1 00:00:00,330 --> 00:00:03,060 بسم‌اللّه‌الرّحمن‌الرّحيم 2 00:00:03,660 --> 00:00:13,000 الحمدللّه‌ ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا محمّد و آله الطّاهرين 3 00:00:22,460 --> 00:00:30,660 و آله الطّاهرين و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين سيّما بقيّة ‌اللّه في الارضين 4 00:00:31,660 --> 00:00:44,000 خيلي خوش‌آمديد؛ جلسه‌ي امروز حقيقتاً جلسه‌ي بسيار مفيد و درس‌آموزي بود 5 00:00:44,460 --> 00:01:01,860 و نشان داد که بسيج ــ که يک پديده‌ي کم‌نظير انقلاب اسلامي و از ابتکارات امام بزرگوار است 6 00:01:02,460 --> 00:01:24,000 ظرفيّتي دارد که ميتواند در همه‌ي بخشهاي مورد نياز در کشور حضور فعّالي داشته باشد؛ ميتواند گره‌هاي مشکل را باز کند 7 00:01:24,460 --> 00:01:39,330 جمع صحبت‌کنندگان و سخنرانان امروز در واقع پوشش دادند به اغلب بخشهاي مورد نياز کشور 8 00:01:41,800 --> 00:01:53,130 پيشنهادهايي کردند؛ پيشنهادهاي مفيد و بسياري از اينها قابل اجرا 9 00:01:53,730 --> 00:02:01,460 البتّه ما ان‌شاءاللّه در مورد اين نظرات دوستان، پيشنهادهاي دوستان 10 00:02:03,060 --> 00:02:17,600 بايستي جمعي را بگماريم که بررسي کنند جوانبش را، ملاحظه کنند و اين پيشنهادها را به عمل نزديک کنند 11 00:02:19,000 --> 00:02:29,730 صميمانه تشکّر ميکنم از همه‌ي اين برادران و خواهر محترمي که صحبت کردند و بياناتي [ارائه] کردند 12 00:02:31,330 --> 00:02:40,730 همان‌طور که عرض شد مسئله‌ي بسيج، مسئله‌ي بسيار مهمّي است، مسئله‌ي عميقي است 13 00:02:52,800 --> 00:03:10,400 بسيج يعني گِرد‌ آوردن امکانات و به خط کردنِ ظرفيّتها براي رسيدن به مقصود در يک امري که مورد توجّه است 14 00:03:10,800 --> 00:03:22,260 اين معناي بسيج است. انقلاب اسلامي اگر همه‌ي آنچه را ما امروز داريم داشت 15 00:03:23,060 --> 00:03:34,800 ولي بسيج عمومي و مردمي را نداشت، قطعاً لَنگي مهمّي در کارهايش به ‌وجود مي‌آمد 16 00:03:36,800 --> 00:03:46,400 سازمان مقاومت بسيج که بحمداللّه امروز مجموعه‌ي کارآمدي است 17 00:03:46,860 --> 00:03:52,330 يک نمادي از بسيج عمومي مردمي است 18 00:03:53,400 --> 00:04:07,060 بخش سازمان‌يافته‌ي بسيج عمومي مردمي است. اين سازمان ــ سازمان بسيج ــ وظايف مهمّي را برعهده گرفته است 19 00:04:07,600 --> 00:04:16,000 اين وظايف بزرگ و حسّاس و مهم در همه‌ي بخشها پراکنده است 20 00:04:16,800 --> 00:04:26,060 مخاطب اين حرکت و اين اقدام فقط جوانها نيستند، فقط مردان نيستند 21 00:04:26,260 --> 00:04:41,930 جوان و نوجوان و ميان‌سال و پير و مرد و زن و همه، مخاطب اين سازمان‌دهي و تمرکز حسّاس سازمان مقاومت بسيجند 22 00:04:44,330 --> 00:04:55,660 در هر نظامي، در هر کشوري، آن عنصري که حرف نهايي را ميزند نيروي انساني است 23 00:04:58,060 --> 00:05:09,260 کشورهاي پيشرفته‌ي مادّي عالم با نيروي انساني زحمت‌کش و فعّال خودشان 24 00:05:10,330 --> 00:05:22,930 که تنبلي را کنار گذاشتند و دنبال کار را گرفتند ــ ولو در طلب دنيا، ولو در راه دنيا و براي پول 25 00:05:23,860 --> 00:05:36,730 به‌خاطر پيگيري نيروي انساني و توانايي‌هاي نيروي انساني به يک نقطه‌ي اوجي رسيدند در همان مسئله‌ي مادّي 26 00:05:39,330 --> 00:05:49,930 اين همان وعده‌ي الهي است. وعده‌ي الهي ميگويد که اگر مجموعه‌اي، جامعه‌اي 27 00:05:50,330 --> 00:05:56,930 دنبال دنياطلبي باشند و تلاش کنند، به آن ميرسند 28 00:05:58,400 --> 00:06:08,200 اگر دنبال ارزشهاي معنوي و تعالي حقيقي باشند و تلاش کنند، به آن ميرسند 29 00:06:09,060 --> 00:06:15,260 کُلًّا نُمِدُّ هٰؤُلآءِ وَ هٰؤُلآءِ مِن عَطآءِ رَبِّک‌ 30 00:06:16,660 --> 00:06:28,730 هم دنياطلبان را خداي متعال کمک ميکند، هم ارزش‌طلبان و تعالي‌طلبان را خداي متعال کمک ميکند 31 00:06:29,530 --> 00:06:39,530 منتها آن کساني که همّتشان فقط به‌قدر فراورده‌هاي زندگي مادّي است، به همين ميرسند 32 00:06:40,000 --> 00:06:49,200 معناي زندگي حقيقي را نميفهمند، طعم معنويّت را نميچشند؛ البتّه اين [طور] است 33 00:06:51,000 --> 00:07:05,200 انقلاب اسلامي يک پيشنهاد جديد، يک حرف نو براي زندگي انسانها بود 34 00:07:06,800 --> 00:07:16,000 دنياي اسير قدرتمندي و بازي قدرت قدرتمندان 35 00:07:17,200 --> 00:07:30,260 که به‌خاطر حفظ قدرت خودشان مردم را سوق ميدادند به‌سمت مهالک اخلاقي و مهالک گوناگون فکري 36 00:07:31,000 --> 00:07:41,930 احتياج به يک سخن نو داشت؛ اين سخن نو را انقلاب اسلامي توليد کرد، ايجاد کرد و آن را عرضه کرد 37 00:07:43,530 --> 00:07:55,130 اين سخن نو عبارت از اين است که بشريّت ميتواند به پيشرفتهاي مادّي، پيشرفتهاي علمي 38 00:07:55,730 --> 00:08:04,730 پيشرفتهاي باب و مناسبِ ارزش انساني دست بيابد 39 00:08:05,530 --> 00:08:15,000 همراه با کسب رضايت پروردگار و همراه با حفظ ارزشهاي الهي 40 00:08:16,800 --> 00:08:29,730 و دنيا را از جهنّمي که قدرت‌طلبان عالم و سياستمداران دور از معنويّت به وجود آورده‌اند نجات بدهد 41 00:08:30,400 --> 00:08:39,060 و در همين نشئه يک بهشت براي بشريّت به وجود بياورد؛ بهشت اطمينان، بهشت آرامش 42 00:08:39,530 --> 00:08:49,330 بهشت احساس وظيفه، بهشت ارتباط با خداي متعال. اين پيام انقلاب اسلامي بود 43 00:08:52,130 --> 00:08:59,260 در مقام تحقّق اين پيام البتّه يک بايدها و نبايدهايي وجود داشت 44 00:09:00,400 --> 00:09:08,060 اگر چنين دنيايي بخواهد به وجود بيايد، بايد بي عدالتي نباشد، بايد استبداد نباشد 45 00:09:08,260 --> 00:09:16,260 بايد تفاوت طبقاتي و شکافهاي طبقاتي نباشد 46 00:09:17,800 --> 00:09:30,730 بايد غرق شدن در شهوات نباشد، بايد فساد عملي و فساد فکري نباشد 47 00:09:30,730 --> 00:09:36,930 اينها نبايدهايي است که لازمه‌ي تشکيل يک چنين اجتماعي است 48 00:09:37,660 --> 00:09:43,600 بايدهايي هم وجود دارد: بايد اخلاص باشد، بايد احساس وظيفه باشد 49 00:09:44,260 --> 00:10:00,800 بايد تلاش باشد، بايد مجاهدت باشد، بايد کار باشد، بايد جلب رضاي خداي متعال هدف باشد؛ اينها هم بايدها است 50 00:10:02,330 --> 00:10:15,000 قالبي که توانست اين مجموعه‌ي بايدها و نبايدها و ارزشها و آرزوها و هدفها را در خود جمع کند کلمه‌ي «جمهوري اسلامي» بود 51 00:10:15,800 --> 00:10:22,260 لذا امام فرمودند «جمهوري اسلامي، نه يک کلمه کم، نه يک کلمه زياد 52 00:10:23,460 --> 00:10:34,800 جمهوري» يعني تکيه‌ي به قوّت مردم، قدرت مردم، اراده‌ي مردم، ايمان مردم، ابتکارات مردم 53 00:10:35,060 --> 00:10:42,600 يعني نيروي انساني، همان چيزي که مهم‌ترين عامل پيشرفت است 54 00:10:42,860 --> 00:10:57,800 و «اسلامي» يعني براي خدا، در راه خدا، متوجّه به رضاي الهي، در چهارچوب ارزشهاي الهي و اسلامي 55 00:10:58,400 --> 00:11:03,200 اين معناي جمهوري اسلامي است؛ اين حرف نويي بود در دنيا 56 00:11:04,930 --> 00:11:15,330 کساني که دم از اسلام ميزدند، در دنيا بودند و هستند؛ زياد هم بودند، به شکلهاي گوناگوني هم بودند 57 00:11:16,460 --> 00:11:31,130 امّا فرق است بين آن اسلامي که در چهارچوب يک نظام سياسي در يک کشور تحقّق پيدا ميکند 58 00:11:31,860 --> 00:11:39,330 با آن اسلامي که در مقاله و نوشته و سخنراني و گفتگوهاي گوناگون 59 00:11:39,660 --> 00:11:48,060 در داخل نظام جاهلي و نظام طاغوتي پخش ميشود و گفته ميشود و تکرار ميشود 60 00:11:48,600 --> 00:11:56,530 امّا زندگي واقعي زندگي طاغوتي است؛ اينها با هم خيلي تفاوت دارد 61 00:11:57,660 --> 00:12:07,000 جمهوري اسلامي اسلام را، اسلام مورد آرزوي مسلمين را 62 00:12:07,330 --> 00:12:20,200 در داخل يک مجموعه‌ي جغرافيايي و يک محدوده‌ي جغرافيايي ــ يعني کشور ايران ــ در قالب يک نظام سياسي تحقّق بخشيد 63 00:12:21,930 --> 00:12:35,060 اين به کمک و هدايت پروردگار و بيداري و هُشياري امام بزرگوار و مجاهدت و فداکاري ملّت تحقّق پيدا کرد 64 00:12:35,460 --> 00:12:40,460 پايه گذاشته شد، طرح اوّليّه ريخته شد 65 00:12:41,260 --> 00:12:53,660 البتّه تا رسيدن به آن مقصود اساسي و اصلي فرسنگها فاصله بود و هست؛ اشکالي ندارد 66 00:12:53,930 --> 00:13:04,460 اين فرسنگها فاصله را بايستي ما طي کنيم. در اصلِ پيدايش اسلام هم همين‌جور بود 67 00:13:04,460 --> 00:13:12,930 روزي که نبيّ مکرّم اسلام در مدينه حکومت اسلامي را تشکيل دادند 68 00:13:13,460 --> 00:13:23,860 آن‌وقت همه‌ي اهداف اسلامي در آن زمان و در آن اَوان محقّق نبود، تا آخر عمر مبارک پيغمبر هم همين‌جور بود 69 00:13:24,260 --> 00:13:28,860 اينها بتدريج بايستي تحقّق پيدا کند و تحقّق پيدا ميکرد 70 00:13:29,200 --> 00:13:38,600 بستگي دارد که آن نيروي انساني لازم و بااراده و باعزم حضور داشته باشد يا نداشته باشد 71 00:13:39,000 --> 00:13:44,600 بسيج يعني آن چيزي که اين نقيصه را تأمين ميکند 72 00:13:46,000 --> 00:14:00,260 بسيج يعني اينکه آحاد نيروي انساني، خود را موظّف بدانند براي تحقّق اهداف عاليه 73 00:14:01,000 --> 00:14:08,530 همه‌ي کساني که در بخشهاي مختلف مشغول تلاشند: بخشهاي نظامي، غيرنظامي 74 00:14:09,330 --> 00:14:17,000 ارتش، سپاه، نيروي انتظامي، بخشهاي مختلف کشوري، تلاشهاي گوناگون 75 00:14:17,260 --> 00:14:21,260 تلاشگرهاي گوناگون در ميدانهاي مختلف 76 00:14:21,600 --> 00:14:29,800 وقتي احساس [وظيفه] کنند و همين حرکت را، همين هدف را، همين شيوه را 77 00:14:30,460 --> 00:14:33,930 ممشاي خودشان قرار بدهند، بسيجي‌اند 78 00:14:34,730 --> 00:14:40,730 البتّه عرض کرديم بحث سازمان بسيج، بحث ديگري است؛ اين يک نماد است 79 00:14:41,730 --> 00:14:48,400 يک بخش مشخّص فعّال است، امّا کلمه‌ي بسيج، عنوان بسيج 80 00:14:49,000 --> 00:14:54,800 تکيه بر روي همه‌ي آحاد مردمي دارد که فعّالند 81 00:14:56,400 --> 00:15:06,400 و امّا سازمان مقاومت بسيج که يکي از ارکان سپاه پاسداران انقلاب اسلامي است 82 00:15:08,000 --> 00:15:13,730 يک مجموعه‌ي بسيار مهم و اثرگذار و لازمي است 83 00:15:15,730 --> 00:15:39,730 هرکدام از شما که در اينجا حضور داريد، مجموعه‌اي از يک فکر، يک اراده، يک خواست، يک ايمان، يک روح ابتکار هستيد 84 00:15:40,600 --> 00:15:48,200 صدها برابر يا شايد هزار برابرِ اين جمعيّتي که اينجا تشريف داريد 85 00:15:48,600 --> 00:15:57,930 آحاد مردم هستند، غالباً [هم] جوان؛ آنها هم همين خصوصيّات را دارند؛ يعني هرکدام يک فکرند، يک عزمند 86 00:15:58,400 --> 00:16:06,730 يک ايمانند، يک اراده‌اند، يک قدرت توليدند، يک قدرت حرکتند 87 00:16:07,260 --> 00:16:15,660 آنچه مهم است، اين است که همه‌ي اين نيروها، همه‌ي اين عزمها و اراده‌ها 88 00:16:16,200 --> 00:16:20,600 به کمک يکديگر بيايند و هم‌افزايي کنند 89 00:16:22,060 --> 00:16:28,600 سازمان مقاومت بسيج در سپاه، اين وظيفه را به عهده دارد 90 00:16:29,460 --> 00:16:44,260 وظيفه‌ي هماهنگ‌سازي و قرار دادنِ اين توانها و نيروها و عزمها در شبکه‌هاي فعّالِ تحرّک 91 00:16:45,330 --> 00:16:48,260 اين وظيفه‌اي است که بر عهده‌ي اينها است 92 00:16:48,530 --> 00:16:55,930 ملاحظه کرديد؛ ما در زمينه‌ي صنعت، در زمينه‌ي کشاورزي، در زمينه‌ي‌ هنر 93 00:16:56,330 --> 00:17:03,200 در زمينه‌ي سازندگي، در زمينه‌هاي گوناگون، در همه‌ي زمينه‌ها، هم حرف داريم 94 00:17:03,600 --> 00:17:15,330 که بخشي از حرفها را اين دوستان در اينجا بيان کردند، هم نياز داريم؛ نياز به حرکت، نياز به فکر 95 00:17:15,930 --> 00:17:26,660 نياز به تصميم، نياز به عزم راسخ، تا بتوانيم به آن مقاصد حقيقي و والاي جمهوري اسلامي، خودمان را برسانيم 96 00:17:26,660 --> 00:17:40,400 کشورمان را برسانيم؛ اينها همه حرکت لازم دارد، تحرّک لازم دارد. اين تحرّک با سازماندهي نيروي مقاومت بسيج 97 00:17:40,860 --> 00:17:47,800 و همه‌جانبه‌نگريِ اين نيرو تحقّق پيدا ميکند 98 00:17:48,330 --> 00:17:58,330 و شما ناگهان مشاهده ميکنيد که يک حرکت عظيم سازندگي و توليد و پيشرفت در بخشهاي مختلف 99 00:17:58,860 --> 00:18:09,530 همراه با ايمان، همراه با بصيرت، همراه با اخلاص از سوي چند ميليون جمعيّت در کشور به راه افتاده است 100 00:18:10,800 --> 00:18:20,400 اين خيلي چيز مهم و بابرکتي است! نيروي مقاومت بسيج اين است و اين وظيفه‌ي سنگيني است که بايستي انجام بگيرد 101 00:18:20,930 --> 00:18:33,600 عزيزان من! دشمني دشمنانِ حق و دشمنان خدا تمام‌شدني نيست؛ دشمني‌ها وجود دارد 102 00:18:34,200 --> 00:18:51,860 اِعمال دشمني از سوي دشمنان خدا بستگي به اين دارد که ملاحظه کنند که چقدر توانايي اِعمال دشمني و خصومت را دارند 103 00:18:52,200 --> 00:19:01,130 اگر در طرف مقابل ضعف مشاهده کنند، ببينيد ميتوانند اين دشمني را اِعمال کنند 104 00:19:01,530 --> 00:19:05,600 اين دشمني را اعمال ميکنند بدون هيچ‌گونه ملاحظه‌اي 105 00:19:06,060 --> 00:19:17,530 آن کساني که از ذکر عنوان دشمن ناراحت ميشوند که «چرا اين‌قدر ميگوييد دشمن دشمن 106 00:19:17,930 --> 00:19:26,930 آنها غافلِ از اين مسئله هستند؛ غافلند از اينکه اگر چنانچه دشمن مجال پيدا بکند 107 00:19:26,930 --> 00:19:30,730 در وارد آوردن ضربه هيچ تأمّلي نخواهد کرد 108 00:19:31,600 --> 00:19:46,460 نبايد اين مجال را به دشمن داد؛ نبايد در مقابل دشمن عملي، سخني، حالتي در ما مشاهده بشود 109 00:19:46,860 --> 00:19:55,660 که او را تشويق کند به ضربه زدن و دشمني کردن و اِعمال خصومت 110 00:19:56,600 --> 00:20:06,130 اين يک اصل است؛ يک اصل هميشگي است؛ اين يک اصل عُقلايي است 111 00:20:06,860 --> 00:20:12,730 اين آياتِ کريمه‌اي که در اوّلِ اين جلسه خواندند [ميفرمايد 112 00:20:13,530 --> 00:20:30,660 رَبَّنَا اغفِر لَنا ذُنوبَنا وَ اِسرافَنا في اَمرِنا وَ ثَبِّت اَقدامَنا وَ انصُرنا عَلَي القَومِ الکٰفرين 113 00:20:32,330 --> 00:20:41,660 آن‌کساني که ايستادند، رزمندگان، سلحشوران، قهرمانانِ ميدان مقاومت که در کنار پيامبران ايستادند 114 00:20:42,130 --> 00:20:52,460 و از خداي متعال کمک خواستند و حرکت کردند، خداي متعال ايستادگي اينها را پاداش داد 115 00:20:52,860 --> 00:20:56,930 فَئاتٰهُمُ اللّهُ ثَوابَ الدُّنيا وَ حُسنَ ثَوابِ الأخِرَة 116 00:20:57,260 --> 00:21:06,200 اين‌جور نيست که اگر در راه خدا مجاهدت کنيد، فقط خداي متعال بهشت به شما بدهد! نه 117 00:21:06,600 --> 00:21:10,930 فقط ثواب آخرت نيست، ثواب دنيا هم هست 118 00:21:11,130 --> 00:21:18,530 ثواب دنيا چيست؟ ثواب دنيا عزّت است، اقتدار است، پيشرفت است 119 00:21:20,800 --> 00:21:30,200 سربلندي يک ملّت است، سربلندي يک کشور است؛ ثواب دنيا اين است که جمهوري اسلامي 120 00:21:30,460 --> 00:21:38,600 در طول اين ۳۸ سال هر روز با توطئه‌ي دشمن مواجه بوده 121 00:21:39,600 --> 00:21:47,200 ما از اوّلي که انقلاب پيروز شد تا امروز هميشه به‌طور دائم 122 00:21:47,460 --> 00:21:56,660 با دشمني‌هاي گوناگونِ دشمنانمان، يعني استکبار جهاني و صهيونيسم و ارتجاع و [مانند اينها] مواجه بوده‌ايم 123 00:21:57,000 --> 00:22:12,060 درعين‌حال امروز صدها برابر، شايد بشود گفت هزارها برابر در ابعاد مختلف، از اوّل انقلاب جلوتر رفته‌ايم 124 00:22:12,060 --> 00:22:17,730 پيشرفت پيدا کرديم، توانايي پيدا کرديم، اقتدار پيدا کرديم 125 00:22:19,400 --> 00:22:27,660 درست تحليل بشود مسائل کشور! بعضي‌ها کج‌ومعوج تحليل ميکنند 126 00:22:29,330 --> 00:22:46,530 فرض بفرماييد نگاه ميکنند، در يک بخشي، بي‌اعتقادي و بي‌ايماني و بي‌اعتنائي را در بعضي مشاهده ميکنند 127 00:22:47,000 --> 00:22:58,400 اين را دليل ميگيرند بر اينکه انقلاب در کشور و نظام جمهوري اسلامي در کشور ضعيف شده؛ اين‌جور نيست 128 00:22:58,400 --> 00:23:03,260 از اوّل انقلاب هم دشمناني بودند، مخالفيني بودند 129 00:23:05,460 --> 00:23:16,200 امروز از همه‌طرف دشمن، تهاجم خودش را تقويت کرده و تشديد کرده؛ درعين‌حال شما ملاحظه کنيد 130 00:23:16,860 --> 00:23:25,600 حرکت جوانان مؤمن ما در کشور، چه حرکت مبارک و شيوا و زيبايي است 131 00:23:26,200 --> 00:23:38,000 اينکه بعد از ۳۸ سال، جواناني که نه امام را زيارت کردند، نه دوران دفاع مقدّس را ديدند 132 00:23:38,530 --> 00:23:45,730 نه انقلاب را درک کردند، اين‌جور در صحنه حاضر باشند، در ميدان حاضر باشند 133 00:23:48,460 --> 00:23:55,930 و بتوانند در منطقه اثرگذاري کنند؛ اين واقعاً يکي از معجزات انقلاب است 134 00:23:56,400 --> 00:24:04,330 در منطقه، جمهوري اسلامي ــ يعني همين شما جوانها ــ توانستيد 135 00:24:04,530 --> 00:24:10,530 آمريکاي مستکبر را به زانو دربياوريد و شکست بدهيد 136 00:24:32,260 --> 00:24:49,530 تمام تلاشهايي که ميکردند و نقشه‌هايي که کشيده بودند براي اين [بود] که اين منطقه را از تفکّر انقلابي و اسلامي دور کنند 137 00:24:52,130 --> 00:25:01,060 هدف همه‌ي اينها در واقع همين بود که اين تفکّر انقلابي را، تفکّر مقاومت را 138 00:25:01,800 --> 00:25:10,130 که گسترش پيدا کرده در منطقه، اين تفکّر را از بين ببرند و دفن کنند، [ولي] بعکس شد 139 00:25:12,460 --> 00:25:26,800 ماجرايي که در سوريه و عراق به وجود آمد، غدّه‌ي سرطاني‌اي که دشمنان به وجود آورده بودند 140 00:25:27,060 --> 00:25:35,260 براي‌اينکه بتوانند در اين منطقه حادثه‌اي را عليه جريان مقاومت ايجاد کنند 141 00:25:35,530 --> 00:25:45,000 اين غدّه را توانستيد دفع کنيد، توانستيد منهدم کنيد؛ جوانها توانستند؛ همين جوانهاي مؤمن 142 00:25:48,330 --> 00:25:59,060 در واقع آن کساني که با شوق و علاقه‌ي وافر وارد اين ميدان مجاهدت شدند 143 00:25:59,460 --> 00:26:11,000 و دشمن را به زانو درآوردند، اينها از همان احساس بسيج و نيروي بسيج بهره‌مند بودند، برخوردار بودند 144 00:26:11,460 --> 00:26:24,200 در همه‌ي بخشها همين‌جور است. ما در مسئله‌ي علم، در مسئله‌ي فنّاوري، صنعت و کشاورزي، در مسئله‌ي خدمات 145 00:26:25,000 --> 00:26:33,400 در سازندگي کشور، در مسائل معنوي و فرهنگي، در مسائل هنري 146 00:26:34,860 --> 00:26:43,930 ميدان کار بسيار وسيعي داريم که به‌وسيله‌ي همين شما برادران و خواهران بسيجي 147 00:26:44,460 --> 00:26:54,460 به‌عنوان پيشروان اين ميدان بايد انجام بگيرد. ميليون‌ها انسان هم در کشور هستند 148 00:26:54,730 --> 00:27:00,000 که جزو سازمان بسيج نيستند امّا بالقوّه بسيجي‌اند 149 00:27:00,460 --> 00:27:10,600 توانايي حضور در اين ميدانها در آنها هم وجود دارد، اگرچه جزو سازمان بسيج هم محسوب نيستند 150 00:27:11,060 --> 00:27:15,800 اين ظرفيّت فوق‌العاده‌اي [است] که امروز در کشور وجود دارد 151 00:27:16,400 --> 00:27:26,600 خدا را سپاسگزاريم، خدا را شاکريم که اين ظرفيّت را، اين سرمايه‌ي عظيم را داده است 152 00:27:26,860 --> 00:27:34,260 بسيج را حفظ کنيد. خصوصيّاتي که در بسيج لازم است و معتبر است 153 00:27:34,660 --> 00:27:45,130 و وجود داشته است بحمداللّه، اين خصوصيّات را نگه داريد. يکي از اين خصوصيّات بصيرت است؛ دشمن‌شناسي است 154 00:27:46,260 --> 00:27:54,600 راه‌هاي مقابله‌ي با دشمن است؛ فهم ترفندهاي دشمن است 155 00:27:55,260 --> 00:28:10,330 جوان مؤمن ما بايد بداند که يکي از شيوه‌هاي دشمن اين است که او را نسبت به ارزشهاي عملي اسلامي بي‌تفاوت کند 156 00:28:11,860 --> 00:28:20,600 در زمينه‌ي مسائل شخصي زندگي، مسائل خانوادگي، مسائل گوناگون 157 00:28:22,060 --> 00:28:30,800 يکي از شيوه‌هاي دشمن نااميد ‌کردن جوانهاي ما است؛ اينکه ما نميتوانيم 158 00:28:31,200 --> 00:28:39,800 نميشود در مقابل اينها ايستاد؛ که همين‌طور مي‌بينيد متأسّفانه عدّه‌اي بلندگوي دشمن شده‌اند 159 00:28:40,200 --> 00:28:48,600 که همين ‌چيزها را در فضاي جامعه بپراکنند که نميشود در مقابل اينها ايستاد؛ چرا نميشود 160 00:28:48,600 --> 00:29:00,060 جمهوري‌ اسلامي در مقابل زياده‌خواهي دشمنان ايستاده است و در همه‌ي موارد بر دشمن پيروز شده 161 00:29:00,460 --> 00:29:08,200 چطور شما ميگوييد نميشود؟ ملّت ايران توانست نظام پادشاهي را 162 00:29:08,730 --> 00:29:17,930 که شجره‌ي خبيثه‌ي ديرپايي بود در اين کشور، قلع کند و دور بيندازد 163 00:29:18,400 --> 00:29:23,060 درحالي‌که آمريکا پشتيبانش بود، اروپا پشتيبانش بود 164 00:29:24,660 --> 00:29:28,930 همين مرتجعين منطقه پشتيبانش بودند 165 00:29:30,330 --> 00:29:40,800 در دنيايي که کفر و الحاد و بي‌اعتقادي و بي‌مبالاتي در آن موج ميزند 166 00:29:41,060 --> 00:29:45,930 توانست يک حکومتي را بر اساس ارزشها به‌ وجود بياورد 167 00:29:48,200 --> 00:29:56,130 توانست اين حکومت را حفظ کند؛ توانست اين نظام جمهوري اسلامي را با همه‌ي ابعادش 168 00:29:56,600 --> 00:30:03,400 در اين کشور نگهباني کند و نگهداري کند و حفظ کند و روزبه‌روز توسعه بدهد 169 00:30:04,000 --> 00:30:11,730 توانست عوامل و عناصر قدرت و اقتدار را براي اين نظام به ‌وجود بياورد 170 00:30:11,730 --> 00:30:21,330 يکي از عناصر اقتدار علم است، يکي از عناصر اقتدار توانايي‌هاي نظامي است، يکي از عناصر اقتدار توانايي 171 00:30:21,330 --> 00:30:30,730 نفوذ در افکار و انديشه‌هاي ملّتهاي ديگر است؛ اينها را توانست به‌ وجود بياورد براي خودش 172 00:30:31,260 --> 00:30:41,460 چطور شما ميگوييد نميتواند؟ بعد از اين هم همين‌ است؛ بعد از اين هم به توفيق الهي انقلاب اسلامي خواهد توانست 173 00:30:41,800 --> 00:30:46,730 به همه‌ي اهداف والايي که ترسيم کرده است برسد 174 00:30:47,130 --> 00:30:56,660 به‌وسيله‌ي شما جوانها، به‌وسيله‌ي نسل مؤمني که امروز در کشور بحمداللّه پراکنده است و وجود دارد 175 00:30:57,660 --> 00:31:12,060 ما ميتوانيم؛ ما تجربه کرده‌ايم که ميتوانيم. توانستن فقط و صِرف يک اعتقاد نيست، فقط اعتقاد به غيب نيست 176 00:31:12,260 --> 00:31:16,730 بلکه] به چشم خودمان مشاهده کرده‌ايم که ميتوانيم 177 00:31:17,600 --> 00:31:29,530 بعضي‌ها آيه‌ي يأس ميخوانند که [بايد] ملاحظه‌ي قدرتها را بکنيم و رودربايستي [دارند] در مقابل قدرتها؛ نه 178 00:31:30,530 --> 00:31:39,130 شما ملاحظه کرديد اين چند توطئه‌ي پي‌در‌پي که در اين منطقه 179 00:31:39,460 --> 00:31:50,400 آمريکا و صهيونيسم و ارتجاع عرب و ديگران به ‌وجود آورده بودند، همه با اقتدار جمهوري اسلامي نابود شد، از بين رفت 180 00:31:51,200 --> 00:32:09,260 يکي‌ از آنها همين مسئله‌ي گروه تکفيري غير انساني داعش بود که خب بحمداللّه با همّت جوانان، با همّت مردان مؤمن 181 00:32:10,400 --> 00:32:20,930 با همّت کساني که نيروي مقاومت را قبول داشتند، نابود شد، از بين رفت 182 00:32:21,130 --> 00:32:30,730 خب اين کار کوچکي نيست، کار خيلي بزرگي است! در خود بعضي از اين کشورهاي مجاور ما هم گاهي باور نميشد 183 00:32:31,200 --> 00:32:40,460 که ميتوان اين‌چنين عملي را، اين‌چنين حرکتي را انجام داد، امّا خب وادار شدند 184 00:32:42,660 --> 00:32:58,930 وارد ميدان شدند، موفّق شدند، باور کردند. پيام جمهوري اسلامي، پيام انقلاب، اين‌جور به سطح ملّتها و به گوش ملّتها ميرسد؛ عملاً 185 00:32:59,330 --> 00:33:09,400 بصيرت لازم است ــ جزو شرطهاي لازم است ــ مجاهدت لازم است، ثبات لازم است 186 00:33:09,730 --> 00:33:21,860 عزيزان من! ثبات در اين راه، استقامت در اين راه، يکي از واجب‌ترين و مهم‌ترين عوامل پيشرفت است 187 00:33:23,400 --> 00:33:34,800 سعي کنيد محيط خودتان را، پيرامون خودتان را، عناصر مرتبط با خودتان را و، پيش از همه، درون و دل خودتان را 188 00:33:35,400 --> 00:33:43,260 وفادار و باثبات نگه داريد نسبت به اين آرمانها و نسبت به اين راه و نسبت به اين اهداف والا 189 00:33:43,530 --> 00:33:48,000 قطعاً پيروز خواهيد شد، قطعاً پيروزي با شما خواهد بود 190 00:33:49,730 --> 00:34:00,130 و من ميبينم آن روزي را که ان‌شاءاللّه به توفيق الهي همين چيزهايي را که امروز ما ميگوييم بايد بشود و خواهد شد 191 00:34:00,600 --> 00:34:06,600 شما جوانان عزيز خواهيد گفت اين کارها انجام گرفت، اين کارها شد 192 00:34:07,730 --> 00:34:13,400 امروز در زمينه‌ي اقتصادي کارهاي زيادي لازم است که ما انجام بدهيم 193 00:34:13,660 --> 00:34:20,130 در زمينه‌ي توليد و اشتغال و اين چيزها ــ که ضعفهاي ما است 194 00:34:21,060 --> 00:34:29,660 کارهاي فراواني است که بايد انجام بدهيم؛ در زمينه‌ي فرهنگي کارهاي زيادي است که بايد انجام بدهيم 195 00:34:30,130 --> 00:34:41,530 اين کارها امروز در حدّ برنامه‌ريزي و اقدام و شروع و پيشرفت و گذراندن مراحلي از اين کارها است 196 00:34:41,530 --> 00:34:46,130 امّا يک روزي هم همه‌ي اين کارها ان‌شاءاللّه به بهترين وجهي انجام خواهد گرفت 197 00:34:48,330 --> 00:34:57,530 روزي که ان‌شاءاللّه آن روز خيلي دور نخواهد بود، نيروهاي جوان و مؤمن خواهند توانست 198 00:34:57,860 --> 00:35:03,860 معضلات اقتصادي را در کشور حل کنند، پيشرفتهاي علمي را مضاعف کنند 199 00:35:04,600 --> 00:35:13,800 از لحاظ فرهنگي تسلّط محتواي فرهنگي و برجسته‌ي انقلاب 200 00:35:14,400 --> 00:35:25,460 و مفاهيم قرآني و معارف اسلامي را در سرتاسر کشور و در همه‌ي زواياي اين کشور ان‌شاءاللّه بگسترانند 201 00:35:25,460 --> 00:35:33,730 اين کارها خواهد شد ان‌شاءاللّه، تحقّق پيدا خواهد کرد به کوري چشم دشمنان 202 00:35:33,930 --> 00:35:43,260 البتّه دشمنان هر روزي توطئه‌ي جديدي، يک حيله‌ي جديدي و ترفند جديدي را مطرح خواهند کرد 203 00:35:43,260 --> 00:35:50,660 بايستي نيروهاي مبتکر و مؤمن و آماده‌به‌کارِ ما 204 00:35:51,000 --> 00:36:02,060 قبل از آنکه دشمن بخواهد ترفندي را اجرا بکند و شگرد جديدي را وارد ميدان بکند، آماده باشند 205 00:36:02,400 --> 00:36:10,400 هم پاسخ بدهند، هم پيشگيري کنند از آنچه دشمن ممکن است انجام بدهد 206 00:36:10,730 --> 00:36:21,730 خداوند ان‌شاءاللّه شماها را محفوظ بدارد و پيروزي‌هاي بزرگ را ان‌شاءاللّه خداوند به شماها نشان بدهد 207 00:36:22,060 --> 00:36:32,460 و ان‌شاءاللّه پروردگار متعال ارواح طيّبه‌ي شهداي عزيز ما را، چه شهدائي که در ميدانهاي جنگ 208 00:36:32,800 --> 00:36:39,800 در سوريه يا در عراق به شهادت رسيدند ــ مردم همان کشورها يا کشورهاي ديگر 209 00:36:40,260 --> 00:36:47,800 جوانهايي که مؤمنانه وارد اين ميدان شدند ــ و چه کساني که در داخل کشور تلاش کردند و به شهادت رسيدند 210 00:36:48,200 --> 00:36:54,400 با اولياي خودش محشور کند 211 00:36:55,860 --> 00:37:04,530 و روزبه‌روز بر عزّت و موفّقيّت و اعتلاء و سرافرازي و سربلندي ملّت ايران بيفزاد 212 00:37:05,800 --> 00:37:19,730 و ان‌شاءاللّه مقام امام بزرگوار ما را ــ که اين راه را ايشان به روي ما باز کرد ــ در ‌اعليٰ‌علّيينِ مقاماتِ اُخروي روزبه‌روز بالاتر ببرد 213 00:37:20,860 --> 00:37:28,530 ما را هم ان‌شاءاللّه توفيق بدهد که خودمان را به اين کاروان سعادتمند شهدا نزديک کنيم 214 00:37:29,460 --> 00:37:30,530 والسّلام‌عليکم‌ورحمة‌اللّه‌وبرکاته