1
00:00:00,600 --> 00:00:03,320
بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم‌ 

2
00:00:03,720 --> 00:00:06,360
و الحمدلله ربّ العالمين

3
00:00:07,400 --> 00:00:13,760
و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا
ابي‌القاسم المصطفي‌ محمّد

4
00:00:24,120 --> 00:00:30,000
و علي آله الطّيبين الطّاهرين المعصومين سيّما
بقيّةالله في الارضين

5
00:00:30,360 --> 00:00:36,440
 [جلسه‌ي] امروز بسيار جلسه‌ي شيرين و مطلوبي بود

6
00:00:38,880 --> 00:00:51,040
بهره‌مند شديم از تلاوتها و هنرنمايي‌هاي قرآني
مردان و جوانان عزيزمان

7
00:00:54,000 --> 00:01:01,240
و خوشامد عرض ميکنيم به ميهماناني که از کشورهاي
ديگر آمده‌اند

8
00:01:02,320 --> 00:01:10,400
چه اساتيد قرآني که حضور دارند، چه مسابقه‌دهندگاني
که تشريف دارند

9
00:01:10,840 --> 00:01:16,960
 يکي از محسّنات بزرگ اين جلسات مسابقه‌ي قرآني

10
00:01:16,960 --> 00:01:23,360
اُنس برادران مسلمان از کشورهاي مختلف با يکديگر
است

11
00:01:25,600 --> 00:01:35,200
سياستهاي مختلف استکباري خيلي سعي ميکنند ماها را
از هم جدا کنند

12
00:01:36,640 --> 00:01:46,280
و ملّتهاي مسلمان را نسبت به هم بيگانه کنند بلکه
آنها را در مقابل هم قرار بدهند

13
00:01:48,520 --> 00:01:57,760
ملّتهاي مسلمان بايد درست عکس اين عمل کنند؛ بايد
هرچه ميتوانند، از هر راهي که ممکن است

14
00:01:59,680 --> 00:02:04,840
 سعي کنند اُنس خودشان را با يکديگر بيشتر کنند

15
00:02:07,280 --> 00:02:12,200
يکي از راه‌ها، همين تشکيل اين‌جور جلسات است

16
00:02:12,640 --> 00:02:24,360
قرآن محور است، قرآن مشترک است، نعمت بزرگ الهي است
براي همه‌ي مسلمانها

17
00:02:27,000 --> 00:02:34,720
از اين سفره‌ي اِطعام معنويِ الهي، همه با هم بايد
استفاده کنند 

18
00:02:35,000 --> 00:02:45,720
و اين جلسات قرآني، اين مسابقات قرآني، اين فرصت را
ميدهد به  همه که اين کار را بکنند

19
00:02:51,120 --> 00:03:01,080
يکي ديگر از برکات اين جلسات اين است که جوانهاي
ما، مردم گوناگون

20
00:03:01,080 --> 00:03:12,960
طبقات مختلف با قرآن اُنس پيدا ميکنند. اين حقيقتي
است: ما از قرآن دور هستيم

21
00:03:13,840 --> 00:03:17,680
امّت اسلامي از قرآن دور است

22
00:03:18,640 --> 00:03:29,160
زندگي ما، واقعيّتهاي زندگي ما با حقايق قرآني خيلي
فاصله دارد! ما بايد خودمان را نزديک کنيم

23
00:03:31,960 --> 00:03:40,000
و سعادت امّت اسلامي هم به همين وابسته است که خودش
را به قرآن و مفاهيم قرآن

24
00:03:40,320 --> 00:03:45,880
و معارف قرآن و درسهاي قرآن نزديک کند

25
00:03:48,080 --> 00:03:57,960
يکي از راه‌ها همين است که قرآن مايه‌ي انس جوانان
و مردم و زنان و مردان باشد

26
00:03:58,960 --> 00:04:08,160
اين هم يکي از برکات اين مسابقات است. من تشکّر
ميکنم از کساني که اين مسابقات را راه انداختند

27
00:04:08,440 --> 00:04:13,840
اداره کردند، زحماتش را متحمّل شدند و آن را
مديريّت کردند

28
00:04:15,640 --> 00:04:25,040
توجّه داشته باشيد! امروز در دنيا براي ضربه‌زدن به
اسلام و مسلمين

29
00:04:25,680 --> 00:04:31,440
پولهاي گزافي خرج ميکنند، کارهاي بزرگي انجام ميدهند

30
00:04:32,640 --> 00:04:38,360
قدرتهاي طاغوتي عالم از اسلام واهمه دارند

31
00:04:39,400 --> 00:04:46,800
 از جامعه‌ي يک‌ونيم‌ميلياردي مسلمين واهمه دارند

32
00:04:47,760 --> 00:04:57,640
لذا همه‌ي تلاش را ميکنند -با راه‌هاي مختلف- براي
اينکه قدرت را از جامعه‌ي مسلمين سلب کنند

33
00:04:58,920 --> 00:05:03,560
ميدانند که اسلام با مطامع آنها مخالف است

34
00:05:04,400 --> 00:05:13,280
اگر صداي اسلام بلند بشود، ديگر نميشود اين‌جور به
ملّتها ظلم بکنند

35
00:05:13,880 --> 00:05:23,560
صداي اسلام را خاموش ميکنند تا بتوانند مسائل
مستضعفين عالم را از يادها ببرند

36
00:05:24,040 --> 00:05:27,400
 مسئله‌ي فلسطين را به فراموشي بسپرند

37
00:05:28,360 --> 00:05:35,160
غصب يک کشور اسلامي را به فراموشي بسپرند؛ هدفها
اينها است

38
00:05:37,360 --> 00:05:48,040
اگر ما به قرآن و به هدايت قرآن تمسّک کرديم،
خواهيم توانست بر اين توطئه‌ها فائق بياييم

39
00:05:49,200 --> 00:05:56,720
اگر به اين مجاهدت ادامه داديم، حتماً پيروزي
متعلّق به ما خواهد بود

40
00:05:58,360 --> 00:06:13,000
بايد متمسّک به قرآن شد؛ دنياي اسلام احتياج دارد
به اينکه به حبل‌الله تمسّک کند

41
00:06:14,520 --> 00:06:23,200
خود را محکم کند، ايستادگي خود را تضمين کند؛ امروز
اين احتياج دنياي اسلام است

42
00:06:23,960 --> 00:06:28,480
 ما نبايد ضعيف باشيم، ما بايد قوي باشيم

43
00:06:29,640 --> 00:06:37,000
قوّت فقط به سلاح نيست، قوّت فقط به پول نيست

44
00:06:38,320 --> 00:06:51,800
مبناي اصلي قوّت، ايمان به خدا و پايداري است. خداي
متعال [ميفرمايد]

45
00:06:52,680 --> 00:07:00,680
فَمَن يَکفُر بِالطّاغوتِ وَ يُؤمِن بِاللهِ فَقَدِ
استَمسَکَ بِالعُروَةِ الوُثقي‌ لَا انفِصامَ لَها

46
00:07:02,160 --> 00:07:10,240
اگر ايمان به خدا بود و اگر کفر به طاغوت بود، اين
تمسّک به عروه‌ي وثقي‌ است

47
00:07:11,880 --> 00:07:17,040
اين مايه‌ي قدرت است، مايه‌ي اقتدار است

48
00:07:17,880 --> 00:07:24,040
در دنياي اسلام، اين را ما بايد ترويج کنيم؛ اين را
بايد بخواهيم

49
00:07:25,280 --> 00:07:34,040
متأسّفانه در دنياي اسلام کساني هستند که به‌جاي
تمسّک به قرآن، تمسّک به طاغوت ميکنند

50
00:07:35,560 --> 00:07:41,320
آنهايي که سياستهاي آمريکا را در اين منطقه اجرا
ميکنند 

51
00:07:42,000 --> 00:07:50,640
و برطبقِ ميل و نظر و سياستهاي آمريکا -که طاغوت
اعظم آمريکا است، شيطان اکبر آمريکا است

52
00:07:52,160 --> 00:07:59,000
عمل ميکنند، متمسّک به طاغوتند، کفر به طاغوت ندارند

53
00:07:59,240 --> 00:08:09,240
شرط اوّل: فَمَن يَکفُر بِالطّاغوتِ وَ يُؤمِن
بِاللهِ؛ کفر به طاغوت بايد [باشد]

54
00:08:09,480 --> 00:08:16,640
اينکه ملّت ايران در مقابل زياده‌خواهي و
زياده‌گويي آمريکا ايستاده است

55
00:08:17,000 --> 00:08:25,400
اين نقطه‌ي اصليِ اقتدارِ ملّت ايران است. ما امروز
ملّت مقتدري هستيم

56
00:08:25,960 --> 00:08:35,440
مسئله‌ي اسلام در ايران با مسئله‌ي فلان شخصيّت
ديني يا فلان شخصيّت سياسي فرق ميکند؛ ما يک دولتيم

57
00:08:36,040 --> 00:08:41,560
دولتي که امکانات دارد، يک ملّت هشتادميليوني دارد،
سلاح دارد

58
00:08:41,760 --> 00:08:49,040
اقتصاد دارد، سياست دارد، علم دارد؛ امروز جمهوري
اسلامي اين است

59
00:08:51,280 --> 00:09:01,880
دشمن از اسلام مقتدر ميترسد، دشمن از اسلام شجاع
ميترسد

60
00:09:04,000 --> 00:09:10,440
از جمهوري اسلامي به اين جهت ميترسند و به اين جهت
حمله ميکنند

61
00:09:10,440 --> 00:09:16,120
حمله‌ي آنها به ما از ترس آنها است، چون ميترسند 

62
00:09:20,160 --> 00:09:27,200
و ميدانند که مواضع جمهوري اسلامي در دنيا مواضع
اثرگذاري است

63
00:09:28,440 --> 00:09:35,840
چون ما با ملّتهاي مسلمان صادقانه حرف ميزنيم،
صادقانه عمل ميکنيم

64
00:09:36,720 --> 00:09:42,280
 آنچه ميگوييم آن را عمل ميکنيم و دنبالش ميرويم

65
00:09:43,080 --> 00:09:54,840
وعده‌هاي طواغيت نتوانسته است جمهوري اسلامي را و
ملّت ايران را فريب بدهد 

66
00:09:55,760 --> 00:10:01,720
نه وعده‌هايشان ما را فريب داد، نه تهديدهايشان ما
را ترساند

67
00:10:02,360 --> 00:10:11,480
ما از تهديدهايشان نميترسيم، از وعده‌هايشان هم
فريب نميخوريم. اين لازم است، اين را بايد دنبال
کرد

68
00:10:12,080 --> 00:10:18,240
اين آن چيزي است که امّت اسلامي به آن احتياج دارد

69
00:10:19,840 --> 00:10:23,720
کفر به طاغوت و ايمان بِالله؛ اگر اين شد

70
00:10:23,720 --> 00:10:26,440
 فَقَدِ استَمسَکَ بِالعُروَةِ الوُثقي

71
00:10:29,840 --> 00:10:36,560
متأسّفانه بعضي از دولتهاي اسلامي به ملّتهاي
خودشان خيانت ميکنند

72
00:10:37,880 --> 00:10:43,800
بعضي از دولتهاي اسلامي به امّت اسلامي خيانت ميکنند

73
00:10:44,280 --> 00:10:50,320
زمينه‌ي نفوذ آمريکا را فراهم ميکنند

74
00:10:51,240 --> 00:10:57,760
با طاغوت اعظم که رژيم ايالات متّحده‌ي آمريکا است،
همکاري ميکنند

75
00:10:58,320 --> 00:11:05,200
سياستهاي او را اِعمال ميکنند. اين گرفتاري امروز
مسلمانان است

76
00:11:05,640 --> 00:11:16,240
گرفتاري امروز منطقه‌ي ما است؛ اين خيلي گناه بزرگي
است که اينها مرتکب ميشوند

77
00:11:19,720 --> 00:11:30,040
آنچه وظيفه‌ي همه‌ي ملّت اسلام و همه‌ي امّت اسلام
است، مبارزه براي روشنگري است

78
00:11:30,560 --> 00:11:36,800
اين در درجه‌ي اوّل. هم علما مسئولند، هم روشنفکران
مسئولند

79
00:11:37,160 --> 00:11:43,560
هم تحصيل‌کرده‌ها مسئولند، هم همه‌ي کساني که منبري
دارند

80
00:11:43,840 --> 00:11:55,960
تريبوني دارند مسئولند که روشنگري کنند و حقايق
دنياي اسلام را براي مردمي که نميدانند بيان کنند

81
00:11:56,600 --> 00:12:06,560
اين روشنگري جهاد است. جهاد فقط شمشير گرفتن و جنگ
کردن در ميدان قتال نيست

82
00:12:07,720 --> 00:12:17,000
جهاد شامل جهاد فکري، جهاد عملي، جهاد تبييني و
تبليغي، و جهاد مالي است

83
00:12:19,080 --> 00:12:28,520
امروز به‌خاطر اينکه اين فريضه را فريضه‌ي تبيين را
ما درست انجام نداديم

84
00:12:28,720 --> 00:12:36,200
يک عدّه‌اي دچار گمراهي‌اند و به خيال اينکه براي
اسلام دارند کار ميکنند، عليه اسلام دارند کار
ميکنند

85
00:12:36,720 --> 00:12:48,320
اين گروه‌هاي تروريستي در منطقه‌ي ما که امنيّت را
از ملّتهاي مسلمان سلب کرده‌اند

86
00:12:49,040 --> 00:12:57,920
آسايش را از ملّتهاي مسلمان گرفته‌اند؛ به جاي
دشمن، اينها دارند با مسلمانها ميجنگند

87
00:12:58,440 --> 00:13:04,000
اين گروه‌هاي تکفيري، گروه‌هاي نزديک به وهّابي‌ها 

88
00:13:05,040 --> 00:13:12,600
کساني هستند که زحمت دشمن را اينها به عهده
گرفته‌اند

89
00:13:13,440 --> 00:13:23,200
آن کاري که دشمن ميخواهد بکند اينها دارند براي او
انجام ميدهند؛ بين مسلمانها اختلاف ايجاد کرده‌اند

90
00:13:23,960 --> 00:13:29,480
وقتي مسلمانها با هم سرگرم جنگ شدند قضيّه‌ي فلسطين
فراموش ميشود

91
00:13:29,920 --> 00:13:34,080
کمااينکه دارند قضيّه‌ي فلسطين را به فراموشي
ميسپرند

92
00:13:35,880 --> 00:13:45,400
بايد تبيين کرد، بايد روشنگري کرد، بايد کار کرد؛
از اين محافل قرآني استفاده کنيد، از اين اجتماعات
قرآني استفاده کنيد

93
00:13:45,720 --> 00:13:53,320
شماها که از کشورهاي مختلف آمده‌ايد، ملّتهاي
خودتان را ارشاد کنيد، آگاه کنيد

94
00:13:55,480 --> 00:14:06,320
آنها را به تعليم قرآن، به جهاد قرآني، به تبييني
که قرآن خواسته است [هدايت کنيد]

95
00:14:07,680 --> 00:14:11,320
لَتُبَيِّنُنَّه‌و لِلنّاسِ وَ لا تَکتُمونَه

96
00:14:11,720 --> 00:14:14,440
 اينها را برايشان بيان کنيد، روشن کنيد

97
00:14:14,720 --> 00:14:20,240
ان‌شاءالله خداي متعال زمينه را براي حرکت امّت
اسلامي فراهم خواهد کرد

98
00:14:20,240 --> 00:14:26,800
اگر ما جهاد کنيم، اگر ما حرکت کنيم، اگر ما
نيّتمان را خالص کنيم

99
00:14:27,200 --> 00:14:34,400
خداي متعال هم به ما کمک خواهد کرد؛ اگر ما تنبلي
کنيم

100
00:14:34,400 --> 00:14:42,960
اگر کاري که بر عهده‌ي ما است انجام ندهيم، طبيعي
است انتظار کمک الهي را هم نبايد داشته باشيم

101
00:14:43,320 --> 00:14:50,280
خداوند متعال به کساني که کار ميکنند و تلاش
ميکنند، کمک ميکند

102
00:14:51,400 --> 00:14:59,080
خداوند متعال به ملّتهايي که حرکت ميکنند و به
انسانهايي که تلاش ميکنند، کمک ميکند

103
00:14:59,280 --> 00:15:04,440
تلاش کنيم، حرکت کنيم، خداي متعال هم به ما کمک
خواهد کرد

104
00:15:04,800 --> 00:15:08,280
و شکّي نداريم که پيروزي از آنِ اسلام است

105
00:15:08,560 --> 00:15:19,360
اين جبهه‌ي کفر با همه‌ي وسعت، با همه‌ي زرق‌وبرق،
با همه‌ي توپ‌وتشري که ميزنند

106
00:15:19,880 --> 00:15:27,800
بالاخره در مقابل امّت اسلامي و جبهه‌ي اسلاميِ
مبارز و مجاهد وادار به عقب‌نشيني خواهد شد

107
00:15:51,280 --> 00:15:57,880
وَ لَو قاتَلَکُمُ الَّذينَ کَفَروا لَوَلَّوُا
الاَدبارَ ثُمَّ لا يَجِدونَ وَلِيًّا وَ لا
نَصيرًا

108
00:15:58,680 --> 00:16:02,480
 اين سنّت الهي است و ترديدي در اين وجود ندارد

109
00:16:02,800 --> 00:16:07,520
شرطش فقط اين است که ما تلاش کنيم، ما حرکت کنيم،
ما راه بيفتيم

110
00:16:07,880 --> 00:16:12,600
 ما کار کنيم؛ اگر ما کار کرديم، اين سنّت الهي است

111
00:16:13,120 --> 00:16:16,880
که دشمن بايد عقب‌نشيني کند و عقب‌نشيني هم ميکند

112
00:16:17,200 --> 00:16:25,120
اميدواريم ان‌شاءالله خداي متعال همه‌ي ما و شما را
با قرآن زنده بدارد، با قرآن بميراند

113
00:16:25,520 --> 00:16:28,040
و در قيامت با قرآن محشور کند

114
00:16:28,320 --> 00:16:31,400
والسّلام عليکم و رحمةالله و برکاته‌