1 00:00:00,110 --> 00:00:02,450 بسم الله الرّحمن الرّحيم 2 00:00:03,480 --> 00:00:13,940 و الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد 3 00:00:24,340 --> 00:00:30,850 و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين المعصومين المطهّرين 4 00:00:32,340 --> 00:00:40,740 سيّما بقيّةالله في الارضين و لعنةالله علي اعدائهم اجمعين 5 00:00:41,540 --> 00:00:55,480 خيلي خوش‌آمديد برادران عزيز، خواهران عزيز، مردم سرافراز قم، فضلاي محترم حوزه‌ي برجسته‌ي قم 6 00:00:56,000 --> 00:01:13,020 حقيقتاً جمع شما، ديدار شما، روز شما، مايه‌ي اميد، مايه‌ي نشاط، مايه‌ي حرکت، و درس‌آموز است در همه‌ي اين سالهاي متمادي 7 00:01:13,480 --> 00:01:32,740 فرصت روز نوزدهم دي، تنها تجليل و تکريم و تمجيد از مردم قم نيست، اگرچه اين [کار] حقّاً جا دارد 8 00:01:33,020 --> 00:01:45,940 واقعاً بايد از مردم قم، از جوانهاي قم که اين حرکت عظيم را به راه انداختند 9 00:01:45,940 --> 00:01:56,110 اين نقطه‌ي عطف تاريخي را به وجود آوردند که هرگز فراموش نخواهد شد، تمجيد کرد؛ در اين شکّي نيست 10 00:01:56,340 --> 00:02:08,570 قم همان جايي است که سرچشمه‌اي شد براي يک شطّ جوشان حرکت 11 00:02:09,820 --> 00:02:18,680 و مقدّمه‌اي شد براي آن درياي متلاطم انقلاب که کار کوچکي نبود 12 00:02:19,310 --> 00:02:26,970 قم شهر انقلاب است، مرکز انقلاب است، مادر انقلاب است 13 00:02:27,600 --> 00:02:40,170 البتّه من اين را همين جا در پرانتز عرض کنم که انگيزه‌هايي وجود دارد براي اينکه فضاي انقلابي قم را تغيير بدهند 14 00:02:41,250 --> 00:02:52,340 و روحيه‌ي انقلابي قم و روحيه‌ي ديني قم را کمرنگ کنند؛ انگيزه‌هايي وجود دارد 15 00:02:52,570 --> 00:03:00,970 از کِيد دشمن در همه‌ي جنبه‌ها و جوانب نبايد غافل شد 16 00:03:02,340 --> 00:03:17,200 از جنبه‌ي اقتصادي که کيد و مکر و دشمني ميکند، نبايد از کيد و مکر و دشمني او در جنبه‌ي فرهنگي غافل شد 17 00:03:17,770 --> 00:03:27,370 مشغولند، انگيزه‌هايي دارند، عواملي را ميفرستند؛ بايد به اين توجّه کرد 18 00:03:29,020 --> 00:03:45,420 بزرگان قم، جوانان قم بايد نگذارند تا دستهاي خائن، قم را از مرکزيّت انقلاب 19 00:03:46,110 --> 00:03:53,600 از کانون انقلاب ‌بودن بيرون بياورند و اين معاني را در آن کمرنگ کنند 20 00:03:54,620 --> 00:04:12,450 به هر حال قم آن سرچشمه‌ي اصلي است و حوزه‌ي قم آن پشتوانه‌ي معنوي است براي اين حرکتي که دنيا را تغيير داد 21 00:04:14,000 --> 00:04:23,940 دنيا را تکان داد و همچنان اين حرکت ادامه دارد و هنوز در آغاز راهيم 22 00:04:26,800 --> 00:04:38,050 پس روز نوزدهم دي براي تمجيد و اجلال مردم قم روز مناسبي است، فرصت مناسبي است امّا فقط اين نيست 23 00:04:38,570 --> 00:04:49,250 نوزدهم دي درسهايي دارد براي امروز ما. من حالا يک بخش کوتاه 24 00:04:49,650 --> 00:04:59,710 از آنچه را به نظر ميرسد در دل اين حرکت ميتوان مطالعه کرد و تحقيق کرد و بررسي کرد، عرض ميکنم 25 00:05:00,050 --> 00:05:09,650 جوانها توجّه کنند؛ اين حقايق را بخصوص جوانهاي ما بايستي مورد توجّه قرار بدهند 26 00:05:09,940 --> 00:05:16,220 چون کار مال شما جوانها است، آينده‌ هم متعلّق به شما است 27 00:05:16,570 --> 00:05:36,050 در دهم دي ماه سال ۵۶، رئيس‌جمهور آمريکا آمد در تهران و يک نطق غرّائي کرد 28 00:05:36,970 --> 00:05:43,710 در تمجيد اغراق‌آميز و دروغين از محمّدرضا 29 00:05:46,000 --> 00:06:02,170 در اين نطق غرّاء گفت «ايران جزيره‌ي ثبات است»؛ يعني چه؟ يعني خيال آمريکا از ايرانِ وابسته 30 00:06:02,970 --> 00:06:13,420 و مسئولان نوکرمَآب ايران آسوده است؛ اينجا جزيره‌ي ثبات است -اين مال دهم دي ماه است 31 00:06:14,510 --> 00:06:26,570 دَه روز نشده بود که قضيّه‌ي قم اتّفاق افتاد و نوزدهم دي ماه مردم قم قيام کردند، حرکت کردند، با جان خود 32 00:06:27,250 --> 00:06:49,420 با تن خود عليه آن رژيم ظالم و وابسته و فاسد به ميدان آمدند. دستگاه محاسباتي آمريکا و غرب اين است؛ اين را توجّه کنيد 33 00:06:50,680 --> 00:07:06,510 خود غربي‌ها، خود آمريکايي‌ها ميبالند به قدرت محاسباتي خودشان، به قدرت تحليل خودشان، به آينده‌نگري خودشان 34 00:07:07,370 --> 00:07:16,800 و اينجا هم يک عدّه‌ غرب‌زده‌ي آمريکازده پُز قدرت محاسباتي آمريکا را ميدهند 35 00:07:17,200 --> 00:07:24,620 که «آمريکايي‌ها اين‌ جور گفتند، فلان دانشمند آمريکايي، فلان مرکز پژوهشي آمريکايي اين‌ جور گفته 36 00:07:24,620 --> 00:07:34,000 اين‌ جور دنيا را شناخته، اين ‌جور آينده را تصوير کرده». قدرت محاسباتي آمريکا اين است [که ميگويد] «اينجا جزيره‌ي ثبات است 37 00:07:35,420 --> 00:07:40,110 کمتر از دَه روز بعد معلوم ميشود که جزيره‌ي ثبات يعني چه 38 00:07:40,680 --> 00:07:52,050 قيام قم، بعد قيام تبريز، بعد حرکت عظيم، بعد آن طوفان زير و رو کننده‌ي انقلاب اسلامي 39 00:07:52,510 --> 00:07:58,910 و نابودي رژيم وابسته‌ي سرسپرده‌ي طاغوت و پهلوي [رخ ميدهد 40 00:07:59,310 --> 00:08:06,170 اين قدرت محاسباتي، اين توانايي محاسباتي تا امروز همان‌ جور است 41 00:08:06,170 --> 00:08:15,940 همين چندي پيش در همين نزديکي، يکي از دولتمردان آمريکايي 42 00:08:16,510 --> 00:08:34,740 در جمع يک مشت اوباش و تروريست گفت اميدوار است يا آرزو دارد که جشن کريسمس ۲۰۱۹ را در تهران بگيرد 43 00:08:34,740 --> 00:08:45,020 جشن کريسمس ۲۰۱۹ همين چند روز پيش بود. اين همان قدرت محاسباتي است، اينها همان آدمها‌يند 44 00:08:45,770 --> 00:08:52,170 محاسبات آنها اقتضا ميکند که يک چنين اميدي داشته باشند 45 00:08:52,800 --> 00:08:58,170 مثل اميد صدّام‌حسين که [ميخواست] يک هفته‌اي بيايد تهران 46 00:08:59,420 --> 00:09:11,140 مثل اميد مزدور ديگرشان منافقين که از کرمانشاه راه بيفتند در ظرف سه روز مستقيم خودشان را برسانند تهران 47 00:09:11,710 --> 00:09:17,080 اينها محاسبات است! توانايي محاسبات دشمن اين است 48 00:09:18,740 --> 00:09:32,050 بعضي از دولتمردان آمريکا وانمود ميکنند ديوانه‌اند؛ بنده البتّه اين را قبول ندارم، امّا حقيقتاً احمقهاي درجه‌ي يک هستند 49 00:09:55,650 --> 00:10:04,220 قيام مردم قم صف‌بنديِ دو دستگاه محاسباتي 50 00:10:05,710 --> 00:10:20,050 صف‌بندي دو نظام معرفتي، صف‌بندي دو الگوي تحليلي در مقابل يکديگر را نشان داد 51 00:10:21,770 --> 00:10:39,480 يکي نظام معرفتي ليبرال‌دموکراسيِ دروغينِ پاي‌درگِل غربي، يکي نظام معرفتيِ توحيديِ اسلامي 52 00:10:40,050 --> 00:10:49,770 تقابل دو دستگاه پيش‌بيني و تقويم و محاسباتي را نشان داد 53 00:10:50,680 --> 00:11:05,020 آن دستگاه محاسباتي آمريکا که ايران را آن جور ميبيند با آن محاسبات اوّل کار آمريکايي‌ها که سناي آمريکا 54 00:11:05,710 --> 00:11:15,540 در اوّلين ماه‌هاي پيروزي انقلاب، ايران را تحريم کرد و بنا را بر اين گذاشتند که تا پنج ماه ديگر، شش ماه ديگر 55 00:11:15,540 --> 00:11:25,200 انقلاب اسلامي از بين خواهد رفت -اين محاسبات آنها است- اين هم دستگاه محاسباتي نظام اسلامي که امام بزرگوار 56 00:11:25,940 --> 00:11:31,650 گفت «صداي خُرد شدن استخوانهاي مارکسيسم را دارم مي‌شنوم 57 00:11:32,680 --> 00:11:41,820 و يک سال بعد، دو سال بعد، همه‌ي دنيا صداي خُرد شدن اين استخوانها را شنيدند؛ مسئله اين است 58 00:11:42,110 --> 00:11:48,620 غرب در مقابل يک چنين پديده‌اي قرار گرفته است؛ پديده‌ي انقلاب اسلامي 59 00:11:49,310 --> 00:12:01,480 يک طرف انبوهي از ابزارهاي چشم‌پُرکن مادّي -از نظامي و سياسي و پولي و امثال اينها 60 00:12:02,400 --> 00:12:17,140 و يک طرف يک قدرت نوظهور معرفتي و تمدّني، پُرانگيزه، پُرتحرّک، آينده‌نگر 61 00:12:17,820 --> 00:12:28,110 که ميداند چه کار ميخواهد بکند، ميداند چه کار بايد بکند و کجا ميخواهد برود؛ اينها در مقابل هم قرار گرفته‌اند 62 00:12:28,680 --> 00:12:39,710 دشمني نظام استکباري غرب و آمريکا با اين پديده‌ي نوظهورِ روبه‌رشد يک امر طبيعي است 63 00:12:40,050 --> 00:12:47,710 بعضي‌ها] تعجّب نکنند. بعضي‌ها به نظر من خودشان را به نفهمي ميزنند -شايد هم جور ديگر است 64 00:12:49,250 --> 00:13:01,480 ميگويند] «چرا شما فلان حرف را زديد که آمريکا با شما دشمن بشود»؛ خيال ميکنند دشمني آمريکا به خاطر فلان فرمايش امام يا فلان حرف فلان مسئول 65 00:13:01,880 --> 00:13:07,710 که به آمريکا بدگويي کرده. قضيّه اين نيست 66 00:13:16,680 --> 00:13:17,480 قضيّه چيز ديگر است؛ قضيّه از اين عميق‌تر است. چهل سال است که اين قدرت جوان دارد حرکت ميکند 67 00:13:17,710 --> 00:13:33,370 دارد روزبه‌روز رشد ميکند، پرورش پيدا ميکند، روزبه‌روز تنومندتر دارد ميشود، قدرتمندتر دارد ميشود؛ اين را دارند مي‌بينند جلوي چشمشان 68 00:13:36,110 --> 00:13:54,800 با ظهور اين قدرت معنويِ نوظهورِ پُرتلاشِ پُرانگيزه، با ظهور اين پديده‌ي عجيب و معنوي که دنيا آن را نمي‌شناخت 69 00:13:55,370 --> 00:14:04,800 قدرت ظاهري استکبار تَرَک خورد؛ در اين چهل سال، اين تَرَک دائم دارد عميق‌تر ميشود 70 00:14:07,370 --> 00:14:17,200 ثروتمندترين دولتهاي دنيا، امروز مقروض‌ترين و گرفتارترينِ دولتهاي دنيا است 71 00:14:18,000 --> 00:14:25,820 اينها شوخي است؟ اينها همان نکاتي است که جوانهاي ما بايد روي آنها متمرکز بشوند 72 00:14:27,420 --> 00:14:41,370 بحث صف‌بندي زبانيِ اين مسئول و آن مسئول نيست؛ بحث هويّتها است، بحث حرکتها است، بحث آرمانها و آينده‌ها است 73 00:14:41,940 --> 00:14:52,570 البتّه آنها ضربه خوردند؛ در درجه‌ي اوّل براي اينکه لقمه‌ي چرب و نرم ايران از دستشان رفت 74 00:14:52,970 --> 00:15:00,620 ايران که فلان کشور دورافتاده‌ي آفريقايي يا آمريکاي لاتين يا غيره نيست 75 00:15:01,020 --> 00:15:12,510 ايران قلّه‌ي موقعيّت راهبرديِ جغرافيايي است در دنيا؛ [يک] مرکز بسيار مهم 76 00:15:14,110 --> 00:15:22,570 که هيچ نقطه‌ي جغرافيايي در غرب آسيا در اين منطقه به اهمّيّت ايران وجود ندارد 77 00:15:23,600 --> 00:15:35,710 کمتر سرزميني به ‌قدر ايران داراي ثروتهاي مادّي و توانايي‌هاي گوناگون است؛ اين را خودشان اعتراف ميکنند 78 00:15:36,110 --> 00:15:44,450 همين چند روز قبل از اين يک مؤسّسه‌ي غربي براي اينکه به اين حقير بدگويي کند، يک چيزي گفته بود 79 00:15:44,800 --> 00:15:51,880 اعتراف کرده بود که ايران پنجمين کشور ثروتمند دنيا است؛ اين حرفش درست است 80 00:15:52,510 --> 00:15:58,220 ايران اين جور است؛ ظرفيّتهاي ما فوق‌العاده است. اين لقمه‌ي چرب و نرم را از دست دادند 81 00:15:58,740 --> 00:16:03,710 عصبانيّت اوّل به خاطر اين بود و البتّه اين همچنان ادامه دارد 82 00:16:04,220 --> 00:16:13,020 امّا مسئله‌ي اصلي، مسئله‌ي تقابلِ دو حرکت است؛ تقابل حق و باطل است 83 00:16:13,480 --> 00:16:17,310 جاءَ الْحَقُّ وَ ما يُبْدِئُ الْباطِلُ وَ ما يُعيد 84 00:16:17,310 --> 00:16:29,880 که الان اين قاري محترم تلاوت کردند اين آيه را) حق وقتي که آمد، باطل به طور طبيعي، به خود ميلرزد 85 00:16:30,510 --> 00:16:40,110 اينها استکبارند، اينها استعمارند و تنفّس اينها، تغذيه‌ي اينها با خون ملّتها است 86 00:16:40,910 --> 00:16:49,420 حالا يک قدرتي پيدا شده است در دنيا که با اين پديده‌ي ظالمانه مخالف است، مخالفت ميکند 87 00:16:49,650 --> 00:16:59,200 زير بار آنها نميرود، تا آنجايي که بتواند صدا را به گوش ملّتها ميرساند، تا امروز هم موفّق بوده 88 00:17:00,170 --> 00:17:10,570 ما در اين چهل سال تا امروز موفّق بوديم. شما ببينيد در کدام کشورها در بين ملّتها، فرياد مرگ بر آمريکا بلند ميشود؟ اين سابقه نداشت 89 00:17:13,420 --> 00:17:23,710 حرکت عظيم ملّت ايران، اينها را ميترساند، قدرتمندان مادّي ظالمِ زورگو را ميترساند 90 00:17:24,400 --> 00:17:36,340 کمپاني‌هاي بين‌الملليِ مکنده‌ي خون ملّتها را ميترساند؛ مي‌بينند که به پايان راه رسيده‌اند 91 00:17:36,850 --> 00:17:43,710 بله، حفره‌هاي معنوي در تمدّنها خيلي زود خودش را نشان نميدهد 92 00:17:44,510 --> 00:17:53,250 غرب خب يک حرکتي کرد، حرکت صنعتي کرد، علم پيدا کرد، ثروت پيدا کرد، دنيا را گرفت، هياهو کرد 93 00:17:53,420 --> 00:17:59,310 امّا آن رخنه‌ي اصلي و اساسي، رخنه‌ي معنوي 94 00:17:59,540 --> 00:18:07,770 در درون او، مثل موريانه کار خودش را ميکند. منتها زود نشان نميدهد؛ گاهي بعد از قرنها نشان ميدهد خودش را؛ حالا دارد نشان ميدهد 95 00:18:08,510 --> 00:18:17,600 الان دارد نشان ميدهد؛ شما اروپا را نگاه کنيد، آمريکا يک جور، اروپا يک جور، کشورهاي تابع آنها يک جور 96 00:18:18,340 --> 00:18:29,420 آن وقت در اين دنياي اين‌چنيني، اسلام، مردم‌سالاريِ اسلامي، حرکت اسلامي، تمدّن اسلامي 97 00:18:30,910 --> 00:18:40,000 با استفاده‌ي از امکانات کنوني دنيا و ابزارهاي موجود دنيا روز‌به‌روز دارد رشد پيدا ميکند 98 00:18:40,400 --> 00:18:46,110 اين براي آنها ترس‌آور است، رعب‌آور است؛ طبيعي است که دشمني ميکنند 99 00:18:47,600 --> 00:18:55,770 خب، دو نکته در اينجا وجود دارد: يک نکته همين مسئله‌ي علّت دشمني است 100 00:18:56,970 --> 00:19:11,650 سهل‌انگاري نبايد کرد، سهل‌انديشي نبايد کرد؛ علّت دشمني، ماهيّت و حقيقت اين حرکت عظيم است؛ اين علّت دشمني است 101 00:19:12,680 --> 00:19:23,370 علّت دشمني، شجاعت و فداکاريِ ملّت ايران است، وفاداري ملّت ايران است؛ اينها علّت دشمني است 102 00:19:24,910 --> 00:19:36,050 علّت دشمني، پايبندي جمهوري اسلامي به مباني اصلي انقلاب است که اين پايبندي تا امروز 103 00:19:36,740 --> 00:19:50,620 به طور کامل محفوظ مانده است؛ علّت دشمني اينها است. علّت دشمني، اين است که جمهوري اسلامي دارد نشان ميدهد 104 00:19:51,140 --> 00:20:03,140 که يک تمدّني در حال رشد و بالندگي است که اگر به توفيق الهي و به کمک الهي به نتايج خودش برسد 105 00:20:03,480 --> 00:20:13,820 بساط ظلم و استکبار و استعمار دولتهاي غربي برچيده خواهد شد؛ علّت دشمني اينها است 106 00:20:15,480 --> 00:20:26,620 ملّتها با ايران دشمني ندارند، ملّتهاي غربي هم دشمني ندارند. حالا ممکن است تبليغات بکنند، اسلام‌هراسي يک جا 107 00:20:27,020 --> 00:20:39,770 ايران‌هراسي يک جا، شيعه‌هراسي [يک جا] بکنند لکن آنجايي که حقيقت براي مردم روشن بشود 108 00:20:40,220 --> 00:20:51,940 مردم نه فقط دشمني ندارند با جمهوري اسلامي بلکه اين چنين حرکتي را ملّتها مي‌پسندند، ملّتها دوست ميدارند، ملّتها از آن حمايت ميکنند 109 00:20:52,970 --> 00:21:05,650 آن که دشمن است، قدرتمندانِ ظالمند، فراعنه‌ي عالَمند؛ همچنان که فرعون در مقابل موسيٰ دشمني ميکرد 110 00:21:06,340 --> 00:21:14,510 و [اين را] هم ميدانست که موسيٰ حق است -قرآن تصريح دارد که ميدانست که موسيٰ حق است امّا دشمني ميکرد 111 00:21:15,650 --> 00:21:18,110 خداي متعال به موسيٰ فرمود 112 00:21:18,400 --> 00:21:22,280 لا تَخافا إِنَّني مَعَکُما أَسمَعُ وَ أَريٰ 113 00:21:22,450 --> 00:21:31,650 من با شما هستم، برويد حرکتتان را شروع کنيد، ادامه بدهيد. بله، فرعون بر روي تخت قدرت و سلطنت نشسته است 114 00:21:32,000 --> 00:21:35,710 رعب‌آور است، ترسناک است امّا شما برويد کار خودتان را بکنيد 115 00:21:35,710 --> 00:21:38,620 إِنَّني مَعَکُما أَسمَعُ وَ أَريٰ 116 00:21:38,620 --> 00:21:45,080 عيناً اين خطاب، امروز به ملّت ايران است؛ پس علّتِ دشمني، اين است 117 00:21:45,770 --> 00:21:54,800 نکته‌ي دوّم اين است که نتيجه‌ي اين دشمني چيست؟ نتيجه‌ي اين دشمني اين است که هر کس خدا با او است، او پيروز است 118 00:21:56,570 --> 00:22:08,740 چون قدرت متعلّق به ذات مقدّس پروردگار است. [اگر] ما با خدا باشيم، در راه خدا باشيم، پيروزي، قطعيِ صددرصد است 119 00:22:09,650 --> 00:22:20,450 هيچ ترديدي در آن نيست. يک جاهايي ما کوتاهي کرديم، خب پيروزي به دست نياورديم؛ اين بر اثر کوتاهيِ ما است 120 00:22:21,250 --> 00:22:29,480 بر اثر بد عمل کردن ما است. آنجايي که ما درست عمل کنيم، درست حرکت بکنيم 121 00:22:30,570 --> 00:22:39,140 مسئولان ما يک‌ جور، مردم ما يک‌ جور- و حرکت، حرکتِ درستي باشد، آنجا بلاشک خداي متعال کمک ميکند 122 00:22:39,600 --> 00:22:41,820 وَ لَيَنصُرَنَّ اللهُ مَن يَنصُرُه 123 00:22:42,050 --> 00:22:44,170 ترديدي در اينجا نيست 124 00:22:44,970 --> 00:23:01,140 خب، چهل سال [از انقلاب] گذشته است. چهل سال زمان زيادي نيست؛ براي عمر تمدّنها چهل‌سالگي آغاز بلوغ و حرکت فکري است 125 00:23:02,450 --> 00:23:14,280 چهل‌سالگي دوران پيري نيست [بلکه] دوران شکوفايي است و اين شکوفايي ان‌شاءالله وجود خواهد داشت 126 00:23:15,200 --> 00:23:25,020 زمينه‌هاي اين شکوفايي را انسان دارد مشاهده ميکند؛ امروز بحمدالله ايمان ديني در کشور ما خوب است 127 00:23:25,420 --> 00:23:34,170 عزم راسخ در بين ملّت ما خوب است، حضور و آمادگي در ميان مردم خوب است 128 00:23:34,620 --> 00:23:42,510 جوانان باايمان و داراي عزم راسخ کم نيستند، زيادند 129 00:23:43,880 --> 00:23:57,770 بنده مي‌شناسم؛ البتّه همه را هم نمي‌شناسم امّا هزاران جوان در اطراف و اکناف کشور مشغول کارهاي عميق، کارهاي فکري [هستند 130 00:23:59,940 --> 00:24:16,400 جوانان دانشمند، جوانانِ با عزم راسخ، مشغول ساختن، مشغول توليد کردن، مشغول ابتکار و نوآوري هستند در سرتاسر کشور 131 00:24:17,600 --> 00:24:30,170 اينها آينده‌سازند؛ ايمانشان خوب و قوي، توکّلشان بالا، اعتمادشان به خدا زياد، اميدشان به آينده درخشان 132 00:24:31,140 --> 00:24:39,250 بصيرتشان خوب؛ اينها هستند در بين مردم و کم نيستند -من «هزاران نفر» که گفتم 133 00:24:39,650 --> 00:24:48,680 دايره‌ي ارتباط و معرفت خودم را گفتم امّا ده‌ها برابرِ اين‌ هستند؛ زيادند- جوانهاي ما آماده‌اند 134 00:24:49,250 --> 00:24:56,510 اساس همه‌ي اينها هم لطف و فيض پروردگار است. خداوند متعال 135 00:24:57,250 --> 00:25:04,110 اگر اراده نکرده بود که اين کار پيش برود، اين مقدّمات را فراهم نميکرد 136 00:25:04,510 --> 00:25:18,050 امام بزرگوار در يک برهه‌اي -متأسّفانه جزئيّات يادم نيست- از اينکه يک کاري بسهولت انجام گرفته است 137 00:25:18,340 --> 00:25:24,050 استنتاج کرده بودند که خداي متعال ميخواهد اين کار انجام بگيرد 138 00:25:26,680 --> 00:25:30,280 اِذا اَرادَ اللهُ شَيئاً هَيَّاَ اَسبابَه‌ 139 00:25:31,080 --> 00:25:37,020 مقدّمات کار که فراهم ميشود، پيدا است خداي متعال اراده فرموده است اين کار انجام بگيرد 140 00:25:37,480 --> 00:25:43,710 مقدّمات کار، ايجاد انقلاب است، تشکيل جمهوري اسلامي است، تشکيل نظام اسلامي است 141 00:25:44,570 --> 00:25:52,510 اينها مقدّمات کار است براي ايجاد آن تمدّن اسلاميِ متناسب با اين زمان و با اين قرن 142 00:25:52,970 --> 00:25:58,110 اينها مقدّماتي است که خداي متعال فراهم کرده است که به آنجا برسيم و ان‌شاءالله خواهيم رسيد 143 00:25:58,340 --> 00:26:08,050 خب، من دو خطاب دارم: يک خطاب به مسئولان و دولتمردان و مانند اينها، يک خطاب به مردم عزيزمان 144 00:26:10,000 --> 00:26:17,880 به دولتمردان عرض ميکنم که اوّلاً قدر موقعيّتهاي خودتان را بدانيد 145 00:26:18,850 --> 00:26:24,220 اينکه شما در فلان مسئوليّت مشغوليد، نعمت بزرگ خدا است 146 00:26:25,310 --> 00:26:35,940 اينکه] انسان بتواند مسئوليّت داشته باشد و کار کند براي يک چنين اهدافي، براي يک چنين ملّتي، براي يک چنين کشوري 147 00:26:36,620 --> 00:26:43,480 اين نعمت بزرگ پروردگار است؛ قدر اين را بايد بدانند و شاکر باشند 148 00:26:44,740 --> 00:26:52,280 ثانياً به لوازم اين نعمت بزرگ عمل بکنند 149 00:26:53,140 --> 00:27:00,280 مراقبت بکنند گرايش به رفتار غلط، گرايش به اشرافي‌گري، گرايش به اسراف 150 00:27:00,850 --> 00:27:13,420 گرايش به آن چيزي که در بين دولتمردان طاغوتي رايج است، پيدا نشود؛ اين وظيفه‌ي دولتمردان ما است 151 00:27:15,250 --> 00:27:21,940 راه، راه اسلام است؛ حکومت اسلامي. ما مثل اميرالمؤمنين نميتوانيم عمل کنيم 152 00:27:21,940 --> 00:27:30,800 امّا ميتوانيم آن را يک مسيري بشناسيم و بدانيم که به آن طرف ميشود حرکت کرد 153 00:27:31,370 --> 00:27:34,740 در سايه‌ي آن راه بايد حرکت بکنيم 154 00:27:35,250 --> 00:27:42,570 شجاعت و عقلانيّت. اين هم يک وظيفه‌ي ديگر مسئولين است 155 00:27:42,570 --> 00:27:54,680 هم شجاع باشند، در مقابل توپ و تشر اين و آن پس نزنند، آنچه را صحيح است، آنچه را بايد انجام بدهند 156 00:27:55,370 --> 00:28:03,310 در مقابل ياوه‌گويي‌هاي اين دولتمردان آمريکايي و اروپايي و ديگران 157 00:28:03,480 --> 00:28:10,170 آن را از دست ندهند؛ مي‌بينيد که چه بي‌ربط حرف ميزنند؛ حرفهايشان واقعاً گاهي مثل دلقک است 158 00:28:10,910 --> 00:28:26,680 دولتمرد آمريکايي -ميخواهد ما را مثلاً در دنيا هو کند مي‌آيد- ميگويد ايران حقوق بشر را از عربستان سعودي ياد بگيرد 159 00:28:28,910 --> 00:28:37,200 به اين آدم چه ميشود گفت؟ غير از دلقک حرف ديگري ميشود زد؟ عنوان ديگري ميشود داد 160 00:28:38,220 --> 00:28:50,220 اين آدم و اين ‌جور آدمها نه تهديدشان، نه وعده‌شان، نه قولشان، نه امضائشان اعتبار ندارد 161 00:28:51,650 --> 00:29:01,650 به اينها نبايد اعتنا کرد، شجاعانه در طريق صحيح بايد حرکت کرد؛ و [همين طور با] عقلانيّت 162 00:29:02,170 --> 00:29:12,000 با احساسات نميشود حرکت کرد، اداره‌ي يک کشور با صِرف احساسات امکان‌پذير نيست. احساسات خيلي لازم است 163 00:29:12,220 --> 00:29:22,510 امّا در مقام پشتيباني عقلانيّت؛ راه را با عقلانيّت انتخاب بکنيم، با انگيزه و احساسات پيش برويم 164 00:29:26,220 --> 00:29:31,420 يک وظيفه‌ي ديگري که مسئولين ما بايد به آن توجّه داشته باشند 165 00:29:32,400 --> 00:29:40,570 قدرداني از ظرفيّتهاي دروني و داخلي کشور و شناخت اين ظرفيّتها است 166 00:29:41,600 --> 00:29:51,370 بسياري از اين ظرفيّتها وقتي ما آنها را نشناسيم متوقّف ميماند؛ کمااينکه متأسّفانه همين هم اتّفاق افتاده است 167 00:29:52,340 --> 00:29:58,280 خيلي از ظرفيّتها را [نشناخته‌ايم]، از جمله ظرفيّت همين جوانهاي خوب را 168 00:29:59,650 --> 00:30:11,710 گره‌هايي در کار برخي از مسئولان در بخشي از تشکيلات عظيم دولتي و حکومتي وجود دارد 169 00:30:13,310 --> 00:30:24,170 که اين جوانها ميتوانند اين گره‌ها را باز کنند؛ هم با سرانگشت انديشه‌ي جوانانه‌ي تابناکشان 170 00:30:24,400 --> 00:30:30,340 هم با سرانگشت کار عملي‌شان ميتوانند اين گره‌ها را باز کنند 171 00:30:31,200 --> 00:30:39,420 قدر جوانها را بدانند، به جوانها مراجعه کنند، از نظرات آنها استفاده کنند 172 00:30:39,650 --> 00:30:50,110 غالب جاهايي که از نظرات آنها استفاده کرديم و بهره‌مند شديم، به موفّقيّت دست پيدا کرديم 173 00:30:50,970 --> 00:31:01,600 قدر جوانها را بدانند، قدر بلندپروازي‌هاي جوانها را هم بدانند. جوانها بلندپروازند، ايرادي ندارد 174 00:31:02,050 --> 00:31:12,970 همين بلندپروازي‌ها است که يک ملّت را جلو ميبرد و از توقّف [بازميدارد]. از هياهوي غربي‌ها هم بيمي به دلشان راه ندهند 175 00:31:13,600 --> 00:31:23,820 به مسئله‌ي معيشت مردم يک اهتمام ويژه مصروف کنند 176 00:31:24,340 --> 00:31:32,170 امروز مهم‌ترين کار و اولويّت اين است، چون دشمن روي اين متمرکز است؛ معيشت طبقات ضعيف 177 00:31:33,940 --> 00:31:42,680 مشکلاتي که براي طبقات ضعيف در امر معيشت پيش مي‌آيد، جزو اساسي‌ترين کارها است 178 00:31:43,310 --> 00:31:52,910 براي مسئولان کشور، مسئولان دولتي، عمدتاً مسئولان دولتي؛ اين مهم‌ترين کارها است 179 00:31:54,510 --> 00:32:04,450 ممکن است منابع داخلي کم باشد امّا انسان مشاهده ميکند که در درون کشور 180 00:32:05,140 --> 00:32:11,540 افرادي هستند، جرياناتي هستند که اين منابع را ظالمانه ميبلعند 181 00:32:11,820 --> 00:32:20,680 اين دلّال‌بازي‌ها، اين انحصارطلبي‌هايي که در زمينه‌ي مسائل مادّي، در تجارت و غيره وجود دارد 182 00:32:22,170 --> 00:32:33,880 مانع پيشرفت کشور است. ما دائم تأکيد ميکنيم به توليد داخلي، فلان دلّال وارداتچي چون برخلاف منافعش است 183 00:32:33,880 --> 00:32:39,310 ميرود از طُرُق مختلف کارشکني ميکند و انسان ميبيند [کار] به نتيجه نميرسد 184 00:32:40,680 --> 00:32:45,880 رسيدگي به معيشت مردم فقط اين نيست که ما پول پخش کنيم 185 00:32:46,740 --> 00:32:56,110 نگاه کردن به اين بخشهاي مضر و خطرناک و جلوگيري از آنها 186 00:32:56,340 --> 00:33:09,480 جزو مسائل مهم است. ما اين را به مسئولين کشور با خصوصيّات، گاهي با جزئيّات در مجالس کاري تذکّر داده‌ايم 187 00:33:09,480 --> 00:33:15,540 تأکيد کرده‌ايم، باز هم تأکيد ميکنيم؛ اينها حرفهايي است که ما با مسئولين داريم 188 00:33:15,540 --> 00:33:22,570 امّا خطاب] با مردم. اوّلاً مردم عزيز به مسئولان بايد کمک کنند، همه بايد کمک کنند 189 00:33:23,080 --> 00:33:33,140 اگر چنانچه بحث تقويت توليد داخلي و محصول داخلي ميشود، يک بخش مهمّش‌ مربوط به مردم است 190 00:33:33,600 --> 00:33:44,570 توليدکننده‌ي محصول داخلي، مصرف‌کننده‌ي محصول داخلي، فروشنده و دکان‌داري که محصول داخلي را ميفروشد 191 00:33:44,850 --> 00:33:54,280 اينها همه ميتوانند اثرگذار باشند. کيفيّت توليد، نحوه‌ي توزيع، اينها چيزهاي مهمّي است 192 00:33:54,280 --> 00:34:04,850 خب ما امسال را سال «توليد کالاي ايراني» و تأکيد بر روي کالاي ايراني اعلام کرديم، حالا آخر سال است 193 00:34:06,000 --> 00:34:13,940 چقدر در اين زمينه [کار شد]؟ البتّه کارهايي شده امّا چقدر پيش رفتيم؟ بايد پيش برويم در اين زمينه‌ها 194 00:34:13,940 --> 00:34:20,450 مردم ميتوانند در اين‌ باره کمک کنند، در کارهاي خير ميتوانند همکاري کنند 195 00:34:20,570 --> 00:34:30,970 از جمله‌ي کارهايي که مردم ميتوانند به بهترين وجهي در خدمت به کشور انجام بدهند، حضور در صحنه‌هاي انقلاب است 196 00:34:32,280 --> 00:34:40,220 از جمله‌ي کارهايي که مردم ميتوانند انجام بدهند، مواجهه و مقابله‌ي با شايعه‌سازي دشمن است 197 00:34:40,450 --> 00:34:49,370 امروز يکي از شگردهاي فعّال دشمن، شايعه‌سازي است که مردم را مضطرب کنند، مردم را با هم مخالف کنند 198 00:34:49,600 --> 00:35:00,450 عليه اين و آن تهمت بزنند، مردم را به جان يکديگر بيندازند که البتّه چنين اتّفاقي نمي‌افتد به توفيق الهي 199 00:35:00,910 --> 00:35:05,880 امّا آنها قصدشان اين است؛ مردم بايد هوشيار باشند، متوجّه باشند 200 00:35:08,170 --> 00:35:19,080 مردم را با کمال وقاحت به مواجهه‌ي با انقلاب، با نظام دعوت ميکنند؛ اين مردمي که نظام متّکي به آنها است 201 00:35:20,110 --> 00:35:30,110 اگر مردم پشتوانه‌ي نظام، پشتيبان نظام نبودند، اين ماجراي به اين اهمّيّت پيش نمي‌آمد، پيش نميرفت 202 00:35:30,620 --> 00:35:39,540 اين قدر وقيحند که همين مردم را وادار ميکنند يعني تشويق ميکنند، تحريک ميکنند به مواجهه‌ي با نظام 203 00:35:39,880 --> 00:35:47,200 مردم در مقابل اين تبليغات ايستادگي کنند، عليه اين تبليغات حرکت کنند 204 00:35:47,480 --> 00:36:01,020 جوانها امروز در فضاي مجازي فعّالند؛ فضاي مجازي ميتواند ابزاري باشد براي زدن توي دهن دشمنان 205 00:36:24,400 --> 00:36:31,820 امّا در مورد تحريمها. خب تحريم فشارهايي را به يک ملّتي، به يک کشوري وارد ميکند 206 00:36:32,800 --> 00:36:44,110 تحريمي هم که عليه ملّت ايران راه انداختند، خود آمريکايي‌ها با خوشحالي ميگويند «در تاريخ سابقه ندارد»! بله 207 00:36:44,620 --> 00:36:52,450 در تاريخ سابقه ندارد و ان‌شاءالله شکستي هم که آمريکايي‌ها در اين قضيّه ميخورند، در تاريخ بي‌سابقه خواهد بود 208 00:37:17,420 --> 00:37:31,080 ملّت، دولت، مسئولين، همه، ميتوانند کاري کنند که اين تحريمها صددرصد به نفع کشور تمام بشود 209 00:37:34,510 --> 00:37:43,650 همچنان که ما در دوران جنگ تحريم بوديم که سلاح انفرادي هم به ما نميفروختند 210 00:37:43,650 --> 00:37:50,510 و يک وقتي گفتيم سيم خاردار هم به ما نميفروختند، [امّا] همين محروميّتها موجب شد 211 00:37:50,800 --> 00:37:59,820 استعدادهاي داخلي به کار بيفتد و از لحاظ وضعيّت دفاعي به امروز برسيم که امروز در منطقه در سطح اوّليم 212 00:38:00,400 --> 00:38:07,250 و از همه جلوتريم به توفيق الهي، و اين به برکت تحريم بود 213 00:38:08,280 --> 00:38:16,510 وَالّا اگر چنانچه از روز اوّل هر‌چه لازم داشتيم ميرفتيم ميخريديم، به ما ميدادند، پولهايمان را ميگرفتند 214 00:38:16,970 --> 00:38:21,650 به فکر نمي‌افتاديم که خودمان درست کنيم و به اينجا نميرسيديم 215 00:38:22,280 --> 00:38:30,220 در همه‌ي قضايا همين جور است؛ جوانهاي ما به من ميگويند -و اين را ثابت هم ميکنند؛ فقط صِرف ادّعا هم نيست 216 00:38:30,620 --> 00:38:42,450 که هيچ وسيله‌اي که کشور به آن نياز دارد، از قطعه و غير قطعه وجود ندارد که ما نتوانيم بسازيم 217 00:38:42,850 --> 00:38:51,140 همه‌ چيز را ميتوانيم بسازيم؛ راست هم ميگويند؛ در مواردي امتحان هم کرديم، ديديم همين جوري است که ميگويند 218 00:38:52,050 --> 00:39:02,510 ما يک چنين ظرفيّت انساني‌اي داريم. بايستي ما کاري کنيم که اين تحريم وسيله‌اي بشود براي شکوفايي 219 00:39:02,800 --> 00:39:10,000 وسيله‌اي بشود براي رسيدن به قلّه‌ي ابتکار و کار در کشور 220 00:39:11,650 --> 00:39:18,800 بايد] از محصول ديگران خودمان را بي‌نياز کنيم و ديگران را محتاج محصول خودمان بکنيم 221 00:39:19,200 --> 00:39:21,770 اين کاري است که ميتواند انجام بگيرد 222 00:39:22,170 --> 00:39:31,310 ما به توفيق الهي از اين مسائل مربوط به تحريم و مشکلات [عبور ميکنيم]؛ البتّه مشکلاتي به‌ وجود مي‌آورد، مشکلاتي هست 223 00:39:31,540 --> 00:39:40,570 الان هم وجود دارد [امّا] اين مشکلات مال اوّل کار است؛ اگر دولت و ملّت مقاومت کنند 224 00:39:40,910 --> 00:39:48,680 هوشياري به خرج بدهند، کار و تلاش کنند، دامن همّت به کمر بزنند، ما مطمئنّاً 225 00:39:48,910 --> 00:39:56,850 از اين مرحله با پيروزي عبور خواهيم کرد. همچنان که در جنگ تحميلي با پيروزي عبور کرديم 226 00:39:57,250 --> 00:40:04,850 صدّام به خاک سياه نشست و به درک اسفل رفت و جمهوري اسلامي شکوفاتر شد 227 00:40:05,250 --> 00:40:12,110 دشمنان ما هم، آنهايي که در آمريکا و در اروپا و در غرب عليه ما اقدام ميکنند 228 00:40:12,340 --> 00:40:17,600 به درک اسفل خواهند رفت و جمهوري اسلامي ان‌شاءالله باقي خواهد ماند 229 00:40:41,020 --> 00:40:52,170 رحمت خدا بر روح مطهّر امام بزرگوارمان که اين راه را او در مقابل ما باز کرد 230 00:40:52,910 --> 00:41:04,510 نصايح امام، وصاياي امام را فراموش نکنيم؛ رحمت خدا بر روان پاک او باد و رحمت خدا بر روح مطهّر شهداي عزيز ما 231 00:41:04,970 --> 00:41:12,220 که در اين راه جان‌فشاني کردند و رحمت خدا بر کساني که در اين راه مجاهدت کردند تا امروز 232 00:41:12,450 --> 00:41:19,540 و رحمت خدا بر شما مردم عزيز قم. سلام بنده را به بقيّه‌ي برادران و خواهران قمي هم برسانيد 233 00:41:19,820 --> 00:41:21,540 والسّلام عليکم و‌ رحمةالله و‌ برکاته