1
00:00:00,680 --> 00:00:02,800
بسم الله الرّحمن الرّحيم

2
00:00:03,140 --> 00:00:11,710
و الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي
سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد

3
00:00:21,020 --> 00:00:29,880
و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين سيّما
بقيّةالله في الارضين

4
00:00:30,450 --> 00:00:44,340
خيلي خوش‌آمديد عزيزان من؛ فضاي حسينيّه‌ي ما را با
حضور صادقانه، مؤمنانه، انقلابي خودتان

5
00:00:45,200 --> 00:00:51,080
 با بياناتتان، با اظهاراتتان نوراني کرديد

6
00:00:52,400 --> 00:01:09,710
و شيريني ديدار با جمع عظيمي از طبقه‌ي زحمت‌کشِ
مؤمنِ فداکار را به ما چشانديد

7
00:01:10,910 --> 00:01:18,220
حقيقتاً جامعه‌ي کارگري ما -همين‌طور که اشاره
کردند، بنده هم مکرّر گفته‌ام

8
00:01:18,620 --> 00:01:29,600
يک طبقه‌ي با اخلاص، مؤمن، صادق، زحمت‌کش، نه‌فقط
زحمت در کارخانه

9
00:01:31,310 --> 00:01:39,770
بلکه] زحمت در فضاي انقلاب براي اصل انقلاب، براي
دفاع از انقلاب، براي دوران جنگ تحميلي [است

10
00:01:40,510 --> 00:01:54,220
امروز، نزديک به روز نيمه‌ي شعبان است. يک جمله
راجع به عيد نيمه‌ي شعبان عرض بکنم

11
00:01:55,940 --> 00:02:03,020
و آن جمله اين است که نيمه‌ي شعبان، مظهر اميد به
آينده است

12
00:02:05,200 --> 00:02:15,710
يعني همه‌ي اميدهايي که ما به چيزي پيدا ميکنيم،
ممکن است بشود، ممکن است نشود

13
00:02:16,970 --> 00:02:24,800
امّا اميد به اصلاح نهايي به‌وسيله‌ي وليّ مطلق
حضرت حق

14
00:02:26,340 --> 00:02:45,600
حضرت صاحب‌‌‌‌الزّمان (عجّل‌الله تعالي فرجه و
ارواحنا فداه) اميد غير قابل تخلّف است

15
00:02:47,200 --> 00:02:51,710
 السَّلامُ عَلَيکَ يا وَعدَ اللهِ الَّذي ضَمِنَه

16
00:02:52,570 --> 00:02:55,540
وعده‌ي تضمين‌شده‌ي خدا است

17
00:02:58,620 --> 00:03:09,140
السَّلامُ‌ عَلَيکَ‌ اَيُّهَا العَلَمُ‌
المَنصُوبُ‌ وَ العِلمُ المَصبُوبُ وَ الغَوثُ وَ
الرَّحمَةُ الوَاسِعَةُ وَعداً غَيرَ مَکذُوب‌

18
00:03:09,480 --> 00:03:12,800
 اين وعده‌ي تخلّف‌ناپذير الهي است

19
00:03:14,000 --> 00:03:24,570
فقط هم ما -شيعه- نميگوييم، فقط هم ما مسلمانها
نميگوييم، [بلکه] همه‌ي اديان عالم منتظر يک روز
آن‌چناني هستند

20
00:03:24,970 --> 00:03:35,310
امتياز کار ما اين است که ما طرف را مي‌شناسيم،
وجودش را حس ميکنيم، حضورش را قبول داريم

21
00:03:36,970 --> 00:03:46,510
با او حرف‌ ميزنيم، با او مخاطبه ميکنيم، از او
ميخواهيم و او هم پاسخ ميدهد به ما؛ تفاوتش اين است

22
00:03:46,910 --> 00:03:57,370
ديگران -مسلمانان غير شيعه و متديّنين غير مسلمان-
به يک چيز مبهمي معتقدند

23
00:03:57,650 --> 00:04:04,740
ما شيعه نه؛ مشخّص است که چه ميخواهيم، با چه کسي
حرف ميزنيم؛ [نيمه‌ي شعبان] روز اميد است

24
00:04:05,480 --> 00:04:16,850
عزيزان من، جوانان عزيز، کارگران عزيز! اميد را قدر
بدانيد؛ اميد را در دل نگه داريد

25
00:04:18,570 --> 00:04:33,880
اميد به عوض شدن چهره‌ي مُظلَم و تاريک و مخدوش
دنيايي که امروز در زير سلطه‌ي ابرقدرت‌ها است

26
00:04:34,280 --> 00:04:40,170
بدانيد و مطمئن باشيد که اين وضع عوض ميشود

27
00:04:43,540 --> 00:04:51,650
مطمئن باشيد که اين فضاي ظلم و جُوري که امروز
مشاهده ميکنيد در دنيا

28
00:04:52,570 --> 00:05:06,570
از زورگويي، بدگويي، خباثت و رذالت -که مظهرش سران
آمريکا و سران صهيونيستند، و ديگران هم کم‌وبيش
همين‌جور

29
00:05:07,540 --> 00:05:14,110
اين بدون ترديد تغيير پيدا خواهد کرد؛ اين، آن
اميدي است که ما داريم

30
00:05:14,110 --> 00:05:22,680
ما بايد کمک کنيم، از خدا بخواهيم و خودمان تلاش
کنيم که آن روز را جلو بيندازيم و نزديک کنيم
ان‌شاء‌الله

31
00:05:23,880 --> 00:05:31,200
يک نکته هم درباره‌ي ماه شعبان است؛ از ماه شعبان
نبايد غفلت کرد

32
00:05:32,280 --> 00:05:42,910
ماه شعبان از اوّل تا آخرش عيد است، مثل ماه رمضان.
ماه رمضان هم از اوّل تا آخرش عيد است، عيدِ
اولياء‌الله

33
00:05:43,820 --> 00:05:51,880
هر روزي که در آن موقعيّتي وجود داشته باشد که
انسان بتواند به صفاي نفسِ خود

34
00:05:52,110 --> 00:06:00,620
به نورانيّتِ دلِ خود بپردازد، آن روز، روزِ مغتنم
و روزِ عيد است

35
00:06:00,970 --> 00:06:07,480
ماه شعبان، ماهِ همين فرصتها است، از روز اوّل تا
روز آخر

36
00:06:08,850 --> 00:06:14,340
استغفارِ در اين ماه، دعاي در اين ماه، زيارتِ در
اين ماه، تضرّعِ در اين ماه

37
00:06:14,680 --> 00:06:19,820
قرآن خواندنِ در اين ماه، نماز خواندنِ در اين ماه،
اينها همه فرصت است

38
00:06:20,220 --> 00:06:30,000
ما براي آباديِ دنيا همه‌ي تلاشمان را بايد به کار
ببريم و در اين ترديدي نيست امّا براي آباديِ دل هم
بايد تلاش کنيم

39
00:06:30,450 --> 00:06:39,420
دلمان را بايد آباد کنيم. با دلِ آباد است که
ميتوان دنياي خوب آفريد

40
00:06:39,770 --> 00:06:46,740
دل اگر آباد نبود، دل اگر چرکين بود، دل اگر سياه و
گنهکار بود

41
00:06:47,480 --> 00:06:56,400
تکنولوژي را ممکن است جلو ببرد، و فنّاوري به وضعي
که امروز رسيده و بالاتر از آن برسد، امّا دنيا،
دنياي شيريني نيست

42
00:06:57,080 --> 00:07:04,170
دنيا، دنياي تلخ است، دنيا، دنياي بي‌عدالتي است؛
دنياي شيرين آن‌وقتي [محقّق] ميشود 

43
00:07:04,800 --> 00:07:14,400
که تصميم‌گيرندگان، اقدام‌کنندگان، حرکت‌کنندگان، و
اگر بشود عامّه‌ي مردم، دلهايشان آباد باشد،
دلهايشان روشن باشد

44
00:07:14,800 --> 00:07:17,420
از ماه شعبان غفلت نکنيد

45
00:07:18,110 --> 00:07:29,540
يک جمله بنده عرض ميکنم در مورد مسائل کارگري؛ يک
جمله هم -البتّه کوتاه- درباره‌ي مسائل جهاني‌اي که
مبتلابه هستيم

46
00:07:30,220 --> 00:07:42,910
در مورد مسائل کارگري، نيروي انساني يکي از
بزرگ‌ترين ثروتهاي هر کشور است

47
00:07:43,880 --> 00:07:57,140
يعني وجودِ کارگر، طرّاح، مهندس، فعّالِ براي توليد
در هر زمينه‌اي در کشور

48
00:07:57,420 --> 00:08:06,050
ارزشش براي کشور بمراتب از منابع زيرزميني و از طلا
و از نفت و از الماس و مانند اينها بيشتر است

49
00:08:06,280 --> 00:08:13,940
آن که ميتواند يک کشور را آباد کند، اين است. الان
شما ببينيد، کشورهايي در دنيا هستند 

50
00:08:14,510 --> 00:08:25,080
که همه يا بيشترِ الماسِ عالم از کشور آنها تهيّه
ميشود و توليد ميشود امّا خودشان در بدبختي و فقر
دارند زندگي ميکنند؛ چرا

51
00:08:25,820 --> 00:08:35,880
چون نيروي انساني کافي ندارند، نيروي انساني فعّال
ندارند، نيروي انساني بافکر ندارند

52
00:08:36,280 --> 00:08:42,970
نيروي انساني بزرگ‌ترين ثروت يک کشور است، و نيروي
انساني همين شما هستيد

53
00:08:43,310 --> 00:08:53,880
شما کارگر، شما کارآفرين، شما مهندس، شما طرّاح،
شما فعّالِ گوناگون در بخشهاي مختلف کاري

54
00:08:55,020 --> 00:09:07,600
نيروي انساني هستيد. اين ارزش والاي نيروي انساني
است، که طبقه‌ي کارگر از جمله‌ي اين ارزش والا و
اين ثروتِ عظيم است

55
00:09:08,400 --> 00:09:20,400
تلاش کارگران ما يک تلاش فوق متعارف و متوسّط دنيا
است ازلحاظ ارزش‌آفريني

56
00:09:22,110 --> 00:09:32,340
بنده اين را در مورد بخشهاي مختلف، در مورد
دانشجوها، در مورد محقّقين و پژوهشگران مکرّر
گفته‌ام

57
00:09:32,800 --> 00:09:41,310
بعد هم تحقيقاتي که گزارش ميکنند، همه تأييد ميکند
اين معنا را؛ در مورد کارگرها هم عقيده‌‌ي بنده اين
است

58
00:09:41,710 --> 00:09:48,740
کارگر ايراني يکي از بهترين کارگرهاي دنيا است

59
00:09:49,080 --> 00:10:01,540
يعني دست هنرمند او و انديشه و فکر و انگيزه‌ي
بالاي او از متوسّط جهاني بالاتر است

60
00:10:02,800 --> 00:10:16,910
و اين در حالي است که در دوران اختناق، در دوران
ظلم پهلوي، قبل از آن هم در دوران غفلت و خواب
دائمي قاجاري

61
00:10:17,310 --> 00:10:24,400
به کار و کارگري و جامعه‌ي کارگري و توليد و مسائل
ملّي توجّهي نميشده است

62
00:10:24,400 --> 00:10:32,170
البتّه در دوران قاجار به‌خاطر حماقت و عقب‌ماندگي
ذهني، در دوران پهلوي به‌خاطر خيانت

63
00:10:34,170 --> 00:10:43,200
در‌عين‌حال در دوران انقلاب که نيروي کار و کارگر
تحرّکي پيدا کرده و نشاط جديدي پيدا کرده است

64
00:10:43,710 --> 00:10:53,480
و ازلحاظ کمّيّت و کيفيّت پيش رفته، ما مشاهده
ميکنيم که متوسّطِ توانايي‌ها و

65
00:10:54,620 --> 00:10:58,800
برجستگي‌هاي کارگر ايراني از متوسّط دنيا بالاتر است

66
00:10:59,020 --> 00:11:07,820
ديروز اينجا يک نمايشگاه کوچکي از توليدات داخلي
درست کردند که بنده ببينم

67
00:11:08,400 --> 00:11:16,620
من رفتم و چند ساعت مشغول ديدن اين نمايشگاه بودم،
کارهاي شماها را ديدم

68
00:11:19,140 --> 00:11:24,850
واقعاً بايد دست هنرمند کارگر ايراني را بوسيد

69
00:11:26,510 --> 00:11:35,540
بايد دست شماها را بوسيد! اين توليدِ داخليِ باارزش 

70
00:11:37,880 --> 00:11:43,420
ازلحاظ کيفيّت، با اين‌همه گرفتاري‌اي که ما داريم،
با اين تحريمها 

71
00:11:44,850 --> 00:11:49,710
که جلوِ موادّ اوّليّه را ميگيرند، جلوِ ماشين
پيشرفته را ميگيرند

72
00:11:50,400 --> 00:11:56,340
انواع و اقسام مشکلات را مستکبرين عالَم جلوِ پاي
ما ميگذارند

73
00:11:56,510 --> 00:12:05,940
در‌عين‌حال وقتي انسان به محصول نگاه ميکند، ميبيند
عجب برجستگي‌اي دارد! همه چيز [هم بود

74
00:12:06,220 --> 00:12:16,740
ديروز اينجا ده‌ها شرکت، محصولات خودشان را -که
همين کارهاي دست شما است- آوردند اينجا ما ديديم

75
00:12:16,910 --> 00:12:24,280
از قُماش و کفش و لباس دوخته و وسايل زندگي و چيني
و بلور بگيريد 

76
00:12:25,020 --> 00:12:31,770
تا دارو و لوازم آرايش و وسايل خانه و يخچال و
ابزار و لوازم‌تحرير و همه چيز

77
00:12:32,570 --> 00:12:44,050
که اينجا ديروز به ما نشان دادند -که چند ساعت هم
طول کشيد- همه برجسته بود، همه‌ ممتاز بود

78
00:12:45,250 --> 00:12:54,450
انسان واقعاً در مقابلِ نيروي کارِ داخلي سر تعظيم
فرو مي‌آورد! آن‌وقت بنده که ميگويم حمايت از کالاي
ايراني

79
00:12:56,680 --> 00:13:05,020
يک عدّه‌اي يا باور نميکنند يا تصديق نميکنند يا
عمل نميکنند

80
00:13:05,600 --> 00:13:09,480
خب حمايت از کالاي ايراني يعني حمايت از اين کارگر

81
00:13:10,740 --> 00:13:15,310
يعني حمايت از نيروي کار، يعني حمايت از توليد

82
00:13:16,340 --> 00:13:24,910
اين حمايت، همه‌جانبه است؛ هم مردم بايد حمايت
کنند، هم دولت بايد حمايت کند؛ همه بايد حمايت کنند

83
00:13:27,820 --> 00:13:35,880
مشکلاتي را مطرح ميکردند که اين مشکلات، هم مال
کارآفرين است، هم مال کارگر است

84
00:13:36,170 --> 00:13:43,420
مشکل بيمه، مشکل کمبود امکانات، مشکل نقدينگي، مشکل
موانع مالياتي

85
00:13:43,770 --> 00:13:52,970
مشکل از ناحيه‌ي بانک، مشکل از ناحيه‌ي وزارت
اقتصاد، مشکل از جاهاي مختلف؛ اين مشکلات بايد
برطرف بشود

86
00:13:53,650 --> 00:13:59,310
بايد به‌طور جازم و کامل اقدام بشود براي رفع اين
مشکلات

87
00:13:59,770 --> 00:14:06,340
وقتي مشکلات برطرف شد، وقتي کالاي ايراني مورد
حمايت قرار گرفت

88
00:14:07,540 --> 00:14:18,000
وقتي قدر کار کارگر ايراني دانسته شد، آن‌وقت ديگر
ما شاهد اين نخواهيم بود که يک کارخانه‌اي بگويد 

89
00:14:18,000 --> 00:14:24,740
من با يک‌سوّم ظرفيّت دارم کار ميکنم». ديروز
بعضي‌ها به ما همين را ميگفتند

90
00:14:26,400 --> 00:14:36,050
ما اين‌قدر امکانات داريم و اين‌جور داريم کار
ميکنيم: با يک‌سوّم ظرفيّت، با نصف ظرفيّت. خب چرا

91
00:14:36,450 --> 00:14:45,140
آن دوسوّم ديگر کارگرهايش کجا هستند؟ اين ميشود آن
بيکاريِ متراکم در داخل کشور

92
00:14:46,000 --> 00:14:53,540
اينکه ما ميگوييم «حمايت از کالاي ايراني»، يعني
کار آفريده بشود، کار به وجود بيايد

93
00:14:54,570 --> 00:15:05,540
يعني کارگر بيکار نداشته باشيم؛ يعني جوان
تحصيل‌کرده‌ي ما فقط به‌ فکر پشتِ‌ميزنشيني نباشد

94
00:15:06,000 --> 00:15:14,510
بداند مطابق شأن خودش، در بخشهاي مختلف، ميتواند
کار بکند. اگر حمايت از کالاي ايراني شد، اين پيش
مي‌آيد

95
00:15:15,020 --> 00:15:24,220
چرا يک عدّه‌اي اصرار دارند پولشان را بريزند در
جيب کمپاني خارجي؟ اين چه مرضي است

96
00:15:25,710 --> 00:15:32,570
که جنس خارجي بايد مصرف بشود؟ يک‌وقت جنسِ ايرانيِ
مشابه نداريم، خب بله، بحثي نيست

97
00:15:33,310 --> 00:15:40,850
بعضي از اجناس هست که توليدش در داخل منطبق با صرفه
نيست، صرفه ندارد؛ خيلي خب

98
00:15:42,340 --> 00:15:50,220
در داخل، جنس مشابه آن را نداريم. [امّا وقتي]
مشابه جنسي در داخل هست، توليد ميشود

99
00:15:51,020 --> 00:16:00,220
و در کيفيّت هم بعضي مثل کيفيّت مشابه خارجي است،
بعضي بالاتر از کيفيّت مشابه خارجي است

100
00:16:00,910 --> 00:16:08,850
چرا بايستي يک عدّه‌اي اصرار داشته باشند که حتماً
بروند جنس خارجي

101
00:16:09,080 --> 00:16:18,280
و فلان مارک خارجي و مانند اينها را مصرف کنند؟ اين
چه مرضي است؟ اين چه بدفهمي و کج‌فهمي‌اي است که
بعضي دارند

102
00:16:18,970 --> 00:16:29,420
کالاي ايراني مصرف کنيم. تصميم بگيريم؛ مؤسّسات
بزرگ، خود دولت، ديگران

103
00:16:30,000 --> 00:16:36,170
همه تصميم بگيرند که از کالاي [ايراني حمايت کنند].
ما تعصّب عليه ديگران نداريم، نميخواهيم دشمني کنيم

104
00:16:36,400 --> 00:16:45,820
ما ميخواهيم فرزند خودمان، جوان خودمان و کارگر
خودمان را وادار کنيم به کار؛ ميخواهيم او را سرگرم
اشتغال کنيم

105
00:16:46,050 --> 00:16:50,800
ميخواهيم او را از مضرّات بيکاري نجات بدهيم

106
00:16:51,650 --> 00:16:59,940
بيکاري خيلي مضرّات دارد؛ مضرّات اجتماعي دارد،
مضرّات امنيّتي دارد، مضرّات اخلاقي دارد

107
00:17:00,220 --> 00:17:03,370
انواع و اقسام مضرّات دارد. اين را ميخواهيم؛ راهش
همين حمايت از کالاي ايراني است

108
00:17:03,940 --> 00:17:10,570
از کالاي ايراني، از توليد ايراني، بايستي طرف‌داري
بشود و حمايت بشود

109
00:17:10,970 --> 00:17:21,480
بهترين مقابله‌ي با دشمن هم اين است. ببينيد عزيزان
من! دشمنان ما فهميده‌اند و دانسته‌اند

110
00:17:22,000 --> 00:17:27,080
که در جنگ سخت نظامي طرْفي نخواهند بست

111
00:17:28,280 --> 00:17:36,680
چند سال قبل از اين، يک رئيس‌جمهور ديگر آمريکا -که
آن هم مثل اين بداخلاق و 

112
00:17:37,770 --> 00:17:41,940
بي‌ربط‌گو و هجوگو بود- يک چيزهايي گفت عليه ما

113
00:17:42,910 --> 00:17:51,940
بنده در سخنراني همان چند سال پيش گفتم «آقاجان،
دوران بزن‌دررو گذشته؛ بزنيد، ميخوريد

114
00:18:17,140 --> 00:18:26,800
ميدانند اين را؛ اين را ميدانند که اگر وارد درگيري
و برخورد سخت و نظامي با ما بشوند، پايشان گير
مي‌افتد

115
00:18:27,140 --> 00:18:33,540
بله، به ما ضربه ميزنند، امّا خودشان ممکن است چند
برابر ضربه بخورند؛ اين را فهميده‌اند

116
00:18:34,620 --> 00:18:41,650
راهي که پيدا کردند، جنگ اقتصادي و جنگ فرهنگي و
مانند اينها است. حالا بحث فرهنگي به کنار

117
00:18:41,650 --> 00:18:46,740
امّا] امروز آنچه مطرح است براي دشمنان ما، جنگ
اقتصادي است

118
00:18:47,710 --> 00:18:58,450
اتاق جنگ آمريکا عليه ما عبارت است از وزارت
خزانه‌داري آمريکا که همان وزارت اقتصاد و
دارايي‌شان است

119
00:18:59,140 --> 00:19:04,000
آنجا اتاق جنگ با ما است. خب راه مقابله‌ي با جنگ
اقتصادي چيست

120
00:19:06,340 --> 00:19:14,280
اين است که ما در داخل به اقتصاد خودمان بپردازيم

121
00:19:14,680 --> 00:19:24,280
وقتي اقتصاد ما متّکي بود، وابسته بود، مشکلات به
وجود مي‌آيد. البتّه بنده عقيده ندارم به اينکه 

122
00:19:24,620 --> 00:19:32,740
رابطه‌ي اقتصادي را از دنيا بايد قطع کرد يا ميتوان
قطع کرد؛ معلوم است که نميتوان؛ امروز همه‌ي دنيا
به هم مربوط و متّصل است

123
00:19:33,770 --> 00:19:40,340
امّا تکيه‌ي به بيرون از مرزها غلط اندر غلط است؛
نبايد تکيه کرد

124
00:19:40,800 --> 00:19:49,940
بله، بروند با زرنگي، با تدبير، با سياست‌گذاري
درست، با پيگيري صحيح، با جدّيّت

125
00:19:50,220 --> 00:19:59,140
ارتباطات با دنيا [برقرار کنند]. دنيا بزرگ است؛
دنيا که فقط آمريکا و چند کشور اروپايي نيست؛ دنيا
خيلي وسيع است

126
00:19:59,820 --> 00:20:09,020
بروند ارتباطات را برقرار کنند به آن مقداري که
لازم هست امّا چشم ندوزند به هيچ نيروي خارجي

127
00:20:09,200 --> 00:20:17,250
چشم بدوزند به عنصر داخلي، چشم بدوزند به اين ارزش
بزرگ: نيروي انساني داخل

128
00:20:20,000 --> 00:20:32,740
وقتي مردم ببينند که ما مسئولين اصرار داريم بر
اينکه مشکلاتمان را در داخل حل کنيم و از ظرفيّتهاي
داخلي استفاده کنيم

129
00:20:33,200 --> 00:20:37,250
ولو يک سختي‌اي هم برايشان پيش بيايد، تحمّل
ميکنند، کمکمان ميکنند

130
00:20:37,940 --> 00:20:47,140
اين را مسئولين محترم کشور بايد توجّه داشته باشند
که تکيه‌ي به خارج نبايستي کرد

131
00:20:47,770 --> 00:20:58,170
يک راه آمريکايي‌ها براي مقابله‌ي با نظام
آزادي‌خواهِ مستقلّ جمهوري اسلامي

132
00:20:58,910 --> 00:21:07,200
که آنها با همين آزادي‌خواهي‌اش مخالفند، با همين
مستقل بودنش مخالفند، ميگويند زير پرچم ما باشيد

133
00:21:07,540 --> 00:21:15,820
زير چتر ما باشيد، دستور ما را اطاعت کنيد، طبق
خواست ما سياست‌گذاري کنيد چون اسلحه‌ي ما بيشتر
است

134
00:21:16,110 --> 00:21:20,620
چون قدرت ما زيادتر است، [چون] پول ما افزون‌تر
است؛ آنها اين را ميخواهند

135
00:21:22,570 --> 00:21:34,110
همين کار اقتصادي است، يک [راه] -هم براي اينکه
شماها مطّلع باشيد و توجّه داشته باشيد

136
00:21:34,340 --> 00:21:45,710
تحريک بعضي از دولتهاي کم‌فهم، چه تعبير کنيم

137
00:21:47,540 --> 00:21:57,880
دولتهاي بي‌توجّه در منطقه‌ي خودمان به ايجاد
اختلاف و درگيري و دعوا و اين چيزها است

138
00:22:00,050 --> 00:22:08,220
آمريکايي‌ها ميروند مي‌نشينند پهلوي اين سعودي‌ها
که آنها را تحريک کنند عليه جمهوري اسلامي

139
00:22:08,220 --> 00:22:17,140
خب شما که ميخواهيد تحريک کنيد، چرا صهيونيست‌ها را
که نوکر خودتان هستند -به يک معنا نوکرند، به يک
معنا اربابند

140
00:22:17,540 --> 00:22:25,140
تحريک نميکنيد؟ آن بدبخت‌ها -سعودي‌ها- را چرا
تحريک ميکنيد؟ ميگويند ميخواهيم جنگ مسلمان با
مسلمان راه بيفتد

141
00:22:25,820 --> 00:22:34,050
يکي از برنامه‌هاي آنها تشويق کردن و تحريص کردن و
تحريک کردن يک کشورهايي از [اين] قبيل است

142
00:22:34,050 --> 00:22:44,620
که حالا من سعودي را به‌عنوان مثال عرض کردم- براي
مواجهه و مقابله و سينه‌به‌سينه شدن با جمهوري
اسلامي

143
00:22:45,250 --> 00:22:50,050
آنها اگر عقل داشته باشند، بايد گول اين دشمن را
نخورند

144
00:22:50,800 --> 00:22:56,340
اگر با جمهوري اسلامي سينه‌به‌سينه بشوند، قطعاً
ضربه ميخورند و شکست ميخورند

145
00:23:19,250 --> 00:23:29,710
آنها ميخواهند هزينه‌ي مقابله‌ي با نظام جمهوري
اسلامي و ملّت مقتدر ايران را خودشان متحمّل نشوند 

146
00:23:30,510 --> 00:23:36,570
و هزينه‌اش را به ‌دوش اين دولتهاي اين‌جوري در
منطقه بگذارند

147
00:23:37,370 --> 00:23:47,020
کار آمريکا ايجاد ناامني است؛ هرجا آمريکايي‌ها در
اين سالها پا گذاشتند ناامني ايجاد کردند

148
00:23:47,140 --> 00:23:55,880
در هر نقطه‌اي -چه نقطه‌ي غرب آسيا که ما هستيم، چه
در نقاط ديگر عالم؛ هرجا که رفتند- ايجاد ناامني
کردند

149
00:23:56,450 --> 00:24:05,650
يا جنگ داخلي راه انداختند، يا برادرکُشي راه
‌انداختند، براي مردم بدبختي آوردند هرجا که رفتند

150
00:24:07,420 --> 00:24:17,310
براي همين هم هست که جاي پاي آمريکا در منطقه‌ي غرب
آسيا بايد برچيده بشود

151
00:24:17,770 --> 00:24:22,400
آمريکايي‌ها بايستي از منطقه‌ي غرب آسيا بيرون بروند

152
00:24:44,970 --> 00:24:50,220
آن ‌که بايد پايش قطع بشود از اينجا آمريکا است، نه
جمهوري اسلامي

153
00:24:50,970 --> 00:25:02,850
جمهوري اسلامي خود ما هستيم، ما اهل اينجاييم، خليج
فارس خانه‌ي ما است، غرب آسيا خانه‌ي ما است

154
00:25:02,850 --> 00:25:11,310
اينجا خانه‌ي ما است؛ شما بيگانه‌ايد، شما از راه
دور آمده‌ايد، شما اهداف خباثت‌آميز داريد

155
00:25:11,770 --> 00:25:15,020
شما ميخواهيد فتنه ايجاد کنيد، شما بايد برويد

156
00:25:15,370 --> 00:25:23,940
و بدانيد آمريکايي‌ها و بقيّه‌ي کساني که مثل آنها
هستند از اين منطقه پايشان قطع خواهد شد

157
00:25:45,770 --> 00:25:53,370
يکي از چيزهايي که در باب مسئله‌ي حمايت از کالاي
ايراني بنده تأکيد دارم و بارها هم اين را گفته‌ايم

158
00:25:53,770 --> 00:26:04,450
حالا آقاي وزير هم اينجا هستند- و ان‌شاءالله بايست
به‌طور جدّي در دولت و اطراف قضيّه دنبال بشود

159
00:26:04,450 --> 00:26:14,800
مسئله‌ي جلوگيري از واردات بي‌رويّه و جلوگيري جدّي
از قاچاق است

160
00:26:15,200 --> 00:26:25,770
که شکايت و گِله‌ي خيلي از اين مسئولان و کساني که
در زمينه‌ي مسائل کالاي ايراني فعّالند

161
00:26:26,000 --> 00:26:36,400
مثل] کارآفرين، سرمايه‌گذار، کارگر ماهر و ديگران
اين است که جنس خارجي مي‌آيد

162
00:26:36,970 --> 00:26:57,140
غالباً هم با کيفيّت پايين و رقابت ميکند -رقابت
نابرابر و نامتوازن- با جنس داخلي و رواج جنس داخلي
را محدود ميکند

163
00:26:57,420 --> 00:27:01,310
اين از جمله‌ي چيزهايي است که حتماً بايستي جلويش
گرفته بشود

164
00:27:01,770 --> 00:27:10,620
البتّه مطالبي که آقاي وزير امروز اينجا گفتند و
کارهايي که انجام گرفته است يا دارد انجام ميگيرد
اينها کارهاي باارزشي است

165
00:27:10,800 --> 00:27:21,540
ان‌شاءالله دنبال کنند که تحقّق پيدا بکند و خروجي
کارها ديده بشود، يعني احساس بشود خروجي کارها

166
00:27:21,820 --> 00:27:33,080
و ان‌شاءالله روزبه‌روز جامعه‌ي کارگري ما، بخصوص
جوانهاي عزيز کارگر، به آينده دلگرم‌تر و اميدوارتر
بشوند

167
00:27:33,310 --> 00:27:35,420
والسّلام عليکم و‌ رحمةالله و‌ برکاته