1 00:00:00,200 --> 00:00:02,170 بسم‌الله‌الرّحمن‌الرّحيم 2 00:00:02,900 --> 00:00:05,400 و الحمد لله ربّ العالمين 3 00:00:05,670 --> 00:00:09,870 و الصّلوة و السّلام علي سيّدنا محمّد و آله الطّاهرين 4 00:00:19,320 --> 00:00:25,120 سيّما بقيّة الله في الارضين و لعنة الله علي اعدائهم اجمعين 5 00:00:25,950 --> 00:00:34,570 خيلي خوشوقتم که بحمدالله توفيق دست داد که يک بار ديگر 6 00:00:35,700 --> 00:00:48,870 با جمعي از مردم عزيز و برجسته‌ي اصفهان ديداري در اين حسينيّه داشته باشيم 7 00:00:52,000 --> 00:00:59,820 حرف با اصفهان و اصفهاني زياد است لکن 8 00:01:01,800 --> 00:01:08,370 اين ديدار به مناسبت بيست‌وپنجم آبان است 9 00:01:09,620 --> 00:01:18,920 لذا من عرايضم را از اينجا شروع ميکنم. بيست‌وپنجم آبان تا آخر آبان 10 00:01:20,820 --> 00:01:32,820 از روزهايي است که نه‌فقط اصفهان بلکه کشور و تاريخ و معارف ما آن را نبايد هرگز فراموش کند 11 00:01:36,720 --> 00:01:50,950 در بيست‌وپنجم آبان سال ۶١ در يک روز اصفهاني‌ها حدود ۳۶۰ شهيد را تشييع کردند 12 00:01:52,420 --> 00:02:00,070 اين چيز کوچکي نيست. حدود ۳۶۰ شهيد در يک روز 13 00:02:01,870 --> 00:02:07,200 وارد اصفهان شدند و روي دست مردم تشييع شدند 14 00:02:10,100 --> 00:02:19,150 شما جوانها نبوديد، آن روزها را نديديد، آن حماسه و آن شور را نديديد 15 00:02:21,900 --> 00:02:32,100 چند روز بعد [هم] -اينکه عرض ميکنيم تا آخر آبان، چون شايد هنوز به سي‌اُم آبان نرسيده بود 16 00:02:33,120 --> 00:02:37,620 که ۲۵۰ شهيد ديگر را وارد اصفهان کردند 17 00:02:39,720 --> 00:02:53,450 باز مردم تشييع کردند، روي دست گرفتند و با استحکام، طاقت نشان دادند؛ خيلي طاقت ميخواهد 18 00:02:55,970 --> 00:03:08,400 خيلي ظرفيّت ميخواهد. ظرفيّت روحي بالاتر است از ظرفيّت جسمي و ظرفيّت اجتماعي 19 00:03:10,900 --> 00:03:21,120 اينکه مردم يک شهر بچّه‌هاي خودشان را، جوانهاي خودشان را ، آن‌هم بهترين جوانها را 20 00:03:23,450 --> 00:03:31,850 بر روي دستشان تشييع کنند و خم به ابرو نياورند، خيلي مهم است 21 00:03:32,550 --> 00:03:39,820 اينها را اگر در تاريخ نوشته بودند، در کتابها براي ما ميخواندند 22 00:03:40,270 --> 00:03:50,300 ما راحت باور نميکرديم امّا به چشم خودمان ديديم. چطور طاقت آوردند؟ 23 00:03:52,200 --> 00:03:59,870 در همان روز و فرداي آن روزي که حدود ۳۶۰ شهيد تشييع شدند 24 00:03:59,970 --> 00:04:09,020 جوانها صف کشيدند براي رفتن به جبهه و رفتند 25 00:04:11,220 --> 00:04:23,450 دو لشکر قَدَر که در شهر اصفهان و شهرهاي استان اصفهان بودند 26 00:04:23,450 --> 00:04:28,670 لشکر امام حسين (عليه‌السّلام) و لشکر نجف 27 00:04:30,120 --> 00:04:36,250 دوباره پُر شد از جمعيّت جوان مؤمن و فداکار 28 00:04:37,820 --> 00:04:42,700 نه پدر و مادرها مانع شدند، نه جوانها ترديد کردند 29 00:04:44,200 --> 00:04:51,800 دوباره همان دو لشکر خط‌شکن که اين ضايعه‌ي سنگين بر آنها وارد شده بود، پُر شد 30 00:04:53,420 --> 00:05:12,220 در عمليّات محرّم بيشتر شهدا اصفهاني بودند؛ اصفهان اين است. نبايد بگذاريد اين فراموش بشود 31 00:05:13,420 --> 00:05:25,720 عزيزان من! بدانيد يکي از نقاط اصلي تهاجم دشمنانِ اين کشور و دشمنان اين انقلاب 32 00:05:26,220 --> 00:05:36,020 کم‌رنگ کردن همين نقطه‌هاي برجسته است؛ روي اين تکيه دارند که [اينها را] به فراموشي بسپارند، فراموش بشود 33 00:05:38,400 --> 00:05:45,800 شما ميبينيد [اگر] يک شهيد در فلان کشور غربي و اروپايي 34 00:05:46,170 --> 00:05:52,600 که حالا [کاري نداريم] چه‌جوري بوده که به شهادت رسيده؛ کشته شده در راه يک انگيزه‌اي 35 00:05:53,150 --> 00:05:57,650 وجود دارد، نميگذارند اسمش از کتابها پاک بشود 36 00:05:58,450 --> 00:06:10,300 نميگذارند از خاطره‌ها محو بشود؛ ما چرا بگذاريم اين حرکت عظيم مردم اصفهان فراموش بشود؟ اصفهان اين است 37 00:06:12,620 --> 00:06:20,170 خب امسال، اين ‌روزها مصادف شده با ايّام اربعين. اين راهپيمايي را ميبينيد؟ 38 00:06:21,370 --> 00:06:34,150 اين حرکت عظيم ميليوني بين نجف و کربلا را، بين نجف و امام حسين را مشاهده ميکنيد؟ 39 00:06:34,900 --> 00:06:40,420 اين شور و شوق را ميبينيد؟ اين حرکت را ميبينيد؟ 40 00:06:41,150 --> 00:06:49,970 اين حرکت آن‌وقتي که لازم باشد با خطر همراه بشود‌، باز هم اين شور و شوق 41 00:06:50,800 --> 00:06:55,870 در ملّت ما، در مردم ما، در جوانهاي ما وجود دارد 42 00:06:57,720 --> 00:07:04,320 اين را بايد نگه ‌داشت، اين آن چيزي است که ضامن بقاي اين کشور است 43 00:07:06,270 --> 00:07:15,320 خب، حالا چند جمله‌اي هم جناب آقاي طباطبائي اشاره کردند و فرمودند 44 00:07:16,120 --> 00:07:24,870 که بنده درباره‌ي مناقب اصفهان و مردم اصفهان حرفهايي دارم، نظراتي دارم؛ واقعش هم همين است 45 00:07:26,720 --> 00:07:34,050 اصفهان شهر علم، شهر دين، شهر ولايت 46 00:07:34,450 --> 00:07:48,350 شهر کار و ابتکار، شهر هنر و فرهنگ و شهر شهادت است؛ استان شهادت [است 47 00:07:49,900 --> 00:08:00,420 شهر که ميگوييم، يعني مجموع استان اصفهان، با مرکزيّت اين شهر کهن و قديمي و پُرافتخار 48 00:08:01,620 --> 00:08:07,550 خميني‌شهر اصفهان که يکي از شهرهاي اصفهان است 49 00:08:08,250 --> 00:08:12,450 بيش از بعضي از استانهاي کشور شهيد دارد 50 00:08:12,950 --> 00:08:19,370 اخيراً براي دو هزار و خرده‌اي از شهداي آنها يادبود گرفتند 51 00:08:19,500 --> 00:08:28,770 يک شهر اصفهان از يک استان گاهي بيشتر شهيد داده است؛ اينها معنا دارد 52 00:08:30,350 --> 00:08:37,000 چرا شهيد ميشوند؟ چرا ميروند؟ اين چه انگيزه‌اي است؟ اين چه روحيّه‌اي است؟ 53 00:08:39,170 --> 00:08:42,570 شهر پيشگامي و پيش‌قدمي [است 54 00:08:42,700 --> 00:08:50,400 اشاره کردند به حرکات مردم اصفهان در زمينه‌ي اقتصاد مقاومتي 55 00:08:50,570 --> 00:09:02,500 بله، بنده هم همين عقيده را دارم. مردم اصفهان در انفاق -انفاق مال در راه خدا 56 00:09:04,000 --> 00:09:09,250 آنچنان گشاده‌دستي ميکنند که از ديگران جلو مي‌افتند 57 00:09:09,670 --> 00:09:19,050 امّا در زندگي معمولي صرفه‌جويي ميکنند که باز در اين قسمت هم از ديگران جلو مي‌‌‌‌‌افتند؛ هردويش خوب است 58 00:09:20,870 --> 00:09:25,920 اينکه] مال را وقتي ميخواهيم در زندگيِ شخصي خرج کنيم 59 00:09:26,150 --> 00:09:33,150 در زندگيِ معمولي خرج کنيم، صرفه‌جويي بکنيم، اين همان خصوصيّت اصفهاني است 60 00:09:34,220 --> 00:09:40,400 وقتي هم ميخواهيم در راه‌هاي خدايي و عمومي مصرف کنيم 61 00:09:40,600 --> 00:09:45,450 باز گشاده‌دستي کنيم، اين‌هم خصوصيّت اصفهاني است 62 00:09:46,270 --> 00:09:51,120 خيّرين بخشهاي مختلف در اصفهان [اين‌طور هستند 63 00:09:52,650 --> 00:10:05,170 شهر ظرافت، شهر هنر، شهر شهيدان بزرگ و نام‌آور 64 00:10:05,370 --> 00:10:12,370 شهيدي مثل آيت‌ﷲ بهشتي در يک سمت 65 00:10:12,850 --> 00:10:18,220 و [در سمت ديگر] شهدائي مثل شهيد خرّازي و شهيد همّت و شهيد کاظمي و 66 00:10:18,370 --> 00:10:29,400 شهيد ردّاني‌پور و بزرگان و نام‌آوراني که هرکدام از اينها ميتوانند مشعلي باشند 67 00:10:30,270 --> 00:10:36,250 و راه يک ملّت را روشن کنند و باز کنند. اينها مناقب است، اين شناسنامه‌ي شما است 68 00:10:37,500 --> 00:10:46,670 شناسنامه‌ي مردم اصفهان اين است. ايستادگي در راه درست، [يعني] شهر انقلاب 69 00:10:49,170 --> 00:10:56,400 قبل از پيروزي انقلاب در دوران طاغوت، در ده پانزده شهر 70 00:10:57,670 --> 00:11:05,250 اعلام حکومت نظامي شد؛ در اصفهان چند ماه قبل از همه‌ي شهرها و پيش از همه‌جا اعلام حکومت نظامي شد 71 00:11:06,120 --> 00:11:14,370 اين اصفهان است. شناسنامه‌ي اصفهان اين است 72 00:11:14,620 --> 00:11:26,570 شهر انقلاب، شهر دين، شهر ولايت، شهر خدمت، شهر کار، شهر علم، شهر تربيت نيروي انساني 73 00:11:27,070 --> 00:11:34,370 من حالا در آن اتاق به دوستان عرض ميکردم که در بخشهاي مختلف 74 00:11:34,550 --> 00:11:44,200 حضور نيروهاي انساني تربيت‌شده‌ي اصفهاني حضور برجسته و روشن و آشکاري است 75 00:11:45,370 --> 00:11:50,020 اينها را بايد حفظ کنيد، اينها را بايد نگه داريد 76 00:11:50,770 --> 00:11:59,100 همه‌ي جوانهاي عزيز ما بدانند که دشمنان بيکار نمي‌نشينند، نقشه ميکشند 77 00:11:59,670 --> 00:12:05,420 هنر اين است که نقشه‌ي دشمن را 78 00:12:06,300 --> 00:12:13,800 توطئه‌ي دشمن را، نقطه‌اي را که آماج حمله‌ي ‌دشمن است، بشناسيم و 79 00:12:14,250 --> 00:12:20,200 براي مواجهه‌ي با او، براي مقابله‌ي با او، براي خنثي کردن کار دشمن 80 00:12:20,420 --> 00:12:24,520 طرح داشته باشيم، انگيزه داشته باشيم، فکر داشته باشيم 81 00:12:25,050 --> 00:12:33,600 وادادگيِ در مقابل دشمن، دروازه‌ي همه‌ي آسيب‌هايي است که بر يک کشوري وارد ميشود 82 00:12:34,320 --> 00:12:39,100 ما ميخواهيم کشورمان را به برکت اسلام به اوج برسانيم 83 00:12:40,250 --> 00:12:46,420 ما ميخواهيم ملّت ايران را -آن‌چنان که شايسته‌ي اين ملّت است 84 00:12:46,800 --> 00:12:56,320 به نقطه‌اي برسانيم که الگو باشد؛ نه‌فقط براي دنياي اسلام و ملّتهاي مسلمان، بلکه براي بشريّت 85 00:12:56,470 --> 00:13:01,600 خب اين کار بزرگي است، اين راه دشوار و طولاني‌اي است 86 00:13:02,020 --> 00:13:10,020 دشمن اسلام نميخواهد که نام اسلام يک‌چنين عظمت و شکوهي پيدا کند 87 00:13:10,150 --> 00:13:18,350 دشمن شيعه هم نميخواهد؛ بنابراين مي‌‌نشينند توطئه ميکنند 88 00:13:19,320 --> 00:13:27,300 مي‌نشينند فعّاليّت ميکنند، مي‌نشينند نقشه ميکشند. نبايد از نقشه‌ي آنها غافل شد 89 00:13:28,100 --> 00:13:38,170 من آنچه نيازِ امروز ميدانم، ايستادگي بر اصول انقلاب در درجه‌ي اوّل است 90 00:13:38,470 --> 00:13:44,000 اصول انقلاب هم همان چيزهايي است که در وصيّت‌نامه‌ي امام 91 00:13:44,400 --> 00:13:51,100 و در بيانات امام وجود دارد؛ اينها پايه‌هاي انقلاب و ستونهاي انقلاب است 92 00:13:53,270 --> 00:13:57,300 به جوانها توصيه ميکنم وصيّت‌نامه‌‌ي امام را بخوانيد 93 00:13:58,900 --> 00:14:06,000 شما امام را نديده‌ايد امّا امام مجسّم در همين وصيّت‌نامه است 94 00:14:06,620 --> 00:14:11,200 مجسّم در همين بيانات و گفتارها است 95 00:14:12,250 --> 00:14:15,800 محتواي آن امامي که توانست دنيا را تکان بدهد 96 00:14:17,450 --> 00:14:25,150 همين چيزهايي است که در اين وصيّت‌نامه و مانند اينها هست؛ نميشود امام را تأويل کرد 97 00:14:26,300 --> 00:14:34,300 نميشود امام را برخلاف آنچه بود معنا کرد، حرفهاي او موجود است 98 00:14:36,150 --> 00:14:38,800 پافشاري بر اصول انقلاب [لازم است 99 00:14:39,270 --> 00:14:46,250 من آن‌روز به جمعي از جوانهاي علمي و نخبه‌اي که اينجا بودند گفتم 100 00:14:46,920 --> 00:14:53,600 که اين از روي لجاجت نيست، از روي تعصّب و حميّت جاهليّت نيست 101 00:14:54,350 --> 00:15:04,400 اين به‌معناي اين است که اگر اين کشور ميخواهد غبار عقب‌افتادگي قرنها تحميل را 102 00:15:04,820 --> 00:15:11,950 از سر و روي خودش پاک کند، اين راه را بايد برود؛ اگر ميخواهيم مشکلات اين کشور حل بشود 103 00:15:12,770 --> 00:15:18,000 اگر ميخواهيم اين کشور عزّت پيدا کند، رفاه پيدا کند 104 00:15:20,300 --> 00:15:31,870 کشوري بشود که از لحاظ پيشرفتهاي مادّي و معنوي و اخلاقي و فرهنگي الگو بشود 105 00:15:32,450 --> 00:15:43,850 بايد راه انقلاب را ادامه بدهيم؛ انقلاب، راه علاج منحصر اين کشور بود و هست و در آينده هم خواهد بود 106 00:15:44,850 --> 00:15:50,970 امروز يکي از چيزهايي که از لحاظ عملي مهم است، مسئله‌ي اقتصاد است 107 00:15:50,970 --> 00:15:54,920 دشمن روي اقتصاد کشور ما متمرکز شده 108 00:15:55,950 --> 00:16:02,350 از نظر دشمن، اقتصاد کشور يک نقطه‌ي ضعفي است 109 00:16:09,270 --> 00:16:11,950 که [او] ميتواند با تکيه‌ي بر آن نقطه‌ي ضعف، مقاصد سوء خودش را در مورد 110 00:16:12,150 --> 00:16:19,100 کشور عزيز ما و در مورد جمهوري اسلامي اِعمال بکند؛ بايد روي اقتصاد [کار کرد 111 00:16:19,300 --> 00:16:25,650 من گفتم اقتصاد مقاومتي، يعني 112 00:16:25,950 --> 00:16:32,650 اقتصادي که از درون ميجوشد و احتياج ما را به ديگران کم ميکند 113 00:16:32,870 --> 00:16:41,520 و استحکام کشور را در مقابل تکانه‌هاي خارجي افزايش ميدهد؛ اين معناي اقتصاد مقاومتي است 114 00:16:42,670 --> 00:16:48,720 اقتصاد مقاومتي، اقدام و عمل»، اين اقدام و عمل بايد در جلوي چشم مردم قرار بگيرد 115 00:16:48,720 --> 00:16:55,970 و مردم اين را ببينند؛ اين توقّع و خواسته‌ي ما از مسئولين است که با آنها هم در ميان ميگذاريم 116 00:16:56,570 --> 00:17:01,270 اين مسائل را ما با مسئولين مرتّباً در ميان ميگذاريم و به آنها ميگوييم 117 00:17:01,970 --> 00:17:05,650 شاخصه‌هاي اقدام و عمل را بايد نشان داد 118 00:17:07,250 --> 00:17:11,800 از جمله‌ي چيزهايي که امروز لازم است، بصيرت سياسي است 119 00:17:12,500 --> 00:17:19,600 بصيرت سياسي! ببينيد؛ وقتي بصيرت باشد 120 00:17:20,000 --> 00:17:24,500 انسان ميتواند محيط پيرامون خود 121 00:17:24,850 --> 00:17:29,120 و محيط‌هاي دور و نزديک را بشناسد؛ بصيرت يعني اين 122 00:17:30,720 --> 00:17:38,520 وقتي بصيرت نباشد، انسان مجذوب يک چيزي ميشود که واقعاً جاذبه‌اي ندارد 123 00:17:38,770 --> 00:17:47,950 يک عدّه‌اي مجذوب آمريکا هستند، امّا اين مجذوبيّت، مجذوبيّت دروغين است 124 00:17:48,620 --> 00:17:55,270 هيچ جاذبه‌اي ندارد. حالا اينها را ما ميگفتيم؛ بعد ديديد که در اين انتخابات 125 00:17:56,050 --> 00:18:05,450 برجسته‌ترين شخصيّت‌هاي سياسي همان کشور آمدند همان چيزهايي را که ما ميگفتيم 126 00:18:06,050 --> 00:18:09,650 بيشتر يا دو برابر و يا چند برابرش را گفتند 127 00:18:12,800 --> 00:18:16,800 اين رئيس جمهوري که در آمريکا انتخاب شده است 128 00:18:17,370 --> 00:18:27,120 ميگويد اگر آن پولي که در اين چند سال ما آمريکايي‌ها خرجِ جنگ کرديم 129 00:18:27,350 --> 00:18:35,370 ميخواستيم در داخل آمريکا مصرف کنيم، دو بار ميتوانستيم آمريکا را بسازيم 130 00:18:36,200 --> 00:18:42,470 و اين‌همه جادّه‌ي خراب، اين‌همه پل خراب، اين‌همه سدّ خراب، اين‌همه شهرِ خراب 131 00:18:42,800 --> 00:18:48,450 اين‌همه فقير در آمريکا نداشتيم. آن کساني که 132 00:18:48,950 --> 00:18:55,350 مجذوب آن نقطه‌ي خيالي هستند، اينها را حاضرند بفهمند؟ 133 00:18:57,800 --> 00:19:02,920 اين خرابي‌ها در آن کشور وجود دارد 134 00:19:04,200 --> 00:19:12,500 و پول آن کشور صرف کارهاي غيرشرافتمندانه ميشود؛ [آيا] اين جنگهايي که او ميگويد 135 00:19:12,670 --> 00:19:26,270 ما چند تريليون دلار خرجش کرديم -ميگويد چند هزار ميليارد دلار خرج کرديم 136 00:19:26,550 --> 00:19:29,300 اينها جنگهاي شرافتمندانه‌اي بوده؟ 137 00:19:30,900 --> 00:19:40,720 جنگ هم دو جور است؛ يک جنگ، جنگ شرافتمندانه است که انسان به قوانين انساني احترام ميگذارد 138 00:19:40,720 --> 00:19:47,520 خب يک دشمني به انسان حمله کرده، انسان در مقابل او مجبور است بجنگد؛ اين جنگ، شرافتمندانه است 139 00:19:49,050 --> 00:19:56,920 امّا آن جنگي که آمريکا در اين چند سال در اين منطقه به راه انداخت 140 00:19:57,050 --> 00:20:02,100 جنگ شرافتمندانه نبود. خانه‌هاي مردم را خراب کردند 141 00:20:02,470 --> 00:20:07,070 چندين ده هزار غيرنظامي را کشتند 142 00:20:08,420 --> 00:20:18,100 زنها را کشتند، بچّه‌ها را کشتند، بمب ريختند، مجلس عزا را و مجلس عروسي را بمباران کردند 143 00:20:19,350 --> 00:20:23,570 زيرساخت‌هاي چند کشور را خراب کردند 144 00:20:23,920 --> 00:20:30,220 شما ببينيد اينها بر سر ليبي و بر سر سوريه و بر سر عراق و بر سر يمن و 145 00:20:30,570 --> 00:20:37,770 بر سر افغانستان چه آوردند! اين چند تريليون، خرج اين ‌چيزها شده 146 00:20:40,500 --> 00:20:52,670 اينها حرفهايي است که ما هميشه ميگفتيم. بصيرت اين است که شما بدانيد با چه کسي طرفيد 147 00:20:53,420 --> 00:20:58,020 بدانيد که او درباره‌ي شما چه فکري دارد 148 00:20:59,300 --> 00:21:12,450 بدانيد که اگر چشم خودتان را بستيد و فکر نکرديد، ضربه خواهيد خورد؛ اين بصيرت است 149 00:21:13,100 --> 00:21:20,950 توقّع ما از نخبگان سياسي و غيرسياسي کشور اين است که اين بصيرت را داشته باشند 150 00:21:21,120 --> 00:21:27,120 مردم خوشبختانه اين بصيرت را دارند؛ تعجّب است 151 00:21:27,370 --> 00:21:33,950 مردم معمولي و توده‌هاي مردم اين بصيرت سياسي را دارند [امّا] بعضي از نخبگان ما 152 00:21:35,520 --> 00:21:39,750 با تکيه بر توهّماتي که دارند، اين بصيرت را ندارند 153 00:21:40,950 --> 00:21:51,570 البتّه حالا بنده هيچ قضاوتي در مورد اين انتخاباتي که در آمريکا انجام گرفته است ندارم. آمريکا، آمريکا است 154 00:21:52,470 --> 00:22:01,070 اين حزب يا آن حزب، هر کدامشان سرِ کار آمدند، خيري به ما نرساندند، شر رساندند 155 00:22:01,420 --> 00:22:08,450 يکي تحريم کرد، يکي هواپيما زد، يکي به سکّوي نفتي حمله کرد، يکي به دشمنهاي ما کمک کرد 156 00:22:11,300 --> 00:22:18,450 ما نگراني هم نداريم؛ ما به توفيق الهي براي مواجهه‌ي 157 00:22:18,770 --> 00:22:22,920 با هر حادثه‌ي محتمل آماده‌ايم 158 00:22:51,950 --> 00:22:59,900 در دنيا عدّه‌اي عزا گرفته‌اند که چرا انتخابات در آن کشور اين‌جوري شد 159 00:23:00,050 --> 00:23:04,620 ک عدّه‌اي [هم] در دنيا خوشحال شدند و شادي کردند 160 00:23:05,170 --> 00:23:11,570 ما نه، ما نه عزا ميگيريم، نه شادي ميکنيم؛ براي ما فرقي ندارد 161 00:23:12,350 --> 00:23:27,100 ما فکر ميکنيم که چگونه بايد کشور را از مشکلات احتمالي عبور داد؛ ملّت بايد به اين فکر کند 162 00:23:27,850 --> 00:23:39,620 راه عبور از همه‌ي مشکلاتي که براي کشور محتمل است، چه در اين دوره، چه در ده ‌سال ديگر، چه در پنجاه‌ سال ديگر 163 00:23:40,420 --> 00:23:49,200 اين است که کشور از درون مستحکم باشد. ببينيد چه‌جوري استحکام حاصل ميشود 164 00:23:50,400 --> 00:23:58,470 استحکام داخليِ نظام، اساس کار است؛ هم استحکام سياسي 165 00:23:58,850 --> 00:24:04,350 هم استحکام اقتصادي، هم استحکام فرهنگي 166 00:24:05,150 --> 00:24:13,870 و هم بالاتر از همه استحکام روحي و رواني افراد، بخصوص نخبگان 167 00:24:14,450 --> 00:24:17,700 و بخصوص مسئولان ارشد کشور 168 00:24:18,720 --> 00:24:23,270 اين استحکام اگر وجود داشته باشد، هيچ خطري کشور را تهديد نميکند 169 00:24:23,920 --> 00:24:27,050 کشور در مقابل همه‌ي خطرها آماده است 170 00:24:27,600 --> 00:24:43,300 جوانهاي عزيز ما بايستي اين رويِشِ مبارکِ روحيّه‌ي انقلابي را ادامه بدهند 171 00:24:44,200 --> 00:24:51,470 بحثها و جنجالها و حاشيه‌سازي‌ها و پرداختن به چيزهاي کوچک و جزئي و 172 00:24:51,920 --> 00:24:57,320 مانند اينها مسئله‌ي کشور نيست؛ مسئله‌ي کشور، روحيّه‌ي انقلابي است 173 00:24:57,770 --> 00:25:06,470 مسئله‌ي کشور، جهت‌گيري انقلابي است؛ و از لحاظ عملي و برنامه‌ريزي، مسئله‌ي کشور، اقتصاد است 174 00:25:07,170 --> 00:25:12,770 که بارها عرض کرده‌ايم، پيشرفت علمي است که بارها عرض کرده‌ايم 175 00:25:14,070 --> 00:25:23,670 و اتّحاد و انسجام آحاد ملّت است که اين را هم بارها عرض کرده‌ايم. اينها مسائل اصلي کشور است 176 00:25:23,800 --> 00:25:36,000 مردم اصفهان بحمدالله در گذشته‌ي دور و نزديک، موفّق بودند و از امتحانها سربلند بيرون آمدند 177 00:25:37,220 --> 00:25:47,400 امتحانهاي سخت براي اصفهان در گذشته‌هاي دور و نزديک، امتحانهاي سازنده بود 178 00:25:48,250 --> 00:25:54,520 امتحان يعني تمرين، امتحان الهي يعني تمرين، يعني رزمايش 179 00:25:55,650 --> 00:26:00,200 رزمايش، نقطه‌ضعف‌هاي انسان را به او نشان ميدهد 180 00:26:01,870 --> 00:26:07,900 و [او] سعي ميکند آن نقطه‌ضعف‌ها را برطرف کند و تبديل کند به نقطه‌ي قوّت 181 00:26:08,270 --> 00:26:14,650 اين چيزي است که براي ملّت ايران وجود دارد. اصفهان هم بحمدالله در اين زمينه 182 00:26:14,920 --> 00:26:20,770 پيشرو و پيشگام است. اميدواريم هميشه همين‌جور باشد. عزيزان من! بدانيد 183 00:26:21,220 --> 00:26:27,520 فرداي اين کشور از امروز اين کشور بمراتب بهتر است 184 00:26:28,800 --> 00:26:34,020 و به فضل الهي و به حول و قوّه‌ي الهي 185 00:26:34,400 --> 00:26:42,120 اين کشور به برکت انقلاب، به برکت آيات الهي، به برکت تکيه‌ي بر ايمانِ 186 00:26:42,600 --> 00:26:52,050 به قرآن و اسلام و تعاليم ائمّه‌ي هدا (عليهم‌السّلام) خواهد توانست بر تمام مشکلات فائق بيايد 187 00:26:53,120 --> 00:26:56,750 و پيش خواهد رفت و اميدواريم که ان‌شاءالله همين باشد 188 00:26:57,070 --> 00:27:02,470 خيلي خوشحاليم از اينکه شما برادران و خواهران عزيز را زيارت کرديم 189 00:27:02,750 --> 00:27:06,470 سلام ما را هم به همه‌ي برادران و خواهران اصفهاني برسانيد 190 00:27:06,600 --> 00:27:08,570 والسّلام عليکم و رحمةالله