدّام کمک ميکرد، ناتو به صدّام کمک ميکرد

285
00:43:19,840 --> 00:43:22,520
 شوروي آن روز به صدّام کمک ميکرد

286
00:43:22,680 --> 00:43:31,160
ارتجاع عرب با همه‌ي بي‌لياقتي و ضعفي که داشت، به
صدّام کمک ميکرد

287
00:43:31,400 --> 00:43:39,840
همه کمک ميکردند؛ يعني شرق و غرب يک جبهه‌ي واحدي
شده بودند به نفع صدّام و عليه جمهوري اسلامي

288
00:43:40,240 --> 00:43:48,240
جمهوري اسلامي خم به ابرو نياورد، ايستاد و به
توفيق الهي بر همه‌ي آنها هم غالب شد

289
00:43:48,800 --> 00:43:59,920
بر همه‌ي آنها پيروز شد؛ بعد از هشت سال جنگ
نتوانستند يک وجب از خاک ايران را از ايران جدا
کنند

290
00:44:00,600 --> 00:44:10,480
ترس را اين‌جور از بين بردند. بله، من عرض کردم که
امروز انسانهاي خويشتن‌دار، انسانهاي آگاه

291
00:44:11,040 --> 00:44:18,440
انسانهاي متّکي به ارزشهاي اسلامي از آمريکا
نميترسند [امّا] چرا، امروز هم ممکن است بعضي‌ها
بترسند

292
00:44:18,760 --> 00:44:33,360
امّا اين ترس، غير عقلائي است؛ اگر ترس محمّدرضا از
آمريکا عقلائي بود

293
00:44:34,160 --> 00:44:40,600
ترسِ اينها غير عقلائي است؛ براي خاطر اينکه آنها
پشتيباني مثل مردم نداشتند

294
00:44:41,160 --> 00:44:45,680
و امروز جمهوري اسلامي پشتيباني مثل اين ملّت بزرگ
دارد

295
00:45:08,440 --> 00:45:15,920
يکي از سنگرهاي دشمن براي تسلّط بر کشور ما

296
00:45:16,360 --> 00:45:24,920
عبارت بود از تزريق بي‌اعتقادي به خود، بي‌اعتمادي
به خود

297
00:45:25,800 --> 00:45:38,240
نداشتن اعتمادبه‌نفس ملّي؛ در مقابل چشمشان
زرق‌وبرق کشورهاي غربي را مشاهده ميکردند

298
00:45:39,040 --> 00:45:47,360
پيشرفتهاي علمي و پيشرفتهاي فنّاوري و زرق‌وبرق
تمدّني مادّي آنها را ميديدند

299
00:45:48,560 --> 00:45:53,360
و در [کشور] خودشان اينها نبود، در کشور اين چيزها
نبود، عقب‌ماندگي بود

300
00:45:54,040 --> 00:46:01,520
لذا احساس بي‌اعتمادي به خود ميکردند، احساس
ناباوري به خود ميکردند

301
00:46:02,560 --> 00:46:10,240
آن روز در دوران پهلوي، يکي از ارکان دولت گفت

302
00:46:10,680 --> 00:46:17,560
که ايراني بايد برود لولهنگ بسازد! شماها نميدانيد
لولهنگ چيست

303
00:46:18,440 --> 00:46:24,920
لولهنگ آفتابه‌ي گِلي [است]، آن هم نه آفتابه‌ي از
جنس فلز

304
00:46:25,440 --> 00:46:30,200
آن قديمِ قديم معمول بود که از جنس گِل آفتابه درست
ميکردند

305
00:46:30,320 --> 00:46:36,800
ميگفت ايراني لياقتش همين است که برود لولهنگ
بسازد؛ ايراني را چه به اختراعات

306
00:46:38,480 --> 00:46:40,360
آن روز اين‌جوري ميگفتند

307
00:46:41,080 --> 00:46:48,920
يک نفر ديگر از برجستگان آن دوران ميگفت که ايراني
اگر بخواهد پيش برود، بايستي از

308
00:46:49,360 --> 00:46:55,320
فرق سر تا پا بشود غربي و اروپايي

309
00:46:55,560 --> 00:46:59,720
بايد همه‌چيزِ خودش را شبيه آنها بکند، شايد بتواند
جلو برود

310
00:47:00,320 --> 00:47:13,000
يعني به خودشان باور نداشتند. خب، انقلاب آمد اين
ناباوري را بکلّي تبديل کرد به باور به خود

311
00:47:13,120 --> 00:47:23,640
اعتمادبه‌نفس ملّي؛ امروز جوان ايراني ميگويد ما
ميتوانيم

312
00:47:24,160 --> 00:47:33,160
در بسياري از موارد در پيشرفتهاي علمي غير از آنچه
حالا امروز بحمدالله در دسترس قرار گرفته است

313
00:47:33,360 --> 00:47:41,040
و پيشرفتهايي که تحقّق پيدا کرده است جوانهاي ما
گاهي اوقات يک فکرهاي نويي را مطرح ميکنند

314
00:47:41,240 --> 00:47:49,400
که دستگاه‌هاي مسئول توانايي ندارند اينها را
جمع‌وجور کنند؛ جوان ايراني اعتمادبه‌نفس دارد

315
00:47:51,000 --> 00:47:58,280
وقتي باور به خود نبود، پيشرفت هم نيست؛ وقتي باور
به خود بود

316
00:47:58,840 --> 00:48:03,480
 شعار «ما ميتوانيم» بود، توانايي هم مي‌آيد

317
00:48:04,280 --> 00:48:09,920
کشور ميشود توانا، ملّت ميشود توانا. امروز ما اين
را داريم مشاهده ميکنيم

318
00:48:10,320 --> 00:48:21,560
پنجاه سال در اين کشور در دوران طاغوت، قبل از
انقلاب، دانشگاه وجود داشت

319
00:48:21,360 --> 00:48:29,640
در اين دانشگاه، هم اساتيد متعهّد و خوبي بودند، هم
دانشجويان بااستعدادي بودند

320
00:48:29,880 --> 00:48:39,200
حالا تعداد نسبت به امروز کم بود؛ از لحاظ نسبي
خيلي کمتر از امروز [بود] لکن همانهايي که بودند

321
00:48:39,640 --> 00:48:46,160
به‌هرحال جوانهاي ايراني بودند ديگر، جوانهاي
بااستعداد بودند [ولي] يک حرکت علمي

322
00:48:46,600 --> 00:48:54,720
يک پديده‌ي نوِ علمي در تمام طول اين پنجاه سال در
ايران وجود ندارد. چرا؟

323
00:48:55,840 --> 00:49:00,160
چون باور نميکردند که بتوانند، اطمينان نداشتند به
خودشان

324
00:49:00,440 --> 00:49:05,120
اين بي‌اطميناني را تزريق کرده بودند در اذهان ملّت

325
00:49:06,160 --> 00:49:12,680
امروز، ما هر روزي در کشور يک نوآوري داريم؛ نوآوري
علمي، نوآوري فنّاوري

326
00:49:14,720 --> 00:49:19,320
دشمنان ما وقتي مي‌بينند اين نوآوري‌ها را، عصباني
ميشوند

327
00:49:19,320 --> 00:49:24,760
 امروز کشور ما با وجود تحريم در رشته‌هاي متعدّدي

328
00:49:24,760 --> 00:49:34,840
از دانشهاي پيشرفته، جزوِ ده کشور اوّل دنيا است

329
00:49:37,080 --> 00:49:42,400
حالا آنچه جلوي چشم مردم است، ابزارهاي نظامي

330
00:49:43,080 --> 00:49:49,880
و همين وسايل جنگي‌اي است که شما ملاحظه ميکنيد در
اختيار سپاه و ارتش و ديگران هست

331
00:49:50,880 --> 00:49:58,440
پيشرفتهايي که اينها در زمينه‌هاي گوناگون
کرده‌اند، در زمينه‌ي نانو و در همين زمينه‌ي
هسته‌اي

332
00:49:59,240 --> 00:50:09,200
به‌خاطر باور به خود است. يکي از سنگرهاي دشمن در
ايران، ناباوري ملّت به خود بود

333
00:50:09,520 --> 00:50:18,400
و يکي از سنگرهاي بزرگ پيروزي ملّت و جوانان ملّت،
باور به خود و روحيه‌ي «ما ميتوانيم» است

334
00:50:19,480 --> 00:50:23,280
 اين هم يکي از سنگرهاي دشمن بود

335
00:50:24,960 --> 00:50:31,400
يک سنگر ديگر از سنگرهاي دشمن، جدايي دين از سياست
بود

336
00:50:31,560 --> 00:50:41,400
به همه باورانده بودند که دين بايد در محيط سياست،
در محيط زندگي و در نظام اجتماعي دخالت نکند

337
00:50:42,000 --> 00:50:51,360
اين را باورانده بودند. حالا آنهايي که با دين
سروکار نداشتند که به جاي خود، حتّي متديّنين

338
00:50:52,040 --> 00:51:01,800
و حتّي بعضي از علماي دين باور نميکردند که اسلام
بتواند در مسائل سياسي دخالت کند

339
00:51:02,080 --> 00:51:11,960
اين در حالي است که اصل تولّد اسلام در اوّل، با
رويکرد سياسي بود

340
00:51:11,960 --> 00:51:17,320
پيغمبر اکرم اوّلين کاري که در مدينه کرد، حکومت
تشکيل داد

341
00:51:26,600 --> 00:51:38,920
امّا اين باور را در ذهنها گنجانده بودند و از اين
سنگر عليه نظام و عليه کشور و عليه مردم فعّاليت
ميکردند

342
00:51:39,160 --> 00:51:44,240
جمهوري اسلامي آمد و اين سنگر را هم منهدم کرد و
نابود کرد

343
00:51:44,600 --> 00:51:50,440
امروز درباره‌ي مسائل کشور از ديدگاه اسلامي و قرآني

344
00:51:50,720 --> 00:52:00,280
جوانهاي ما و دانشجوهاي ما در دانشگاه‌هاي ما [هم]
دارند کار ميکنند و تلاش ميکنند

345
00:52:00,520 --> 00:52:04,840
چه برسد به علما و حوزه‌هاي علميه و مانند اينها

346
00:52:06,000 --> 00:52:19,480
خب، من که ميگويم «دشمن»، مقصودم دولت آمريکا است؛
تعارف هم نميکنيم

347
00:52:20,400 --> 00:52:26,240
البتّه آنها ميگويند که ما دشمن شما نيستيم، ما
دوست [شما هستيم]

348
00:52:26,440 --> 00:52:34,200
پيام نوروزي به مردم ما داده‌اند و براي جوانهاي ما
دلسوزي کرده‌اند

349
00:52:34,800 --> 00:52:42,800
يا در کاخ سفيد سفره‌ي هفت‌سين پهن ميکنند! خب
اينها بچّه‌گول‌زني است

350
00:52:43,560 --> 00:52:49,960
کسي اينها را باور نميکند. از آن‌طرف تحريمها را
حفظ ميکنند

351
00:52:49,960 --> 00:52:58,000
از آن‌طرف وزارت خزانه‌داري آمريکا با طرقي که
خودشان دارند و خودشان اقرار کرده‌اند

352
00:52:58,520 --> 00:53:04,240
جوري عمل ميکند که شرکتهاي بزرگ، بنگاه‌هاي بزرگ و
بانک‌هاي بزرگ

353
00:53:04,640 --> 00:53:09,120
جرئت نکنند نزديک بيايند و با جمهوري اسلامي معامله
کنند

354
00:53:09,440 --> 00:53:12,840
از آن‌طرف اين کارها را ميکنند که دشمني محض است

355
00:53:13,760 --> 00:53:18,160
تحريم ميکنند و تهديد ميکنند

356
00:53:18,480 --> 00:53:22,960
از آن‌طرف هم در کاخ سفيد سفره‌ي هفت‌سين پهن ميکنند

357
00:53:23,200 --> 00:53:30,760
يا در پيام عيد نوروز ميگويند ما براي جوانهاي
ايراني دنبال اشتغال هستيم! خب، کسي اينها را باور
نميکند

358
00:54:00,400 --> 00:54:05,400
اينها ملّت ما را هنوز نشناخته‌اند؛ ملّت ايران را
نشناخته‌اند

359
00:54:06,160 --> 00:54:16,440
ملّت ايران ملّت فهيمي است، آگاه است، دشمنان خودش
را مي‌شناسد، شيوه‌هاي دشمني را هم مي‌شناسد

360
00:54:17,000 --> 00:54:24,720
بله، ما با مردم آمريکا مشکلي نداريم؛ ما با هيچ
ملّتي و با هيچ آحاد مردمي مشکل نداريم

361
00:54:25,000 --> 00:54:31,080
ما با سياستها کار داريم، با سياستمدارها کار
داريم؛ آنها دشمن هستند

362
00:54:32,840 --> 00:54:41,480
من خلاصه کنم مطلب را که اساس آنچه ميخواستيم عرض
بکنيم از دست نرود

363
00:54:41,720 --> 00:54:59,520
واقعيتهايي وجود دارد: يک واقعيت عبارت است از
ظرفيتهاي فراوان و سرمايه‌هاي فراواني که در کشور
ما وجود دارد

364
00:54:59,960 --> 00:55:04,800
هم سرمايه‌هاي طبيعي داريم، هم سرمايه‌هاي انساني
داريم، هم فرصتهاي بين‌المللي داريم

365
00:55:05,120 --> 00:55:14,640
امروز کشور ما به‌خاطر اين سرمايه‌ها ظرفيت پيشرفت
فوق‌العاده‌اي را در درون خود دارد. اين يک واقعيت

366
00:55:36,760 --> 00:55:48,160
امروز جمهوري اسلامي به يک قدرت اثرگذار در سطح
منطقه و در مواردي در سطح جهان تبديل شده است

367
00:55:48,320 --> 00:55:53,480
اين يک واقعيتي است که وجود دارد. قدر خودمان را
بدانيم

368
00:55:53,640 --> 00:55:58,960
ارزش و اهمّيت خودمان را بدانيم، عظمت اين ملّت را
بدانيم

369
00:55:59,440 --> 00:56:06,560
دوّم [اينکه] آمريکا به دلايل واضحي با ما دشمن است

370
00:56:07,400 --> 00:56:13,920
همين‌طور که عرض کرديم، مرادمان سياستمداران آمريکا
و سياستهاي آمريکا است

371
00:56:14,440 --> 00:56:18,280
در قضيه‌ي برجام بدعهدي کردند

372
00:56:20,640 --> 00:56:25,840
و به تحريمهاي ديگري ما را تهديد کردند. همين‌طور
که گفتم

373
00:56:26,360 --> 00:56:31,360
وزير خزانه‌داري آمريکا بشدّت شب‌وروز مشغول کار است

374
00:56:31,960 --> 00:56:40,520
براي اينکه نگذارند که جمهوري اسلامي از نتايج
برجام بهره‌مند بشود. خب، اينها دشمني است

375
00:56:42,480 --> 00:56:49,360
مرتّباً تهديد ميکنند و مرتّباً به تحريمهاي بيشتر
تهديد ميکنند

376
00:56:50,800 --> 00:56:59,200
انتخابات رياست جمهوري آمريکا هم چند ماه ديگر -هفت
هشت ماه ديگر- شروع خواهد شد

377
00:56:59,960 --> 00:57:04,400
و تا نُه ماه ديگر اين دولت فعلي آمريکا عوض خواهد
شد

378
00:57:06,400 --> 00:57:12,440
و هيچ تضميني وجود ندارد که اين دولتي که بعداً
به‌وجود خواهد آمد

379
00:57:12,840 --> 00:57:18,720
همين تعهّدات اندکي را هم که اين دولت [فعلي] کرده
است عمل بکند

380
00:57:18,720 --> 00:57:29,080
الان نامزدهاي رياست جمهوري آمريکا در سخنراني‌هاي
انتخاباتي‌شان مسابقه گذاشته‌اند در بدگويي به
ايران

381
00:57:30,080 --> 00:57:32,960
خب اين دشمني است ديگر؛ دشمني که شاخ‌ودم ندارد

382
00:57:34,640 --> 00:57:39,400
وقتي ميگوييم آمريکا دشمن است، يک عدّه‌اي منزعج
ميشوند

383
00:57:39,640 --> 00:57:46,240
که چرا ميگوييد دشمن؟ دشمن است؛ اينها دشمني است.
اين هم يک واقعيت

384
00:58:09,760 --> 00:58:21,080
توجّه کنيد، فراموش نکنيد که ما گفته‌ايم ملّت و
دولت بايد همدل و هم‌زبان باشند؛ اين را يادتان
نرود

385
00:58:22,400 --> 00:58:28,680
 همه بايد کار کنند و به دولت بايد کمک کنند

386
00:58:28,680 --> 00:58:37,840
اگر راهنمايي‌اي هم دارند، راهنمايي را به دولت
بکنند. بايد به دولت کمک کنند

387
00:58:39,440 --> 00:58:53,120
واقعيت سوّم اين است که ابزارهاي دشمني اين دشمنِ
بظاهر مقتدر نامحدود نيست

388
00:58:53,880 --> 00:59:01,800
چند ابزار اساسي دارد که اينها ابزارهاي فعّال او
است: يکي تبليغات است

389
00:59:02,480 --> 00:59:08,400
ايران‌هراسي ، يکي نفوذ است، يکي هم تحريم است

390
00:59:09,000 --> 00:59:16,920
من درباره‌ي نفوذ، در اين چند ماه اخير مکرّر صحبت
کرده‌ام، تکرار نميکنم

391
00:59:17,640 --> 00:59:22,960
درباره‌ي تبليغات هم بحث زياد است. ميخواهم راجع به
تحريم صحبت کنم

392
00:59:23,240 --> 00:59:30,720
 يکي از سه ابزار مؤثّر دشمن عبارت است از تحريم

393
00:59:33,760 --> 00:59:40,240
دشمن احساس کرده است که کشور ما و ملّت ما از تحريم
ضربه ميبيند

394
00:59:40,520 --> 00:59:45,600
متأسّفانه خود ما هم اين برداشت را در او تقويت
کرديم

395
00:59:45,920 --> 00:59:53,320
يک جاهايي و در يک برهه‌اي دائم تحريم را بزرگ
کرديم که آقا تحريم است، تحريم است

396
00:59:54,120 --> 00:59:59,680
بايد تحريم را برداريم، اگر تحريم باشد اين‌جور به
ما ضربه ميخورد و مانند اينها

397
01:00:00,320 --> 01:00:08,040
از آن‌طرف هم برداشتن تحريمها را باز تقويت کرديم،
بزرگ کرديم، بزرگنمايي کرديم

398
01:00:08,320 --> 01:00:15,200
که اگر تحريمها برداشته بشود اين اتّفاق خواهد
افتاد، آن اتّفاق خواهد افتاد؛ اتّفاقاتي که نيفتاد

399
01:00:15,920 --> 01:00:21,560
و اگر همين‌جور هم پيش برويم نخواهد افتاد. لکن
دشمن احساس کرده است که

400
01:00:21,840 --> 01:00:29,440
با ابزار تحريم ميتواند بر ملّت ايران فشار بياورد؛
دشمن اين را احساس کرده است

401
01:00:29,720 --> 01:00:36,760
پس آنچه در مقابل ما امروز وجود دارد عمدتاً عبارت
است از تحريم

402
01:00:38,160 --> 01:00:45,880
ما براي اينکه با تحريم مقابله کنيم چه‌کار بايد
بکنيم؟

403
01:00:46,400 --> 01:00:54,440
اوّلِ صحبت عرض کردم که يک دوراهي‌اي را دشمن نشان
ميدهد به ما

404
01:00:54,840 --> 01:01:00,800
ميگويد يا بياييد تسليم آمريکا بشويد و هر چه او
ميگويد گوش کنيد

405
01:01:01,120 --> 01:01:06,320
يا فشار و تحريم ادامه پيدا ميکند؛ اين يک دوراهي
است که گفتيم غلط و دروغ است

406
01:01:07,200 --> 01:01:14,120
امّا يک دوراهي ديگري وجود دارد: يا بايستي مشکلات
تحريم را تحمّل کنيم

407
01:01:14,520 --> 01:01:18,520
يا ايستادگي کنيم به‌وسيله‌ي اقتصاد مقاومتي

408
01:01:35,440 --> 01:01:46,400
خيلي خب، آمادگي شما خوب است، منتها براي اقتصاد
مقاومتي، صِرف آمادگي کافي نيست

409
01:01:47,040 --> 01:01:51,960
ما گفتيم اقدام و عمل

410
01:01:53,040 --> 01:02:08,720
البتّه دولت محترم در زمينه‌ي اقتصاد مقاومتي
کارهايي کرده‌اند

411
01:02:09,000 --> 01:02:15,840
ما گفتيم يک ستاد فرماندهي تشکيل بدهيد براي اقتصاد
مقاومتي، تشکيل دادند

412
01:02:16,440 --> 01:02:23,400
و معاون اوّل رئيس جمهور محترم را در رأس آن
گذاشتند؛ کارهايي هم کردند، گزارشش را هم به من
دادند

413
01:02:23,960 --> 01:02:30,240
که من امروز در پيام اوّل سال به ملّت عزيزمان اين
را گفتم

414
01:02:31,000 --> 01:02:39,120
منتها اينها کارهاي مقدّماتي است. به من گزارش
داده‌اند که بر اثر فعّاليتهايي که انجام گرفته است

415
01:02:39,240 --> 01:02:53,040
تراز بازرگاني مثبت شده يعني صادرات غير نفتي‌مان
از وارداتمان بيشتر است؛ خب، اين خبر بسيار خوبي
است

416
01:02:54,000 --> 01:03:00,880
يا اينکه مثلاً فرض بفرماييد واردات ما از سال
گذشته کمتر شده است؛ اينها خبرهاي خوبي است

417
01:03:01,040 --> 01:03:09,760
منتها اينها کفايت نميکند و کار با اينها تمام
نميشود؛ کارهاي اساسي بايد انجام بگيرد

418
01:03:10,160 --> 01:03:14,720
من چند کار را اينجا ذکر کرده‌ام که اين کارها بايد
در زمينه‌ي «اقدام و عمل» انجام بگيرد

419
01:03:15,160 --> 01:03:27,040
اوّل مسئولين محترم دولتي بايد فعّاليتها و
زنجيره‌هاي اقتصادي مزيت‌دار کشور را شناسايي کنند

420
01:03:27,600 --> 01:03:36,760
و بر آنها متمرکز بشوند؛ بعضي از فعّاليتهاي
اقتصادي در کشور اولويت دارد

421
01:03:37,200 --> 01:03:45,680
اهمّيت دارد، مثل مادر ميماند و از آن، بابهاي
متعدّد اقتصادي و توليدي گشوده ميشود

422
01:03:45,920 --> 01:03:50,920
روي آنها بايست تمرکز کنند؛ آنها را بايد شناسايي
کنند

423
01:03:52,440 --> 01:04:00,480
و نقشه‌ي راه را مشخّص کنند و تکليف همه را معلوم
بکنند

424
01:04:02,120 --> 01:04:09,720
دوّمين مسئله در اين «اقدام و عمل» اي که ما گفتيم
بايد مورد توجّه قرار بگيرد

425
01:04:10,200 --> 01:04:18,720
زنده کردن توليد داخلي است. آن‌طوري که به من گزارش
کرده‌اند، امروز حدود شصت درصد

426
01:04:19,720 --> 01:04:24,640
از امکانات توليد ما معطّل است، تعطيل است

427
01:04:25,680 --> 01:04:31,520
بعضي‌ها به کمتر از ظرفيت کار ميکند، بعضي‌ها کار
نميکند

428
01:04:32,920 --> 01:04:37,880
بايستي ما توليد را زنده کنيم، توليد را احياء
کنيم. [البتّه اين]، راه دارد

429
01:04:38,560 --> 01:04:44,000
اين راه را خيلي از اقتصاددان‌هاي متعهّد بلدند

430
01:04:44,480 --> 01:04:50,640
من به مسئولين محترم دولتي مکرّر گفته‌ام اين
منتقديني را که هستند

431
01:04:51,000 --> 01:04:53,960
بخواهيد، حرفهايشان را بشنويد

432
01:04:54,840 --> 01:05:03,040
گاهي پيشنهادهاي خوبي دارند؛ ميتوان توليد را احياء
کرد و در کشور به حرکت درآورد

433
01:05:03,640 --> 01:05:08,760
کار سوّم اينکه ما بالاخره تجارت خارجي داريم

434
01:05:09,120 --> 01:05:12,920
واردات داريم، به يک چيزهايي احتياج داريم که از
خارج وارد کنيم

435
01:05:13,240 --> 01:05:16,680
مجبوريم اينها را بخريم، اشکالي هم ندارد، لکن

436
01:05:17,280 --> 01:05:25,320
توجّه کنيم که اين خريدهاي ما، قدرت توليد داخلي ما
را تضعيف نکند

437
01:05:26,560 --> 01:05:34,560
فرض بفرماييد ما ميخواهيم مثلاً هواپيما وارد بکنيم
يا خريداري بکنيم

438
01:05:35,360 --> 01:05:41,560
به ما گفته ميشود -خود مسئولين دولتي ميگويند- که
اگر چنانچه

439
01:05:42,200 --> 01:05:50,040
فلان درصد از اين قيمت را ما در صنايع داخلي
هواپيما سرمايه‌گذاري کنيم

440
01:05:50,280 --> 01:05:57,520
بيشتر از آنکه از خارج بخريم استفاده خواهيم کرد و
توليد داخلي هم رشد پيدا ميکند

441
01:05:58,960 --> 01:06:06,040
اينکه ما همه‌چيز را از خارج وارد کنيم و نگاه
نکنيم که اين خريد ما

442
01:06:06,320 --> 01:06:11,600
اين واردات ما چه بلايي سر توليد داخلي مي‌آورد خطا
است

443
01:06:11,960 --> 01:06:17,760
پس بنابراين در خريدها کاري کنيم که توليد داخلي
تضعيف نشود

444
01:06:18,040 --> 01:06:25,880
چهارم؛ ما پولهايي داريم در خارج از کشور؛ [مثلاً]
نفت فروخته‌ايم، پولش را به ما نداده‌اند

445
01:06:27,480 --> 01:06:34,480
در قضيه‌ي برجام بنا بر اين شد که اين پولها برگردد
البتّه اکثرش برنگشته

446
01:06:35,440 --> 01:06:38,520
اغلبش برنگشته و دچار مشکل است

447
01:06:39,520 --> 01:06:45,800
دست آمريکايي‌ها را انسان مشاهده ميکند پشت اين
[قضيه]؛ البتّه انگيزه‌هاي ديگري هم وجود دارد

448
01:06:46,480 --> 01:06:51,720
لکن بدجنسي بعضي از دستگاه‌هاي آمريکايي

449
01:06:52,320 --> 01:06:56,520
موجب شده است که اين پولها برنگردد؛ لکن بالاخره
برخواهد گشت

450
01:06:57,200 --> 01:07:04,680
وقتي‌که اين پولهاي موجود ما در خارج که حالا هر
چند ده ميلياردي که هست برگشت

451
01:07:05,640 --> 01:07:14,320
در مصارفي به کار نرود که اين پول هدر بشود

452
01:07:15,440 --> 01:07:23,240
اين پولي است که وارد کشور ميشود، کشور نياز دارد و
در درجه‌ي اوّل مثلاً توليد است

453
01:07:23,920 --> 01:07:31,320
مواظب باشند اين پولي که وارد ميشود، هدر نرود، از
بين نرود

454
01:07:32,640 --> 01:07:41,640
صَرف خريدهاي بي‌مورد، صَرف کارهاي بي‌جا، صرف
اسرافها نشود

455
01:07:42,120 --> 01:07:50,760
يعني مديريت منابع مالي‌اي که از بانک‌ها و مراکز
خارجي به کشور وارد ميشود

456
01:07:51,280 --> 01:07:59,560
مسئله‌ي پنجم؛ بخشهايي در اقتصاد ما وجود دارد که
مهم و داراي اهمّيت است

457
01:07:59,680 --> 01:08:05,000
ثلاً بخش نفت و گاز يا بخش توليد موتور 

458
01:08:05,240 --> 01:08:14,880
که براي خودرو، براي هواپيما، براي قطار، براي کشتي
مورد استفاده است

459
01:08:15,640 --> 01:08:21,440
 اين بخشهاي حسّاس و مهم، دانش‌بنيان بشود

460
01:08:21,880 --> 01:08:24,880
اينکه ما ميگوييم اقتصاد دانش‌بنيان [اين است]

461
01:08:26,720 --> 01:08:34,560
جوانهاي ما، دانشمندان ما نشان داده‌اند که
ميتوانند نوآوري کنند

462
01:08:35,120 --> 01:08:43,840
ميتوانند ما را از آن سطحي که در فنّاوري داريم
بالاتر ببرند

463
01:08:44,480 --> 01:08:54,720
خب، اين کار کوچکي است که موشک بُرد بلند را جوري
تنظيم کنند که

464
01:08:55,000 --> 01:09:03,880
در دوهزار کيلومتري با انحراف دو متر يا پنج متر به
هدف بخورد؟

465
01:09:05,000 --> 01:09:13,080
خب آن مغزي که ميتواند اين کار را بکند، در موارد
گوناگون ديگر هم ميتواند

466
01:09:13,600 --> 01:09:23,480
مثلاً فرض کنيد که سطح موتور خودرو را با يک
پيشرفتي بالا ببرد که فرض کنيم مصرفش کم بشود

467
01:09:24,400 --> 01:09:29,360
يا موتور قطار را به فلان شکل به‌وجود بياورد؛
ميتوانند

468
01:09:30,440 --> 01:09:37,240
همين الان در کشور ما بنگاه‌هاي اقتصادي و
توليدي‌اي وجود دارند

469
01:09:37,920 --> 01:09:46,840
که کارهايي که آنها انجام ميدهند و توليد ميکنند،
يا از مشابه خارجي‌اش بهتر است يا برابر آنها است؛
همين الان داريم

470
01:09:47,680 --> 01:09:57,880
خب اينها را بايد تقويت کرد. پس بنابراين
دانش‌بنيان شدنِ بخشهاي مهمّ اقتصاد داخلي

471
01:09:58,120 --> 01:10:03,480
يکي از کارهايي است که در اقتصاد مقاومتي شرط است و
بايستي انجام بگيرد

472
01:10:03,760 --> 01:10:13,200
ششم؛ ما در گذشته روي بعضي از بخشها سرمايه‌گذاري
کرده‌ايم؛ از آنها بهره‌برداري بشود و استفاده بشود

473
01:10:13,480 --> 01:10:23,840
ما در زمينه‌ي نيروگاه‌سازي در کشور سرمايه‌گذاري
خوبي کرديم؛ در زمينه‌ي پتروشيمي سرمايه‌گذاري خوبي
کرديم

474
01:10:25,240 --> 01:10:33,400
امروز کشور به نيروگاه احتياج دارد، کشورهاي ديگر
هم به نيروگاه ارزاني که ما ميسازيم احتياج دارند

475
01:10:34,040 --> 01:10:40,280
ما ديگر نرويم از بيرون نيروگاه بخريم وارد کنيم،
يا افرادي بياوريم براي ما نيروگاه درست کنند

476
01:10:41,120 --> 01:10:47,680
اين قسمتهايي که سرمايه‌گذاري شده است، برايش تلاش
شده است و زحمت کشيده شده است 

477
01:10:47,840 --> 01:10:51,400
احياء بشود و از آنها استفاده بشود

478
01:10:53,760 --> 01:11:03,640
مطلب هفتم؛ در همه‌ي معاملات خارجي‌اي که ما انجام
ميدهيم، انتقال فنّاوري را شرط کنيم

479
01:11:04,040 --> 01:11:12,840
البتّه برادران ما در دولت به ما گفتند که ما اين
کار را کرديم و ميکنيم؛ من تأکيد ميکنم

480
01:11:13,160 --> 01:11:24,560
و تکرار ميکنم براي اينکه غفلت نشود. فرض کنيد
[اگر] يک وسيله‌اي را يا يک شي‌ء توليدي جديدي را
ميخواهند بخرند

481
01:11:25,840 --> 01:11:38,080
توليدشده را نخرند، [بلکه] آن شي‌ء را با فنّاوري
مخصوص خودش تهيه کنند و بياورند؛ فنّاوري را داخل
کشور کنند

482
01:11:40,280 --> 01:11:44,600
در قراردادها اين را بايد بشدّت مورد توجّه قرار
بدهند

483
01:11:46,400 --> 01:11:52,720
مسئله‌ي هشتم؛ با فساد مبارزه‌ي جدّي بشود

484
01:11:53,080 --> 01:12:00,880
با ويژه‌خواري مبارزه‌ي جدّي بشود، با قاچاق
مبارزه‌ي جدّي بشود

485
01:12:01,080 --> 01:12:07,400
اينها دارد به اقتصاد کشور لطمه ميزند و ضررش را
مردم ميبرند

486
01:12:08,800 --> 01:12:16,680
اگر ما در مقابل آن مجموعه‌اي که فرض بفرماييد با
زدوبست‌هايي

487
01:12:17,200 --> 01:12:26,280
در زمينه‌ي مسائل اقتصادي ويژه‌خواري ميکنند،
خودشان را از امتيازات ويژه برخوردار ميکنند

488
01:12:26,560 --> 01:12:37,880
و يا دچار فساد پولي و مالي و اقتصادي ميشوند،
سهل‌انگاري کنيم، قطعاً کشور ضرر خواهد کرد

489
01:12:38,200 --> 01:12:48,880
نبايد سهل‌انگاري بشود. البتّه در مقام بيان و در
روزنامه‌ها و جنجال و بخصوص با جهت‌گيري‌هاي سياسي

490
01:12:49,040 --> 01:12:52,960
حرفهاي قشنگ خوبي زده ميشود امّا اينها فايده‌اي
ندارد

491
01:12:53,600 --> 01:13:01,440
حالا يک مجرم اقتصادي را مثلاً فرض کنيم دستگير
کردند، روزنامه‌ها درباره‌اش بنويسند و عکس و
تفصيلات و کارهايي مانند اينها را

492
01:13:02,480 --> 01:13:10,960
با اهداف جناحي و سياسي بکنند، اينها فايده‌اي
ندارد؛ دو صد گفته چون نيم کردار نيست

493
01:13:11,280 --> 01:13:21,280
بايد جلوي آن فسادي را که امروز ممکن است پيش بيايد
بگيرند و مانع فساد بشوند

494
01:13:21,400 --> 01:13:28,880
قاچاق همين جور است؛ مانع قاچاق [بشوند]. بايد با
قاچاق، به‌معناي واقعي کلمه مبارزه کنند

495
01:13:30,000 --> 01:13:43,800
مطلب بعدي بهره‌وري از انرژي [است]. من يک‌وقتي هم
اينجا در 

496
01:13:44,000 --> 01:13:48,920
يکي از همين سخنراني‌هاي اوّل سال، چند سال قبل از
اين، اين را گفتم

497
01:13:49,440 --> 01:14:00,520
که ادّعا ميشود و گفته ميشود که اگر ما بتوانيم
بهره‌وري انرژي را ارتقا بدهيم، بالا ببريم 

498
01:14:01,120 --> 01:14:08,720
و صرفه‌جويي کنيم، صد ميليارد دلار صرفه‌جويي خواهد
شد؛ مبلغ کمي نيست

499
01:14:09,160 --> 01:14:12,320
مبلغ زيادي است؛ اين را جدّي بگيرند

500
01:14:12,800 --> 01:14:19,160
اين همه کارهاي گوناگون دارد در اين مملکت انجام
ميگيرد، بعضي‌هايش غير لازم، بعضي‌هايش مضر

501
01:14:20,240 --> 01:14:27,280
خب کار را در اين‌جور بخشها متمرکز کنند. اين شد
«اقدام و عمل»؛ اقدام يعني اين چيزها

502
01:14:27,640 --> 01:14:33,800
البتّه شنيدم اين، مصوّبه‌ي مجلس هم هست؛ ارتقاي
بهره‌برداري از انرژي، مصوّبه‌ي مجلس شوراي اسلامي
است

503
01:14:34,200 --> 01:14:51,720
واقعاً بررسي کنند که اگرچنانچه يک چنين چيزي وجود
دارد، بايد روي اين متمرکز بشوند و کار کنند

504
01:14:51,720 --> 01:14:58,600
و [مطلب] دهم؛ به صنايع متوسّط و کوچک نگاه ويژه
بکنند

505
01:14:59,520 --> 01:15:10,120
الان چندين هزار کارگاه و کارخانه‌ي متوسّط و کوچک
در کشور هست

506
01:15:10,920 --> 01:15:17,040
اگرچنانچه اين آماري که به من داده‌اند و بنده گفتم
که شصت درصد

507
01:15:17,400 --> 01:15:25,040
از اينها الان دچار بيکاري و تعطيل هستند درست
باشد، خسارت است

508
01:15:25,960 --> 01:15:30,840
آن چيزي که در متن جامعه اشتغال ايجاد ميکند، تحرّک
ايجاد ميکند

509
01:15:31,200 --> 01:15:35,760
و طبقات پايين را بهره‌مند ميکند، همين صنايع کوچک
و متوسّط است

510
01:15:35,960 --> 01:15:42,200
اينها را تقويت کنند و پيش ببرند.  خب، اين ده
نقطه‌ي کار 

511
01:15:42,800 --> 01:15:49,200
که اگرچنانچه اقدام و عمل بخواهد انجام بگيرد براي
اقتصاد مقاومتي، اين ده کار ميتواند انجام بگيرد

512
01:15:49,440 --> 01:15:55,800
البتّه کارهاي ديگري هم ميشود انجام داد که مسئولين
نگاه ميکنند و بررسي ميکنند

513
01:15:56,120 --> 01:16:03,880
بنده ده مورد را اين‌جوري پيشنهاد ميکنم. اين ميشود
جريان انقلاب

514
01:16:04,440 --> 01:16:11,000
اين ميشود حرکت انقلابي در کشور، اين ميشود اقتصاد
مقاومتي‌اي که کشور را نجات خواهد داد

515
01:16:11,520 --> 01:16:18,680
اگر اين کارها را بکنيم، ما ميتوانيم در مقابل
آمريکا بِايستيم و تحريمهاي او در ما اثر نکند

516
01:16:20,440 --> 01:16:26,920
ما احتياج نداريم از ارزشهاي خودمان، از خطوط قرمز
خودمان، از اصول خودمان

517
01:16:27,280 --> 01:16:32,160
صرفِ‌نظر کنيم تا آمريکا نتواند ما را تحريم بکند

518
01:16:54,320 --> 01:17:01,840
ما با دنبال کردنِ همين سياست اقتصاد مقاومتي،
به‌معناي عملي مسئله

519
01:17:02,240 --> 01:17:09,480
و اقدام عملي موضوع، ميتوانيم کشور را مصونيت‌سازي
کنيم

520
01:17:09,720 --> 01:17:20,960
ميتوانيم مصونيت بدهيم کشور را تا ديگر در مقابل
تحريم به خودمان نلرزيم که ما را تحريم خواهند کرد.
خب تحريم بکند

521
01:17:21,080 --> 01:17:27,680
اگر اقتصاد مقاومتي شد، تحريم دشمن تأثير قابل
توجّهي نخواهد کرد

522
01:17:28,480 --> 01:17:32,960
 اين ميشود حرکت انقلابي و حرکت مؤمني

523
01:17:33,240 --> 01:17:42,240
آن‌وقت اگر ما اين کارها را کرديم، مسئولين محترم
دولتي آخر سال ۹۵ ميتوانند بيايند گزارش بدهند 

524
01:17:42,240 --> 01:17:50,640
که ما اين چند هزار کارگاه و کارخانه و مزرعه و
دامداري و امثال اينها را احياء کرديم

525
01:17:51,120 --> 01:17:56,960
ميتوانند بيايند اينها را بگويند؛ ميتوانند به مردم
گزارش بدهند، مردم هم ببينند و حس کنند

526
01:17:57,960 --> 01:18:03,280
وقتي مردم حس کردند، آن‌وقت اعتماد و اطمينان پيدا
ميکنند

527
01:18:03,480 --> 01:18:07,960
و البتّه بايد مردم کمک کنند. من به شما عرض بکنم
که مردم

528
01:18:08,600 --> 01:18:13,320
چه افراد سياسي، چه افراد اقتصادي، چه آحاد مردم

529
01:18:14,000 --> 01:18:20,000
بايد به دولت کمک کنند، به مسئولين کشور کمک کنند.
اين کار البتّه فقط هم کار دولت نيست

530
01:18:21,040 --> 01:18:29,120
هر سه قوّه بايد با يکديگر همکاري کنند تا کار پيش
برود؛ و مردم هم بايد کمک کنند به اينها

531
01:18:30,120 --> 01:18:36,960
اين کمک لازم است و جدّيت مسئولين بخصوص قوّه‌ي
مجريه هم لازم است

532
01:18:37,160 --> 01:18:43,600
اگر بتوانيم اين حرکت را راه بيندازيم، عرض کرديم
که اين جريان

533
01:18:43,880 --> 01:18:49,360
جريان انقلابي است و هم سرعت خواهد داشت، هم
موفّقيت خواهد داشت

534
01:18:49,600 --> 01:18:54,440
ما در هرجايي که کار انقلابي کرديم، اينها را داريم

535
01:18:54,760 --> 01:19:05,560
ببينيد! کاري که شهداي هسته‌اي ما در زمينه‌هاي
هسته‌اي که بسيار هم حسّاس است پيشاهنگش بودند

536
01:19:06,200 --> 01:19:13,760
کاري که شهيد طهراني‌مقدّم پيشاهنگش بود، کاري که
شهيد کاظمي

537
01:19:14,240 --> 01:19:20,440
در زمينه‌ي سلّول‌هاي بنيادي پيشاهنگش بود، کارهاي
بسيار بزرگي است

538
01:19:20,920 --> 01:19:28,360
در زمينه‌هاي فرهنگي [هم] کاري که شهيد آويني
پيشاهنگش بود و در اين اواخر [هم] مرحوم سلحشور

539
01:19:28,760 --> 01:19:35,200
که اينها پيشروان کار انقلابي در اين کشورند اينها
را بايد ترويج کرد

540
01:19:35,200 --> 01:19:41,680
اينها را بايد تقدير کرد و نام اينها را بايد گرامي
داشت. کار انقلابي اين است

541
01:19:41,840 --> 01:19:52,320
اينکه من بارها تکرار ميکنم که نيروهاي انقلابي را
و نيروهاي حزب‌اللّهي را بايد گرامي بداريم و بايد
نگه بداريم، به‌خاطر اين است

542
01:19:52,440 --> 01:19:56,320
کار وقتي با روحيه‌ي انقلابي شد، پيشرفت خواهد کرد

543
01:19:56,760 --> 01:20:00,440
من بحث اقتصاد مقاومتي را عرض کردم

544
01:20:00,640 --> 01:20:04,200
فقط يک کلمه [هم] در باب مسائل فرهنگي عرض بکنم

545
01:20:04,440 --> 01:20:08,560
ميدانيد که مسائل فرهنگي به نظر من بسيار مهم است

546
01:20:08,840 --> 01:20:13,480
بنده به مسائل فرهنگي اهمّيت بسيار زيادي ميدهم

547
01:20:13,760 --> 01:20:20,360
و آنچه امروز ميخواهم عرض بکنم، همان مطلبي است که
به نظرم سال گذشته بود

548
01:20:20,960 --> 01:20:26,600
يا سال قبلش بود که در همين جلسه‌ي اوّل سال عرض
کردم

549
01:20:27,080 --> 01:20:33,040
که اين مجموعه‌هاي خودجوش مردمي که کار فرهنگي
ميکنند

550
01:20:33,240 --> 01:20:41,720
که الان در سرتاسر کشور هزاران مجموعه‌ي خودجوش
مردمي هست

551
01:20:42,640 --> 01:20:48,760
که دارند خودشان کار ميکنند، خودشان فکر ميکنند،
خودشان تلاش ميکنند و کار فرهنگي ميکنند

552
01:20:49,040 --> 01:20:54,920
روزبه‌روز بايد توسعه پيدا کنند؛ دستگاه‌هاي دولتي
بايد به اينها کمک کنند

553
01:20:55,360 --> 01:21:01,680
دستگاه‌هاي دولتي، آنهايي که مربوط به فرهنگند، به
جاي اينکه

554
01:21:02,240 --> 01:21:12,680
آغوش خود را به روي کساني که نه اسلام را قبول
دارند، نه انقلاب را، نه نظام اسلامي را، نه
ارزشهاي اسلامي را [باز کنند]

555
01:21:13,120 --> 01:21:18,480
آغوش خود را به روي بچّه‌مسلمانها، به روي جوانهاي
مؤمن

556
01:21:19,080 --> 01:21:23,200
به روي بچّه‌هاي انقلابي، به روي بچّه‌هاي
حزب‌اللّهي باز کنند

557
01:21:24,160 --> 01:21:30,560
اينها ميتوانند کار کنند و دارند کار ميکنند؛
کارهاي فرهنگي باارزشي دارد انجام ميگيرد

558
01:21:31,960 --> 01:21:38,360
در همه‌ي زمينه‌ها جوانان انقلابي ما ميتوانند تلاش
کنند، کار کنند

559
01:21:38,640 --> 01:21:45,400
جوانان عزيز! کشور مال شما است، فردا مال شما است،
امروز هم مال شما است

560
01:21:45,480 --> 01:21:52,720
بدانيد شما اگر در ميدان باشيد، شما اگر با ايمان
به خدا و توکل به خدا حرکت کنيد

561
01:21:53,320 --> 01:21:59,800
شما اگر باور به خود داشته باشيد، آمريکا و بزرگ‌تر
از آمريکا هيچ غلطي نميتوانند بکنند

562
01:22:21,560 --> 01:22:26,880
پروردگارا! آنچه گفتيم و شنيديم، براي خودت و در
راه خودت قرار بده

563
01:22:28,200 --> 01:22:30,760
 آن را به کرمت از ما قبول بفرما

564
01:22:31,320 --> 01:22:37,640
پروردگارا! به محمّد و آل محمّد، ارواح شهداي عزيز
را از ما راضي کن

565
01:22:38,720 --> 01:22:41,960
روح مطهّر امام بزرگوار را از ما راضي کن

566
01:22:42,480 --> 01:22:49,560
پروردگارا! به اين ملّت، عزّت روزافزون، شوکت
روزافزون، قدرت روزافزون

567
01:22:49,800 --> 01:22:53,560
و توانايي‌هاي روزافزونِ همه‌جانبه عنايت بفرما

568
01:22:54,520 --> 01:23:03,520
پروردگارا! ما را از خدمتگزاري به اين ملّت و به
اسلام و مسلمين و به اين کشور زوال مياور

569
01:23:04,320 --> 01:23:11,000
پروردگارا! به محمّد و آل محمّد، آنچه را گفتيم،
آنچه را خواستيم 

570
01:23:11,280 --> 01:23:17,280
و آنچه را تو ميداني که ما به آن احتياج داريم، ولو
بر زبان نياورديم، به ما عنايت بفرما

571
01:23:18,200 --> 01:23:27,480
پروردگارا! روح مطهّر برادر عزيزمان مرحوم آقاي
طبسي (رضوان الله تعالي عليه) را با اوليائت محشور
بفرما

572
01:23:28,840 --> 01:23:32,480
والسّلام عليکم و رحمةالله و برکاته‌