1
00:00:00,400 --> 00:00:03,040
بسم الله الرّحمن الرّحيم

2
00:00:04,000 --> 00:00:13,840
و الحمدلله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي
سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد

3
00:00:14,560 --> 00:00:22,960
و آله الطّيّبين الطّاهرين المعصومين سيّما بقيّة
الله في الارضين

4
00:00:27,200 --> 00:00:44,960
امروز مراسم بزرگداشت امام بزرگوارمان به شکلي
متفاوت از شکل معمول اين مراسم اجرا ميشود

5
00:00:49,520 --> 00:01:00,480
چگونگي برگزاري مراسم مهم نيست؛ اصل قضيّه و مهم،
گفتگو از امام بزرگوار است

6
00:01:02,480 --> 00:01:12,560
که ما [براي] امروزِ کشورمان و فرداي کشورمان به
اين احتياج داريم

7
00:01:14,400 --> 00:01:31,040
امام بزرگوار سالها پس از درگذشت ظاهري و و فقدان
ظاهري او در بين ما زنده است و بايد زنده بماند

8
00:01:31,600 --> 00:01:43,680
و ما از حضور او و معنويّت او و فکر او و انگشت
اشاره‌ي او بهره‌مند بشويم و استفاده کنيم

9
00:01:46,400 --> 00:02:00,000
امروز بنده ميخواهم درباره ي يک خصوصيّت مهمّي از
خصوصيّات امام بزرگوار بحث کنم

10
00:02:01,280 --> 00:02:10,720
البتّه ايشان يک انسان ذوابعاد و داراي خصوصيّات
برجسته‌ي متعدّدي بودند

11
00:02:12,560 --> 00:02:22,800
اين خصوصيّتي که امروز بحث ميکنيم، جزو مهم‌ترين و
برجسته‌ترين خصوصيّات امام بزرگوار است

12
00:02:22,800 --> 00:02:36,240
و آن عبارت است از روحيه‌ي تحوّل‌خواهي و
تحوّل‌انگيزي امام بزرگوار

13
00:02:39,760 --> 00:02:47,040
مام، روحاً، هم يک انسان تحوّل‌خواه بود، هم
تحوّل‌آفرين بود

14
00:02:48,560 --> 00:02:59,840
در مورد ايجاد تحوّل، نقش او صرفاً نقش يک معلّم و
استاد و مدرّس نبود

15
00:03:00,160 --> 00:03:11,920
نقش يک فرمانده داخل در عمليّات و نقش يک رهبر به
معناي واقعي بود

16
00:03:17,440 --> 00:03:26,800
ايشان بزرگ‌ترين تحوّلات را در دوران خودشان، در
زمان خودشان

17
00:03:27,280 --> 00:03:37,120
در حوزه‌هاي متعدّدي و در عرصه‌هاي متنوّع زيادي
ايجاد کردند که من به مقداري [از آنها] امروز اشاره
ميکنم

18
00:03:40,160 --> 00:03:50,000
اوّلاً روحيه‌ي تحوّل‌خواهي از ديرزمان در اين
بزرگوار وجود داشته است

19
00:03:50,560 --> 00:04:04,160
اين چيزي نبود که در آغاز نهضت اسلامي در سال ۱۳۴۱
در ايشان به وجود بيايد؛ نه، ايشان از دوران جواني

20
00:04:04,960 --> 00:04:15,200
يک انسان تحوّل‌خواه بودند که نشانه‌ي آن عبارت است
از همان يادداشتي و نوشته‌اي که ايشان

21
00:04:15,920 --> 00:04:27,280
در دوران جواني -‌تقريباً در دهه‌ي ۳۰ از عمرشان-
در دفتر مرحوم وزيري‌يزدي نوشته‌اند

22
00:04:27,280 --> 00:04:37,120
که مرحوم وزيري عين آن نوشته را، دست‌خط ايشان را
به من نشان دادند؛ ديده‌ام که بعد هم چاپ شده و در
اختيار خيلي‌ها قرار گرفته

23
00:04:37,600 --> 00:04:40,480
در آن نوشته، ايشان آيه‌ي شريفه‌ي

24
00:04:40,480 --> 00:04:45,520
قُل إِنَّما أَعِظُکُم بِواحِدَةٍ أَن تَقوموا
لِلَّهِ مَثنيٰ وَ فُراديٰ

25
00:04:46,880 --> 00:04:55,440
را ذکر ميکنند] که دعوت ميکند عموم را به قيامِ
لله؛ يک چنين روحيه‌اي در ايشان وجود داشت

26
00:04:57,040 --> 00:05:05,280
اين روحيه را ايشان اِعمال کردند و همين طور که
اشاره کردم تحوّل‌آفريني کردند

27
00:05:06,960 --> 00:05:14,560
مِيداني وارد مسئله‌ي تحوّل شدند، نه فقط گفتاري و
دستوري

28
00:05:15,920 --> 00:05:25,920
از تحوّل‌آفريني روحي در يک مجموعه‌اي از طلّاب
جوان در قم

29
00:05:26,960 --> 00:05:40,400
که من حالا عرض خواهم کرد شرحش را- تا تحوّل‌آفريني
وسيع در عموم ملّت ايران

30
00:05:42,000 --> 00:05:54,400
آن مسئله‌ي قم عبارت است از درس اخلاق ايشان. ايشان
ده‌ها سال پيش از شروع نهضت

31
00:05:54,720 --> 00:06:05,280
غير از درس فقه و اصول و معقول، سالها در قم درس
اخلاق داشتند، جلسه‌ي اخلاق داشتند

32
00:06:05,680 --> 00:06:13,040
البتّه آن‌ وقتي که ما رفتيم قم، سالها بود که اين
درس تعطيل شده بود،و وجود نداشت

33
00:06:13,520 --> 00:06:23,760
کساني که ديده بودند آن درس اخلاق را، نقل ميکردند
ايشان -هفته‌اي يک بار جلسه‌اي داشتند در مدرسه‌ي
فيضيّه‌

34
00:06:23,760 --> 00:06:33,920
و طلّاب جوان جمع ميشدند در آنجا- وقتي که صحبت
ميکردند، جلسه را منقلب ميکردند، دلها را منقلب
ميکردند

35
00:06:34,960 --> 00:06:43,440
اين را البتّه ما هم، در درس فقه و اصول ديده
بوديم. يعني ايشان حتّي در همين درسهاي فقه و
اصولشان

36
00:06:44,000 --> 00:06:56,240
در يک مناسبتهايي صحبت اخلاقي ميکردند، طلبه‌ها زار
زار گريه ميکردند؛ وقتي ايشان صحبت اخلاقي ميکرد،
اشک ميريختند

37
00:06:56,240 --> 00:07:04,480
بيان ايشان اين ‌جور مؤثّر بود و انقلاب روحي ايجاد
ميکرد. اين همان روش پيغمبران است

38
00:07:05,280 --> 00:07:18,400
پيغمبران هم آغاز همه‌ي حرکتهاي خودشان را از
انقلاب روحي افراد شروع کردند. اينکه اميرالمؤمنين
ميفرمايد

39
00:07:18,720 --> 00:07:29,040
لِيَستَأدوهُم ميثاقَ فِطرَتِه وَ يُذَکِّروهُم
مَنسيَّ نِعمَتِه ... وَ يُثيروا لَهُم دَفائِنَ
العُقول

40
00:07:29,840 --> 00:07:32,640
يَستَأدوهُم ميثاقَ فِطرَتِه

41
00:07:33,040 --> 00:07:41,600
يعني آن سرشت نهفته‌ي انساني را در اينها بيدار
ميکردند

42
00:07:42,400 --> 00:07:51,760
و آن را وادار ميکردند به تحرّک و هدايتگري عمليّات
و اقدامات انسانها

43
00:07:52,400 --> 00:08:01,920
امام اين جوري از اينجا شروع کردند. من البتّه
نميتوانم قاطعاً ادّعا کنم که آن جلسات را ايشان
تشکيل ميدادند

44
00:08:02,480 --> 00:08:08,800
براي اينکه بعدها به نهضت  عظيم سياسي منتهي بشود؛
اين را من نميدانم

45
00:08:09,600 --> 00:08:21,840
لکن آنچه مسلّم است اينکه اين حرکت‌آفريني، اين
تحريک غريزه‌هاي معنوي و فطرت و سرشت انساني

46
00:08:22,320 --> 00:08:30,960
از راه درس اخلاق و تذکّر و آماده کردن دلها،
شيوه‌ي امام بزرگوار بود

47
00:08:31,440 --> 00:08:38,880
از اينجا ايشان شروع کردند تا ايجاد تحوّل در سطح
وسيع يک ملّت

48
00:08:39,680 --> 00:08:47,600
چه در دوران مبارزات -که حالا من مقداري از
نمونه‌هاي اين تحوّل را عرض ميکنم

49
00:08:47,600 --> 00:08:57,840
و چه بعد از پيروزي انقلاب، ايشان به معناي واقعي
کلمه در ملّت ايران تحوّل ايجاد کردند

50
00:08:58,400 --> 00:09:06,240
توجّه کنيد که مخاطب ايشان در اين تحوّل، عبارت بود
از ملّت ايران

51
00:09:06,240 --> 00:09:15,600
قبل از شروع نهضت امام مبارزاتي وجود داشت، مبارزات
سياسي در ايران وجود داشت، ده‌ها سال بود

52
00:09:16,080 --> 00:09:23,680
که گروه‌هاي مختلف [مبارزه ميکردند]، منتها حوزه‌ي
کار آنها حدّاکثر محدود ميشد مثلاً به يک تعدادي
دانشجو

53
00:09:24,080 --> 00:09:32,480
اينها ميتوانستند فرض کنيد ۱۰۰ نفر، ۱۵۰ نفر دانشجو
را تحت تأثير قرار بدهند، در يک مراسمي آنها را
وارد کنند

54
00:09:33,600 --> 00:09:46,000
بحث امام، بحث يک گروه محدود يا يک جمع محدود يا يک
حرفه‌ي معيّن نبود؛ بحث ملّت ايران بود

55
00:09:46,640 --> 00:09:55,760
ملّت مثل يک اقيانوس است؛ به طوفان درآوردن يک
اقيانوس کار هر کسي نيست

56
00:09:56,480 --> 00:10:06,000
يک استخر را ميشود موّاج کرد امّا موّاج کردن يک
اقيانوس، کار عظيمي است

57
00:10:06,480 --> 00:10:12,080
ملّت يک اقيانوس است و امام اين کار را انجام داد؛
تحوّلاتي را به وجود آوردند

58
00:10:12,480 --> 00:10:19,360
يک تحوّل، تحوّل در روحيه‌ي خمودگي و تسليم ملّت بود

59
00:10:19,840 --> 00:10:26,400
در دوران جواني ما، در دوراني که ما يادمان هست که
اين نهضت شروع شد

60
00:10:26,960 --> 00:10:36,320
ملّت ايران يک ملّتي بود که با مسائل اساسيِ سرنوشت
خودش هيچ سر و کاري نداشت

61
00:10:36,320 --> 00:10:43,200
مردم تسليم بودند، خمود بودند، نسبت به زندگي شخصيِ
خودشان [بي‌اراده] بودند

62
00:10:43,840 --> 00:10:55,040
اين حالت تحرّک ميدان‌داري، وارد ميدان شدن، مطالبه
کردن، آن هم مطالبه‌ي چيزهاي بزرگ و مهم

63
00:10:55,600 --> 00:11:02,880
در رفتار ملّت و در خُلق و خوي ملّت ما مطلقاً وجود
نداشت؛ اين را امام ايجاد کردند

64
00:11:03,200 --> 00:11:12,160
همين ملّتِ خمود و تسليم را تبديل کردند به يک
ملّتِ مطالبه‌گر

65
00:11:12,480 --> 00:11:21,840
آن سخنراني‌هاي پُرشور و توفنده‌ي امام، آن بيانهاي
خروشنده‌ي امام

66
00:11:22,240 --> 00:11:35,280
آن چنان تکان داد اين ملّت را که اين ملّت تبديل
شدند به يک ملّت مطالبه‌گر؛ نمونه‌اش قضاياي سال ۴۱
است

67
00:11:35,280 --> 00:11:45,120
که شروع نهضت، سال ۴۱ بود- نمونه‌اش اجتماعات عظيم
مردم در شهرهاي مختلف است که بعد هم منتهي شد به
پانزدهم خرداد

68
00:11:45,600 --> 00:11:51,120
و در پانزدهم خرداد [رژيم] با آن کشتار عظيم
نتوانست اين حرکت را متوقّف کند

69
00:11:51,120 --> 00:11:57,280
باز هم اجتماعات مردم در طول زمان بود تا پايان
دوران مبارزات

70
00:11:57,680 --> 00:12:01,680
اين يک تحوّل عجيبي بود که ايشان ايجاد کردند

71
00:12:03,600 --> 00:12:11,440
تحوّل ديگر، تحوّل در نگاه مردم به خودشان و به
جامعه‌شان بود

72
00:12:11,840 --> 00:12:20,000
ملّت ايران نسبت به خود يک نگاه حقارت‌پندارانه داشت

73
00:12:20,320 --> 00:12:33,680
يعني اينکه اين ملّت بتواند بر اراده‌ي قدرتها، بر
اراده‌ي ابرقدرت‌ها فائق بيايد، مطلقاً به ذهن احدي
خطور نميکرد

74
00:12:34,240 --> 00:12:47,920
نه فقط حالا اراده‌ي قدرتهاي جهاني، حتّي اراده‌ي
قدرتهاي داخلي، حتّي اراده‌ي فلان مسئول -فرض کنيد
که- يک اداره‌ي امنيّتي

75
00:12:48,320 --> 00:13:02,320
يا انتظامي، اصلاً به ذهن مردم خطور نميکرد که
بتوانند غلبه کنند بر اراده‌ي صاحبان اراده‌هاي تلخ
و خطرناک

76
00:13:03,440 --> 00:13:15,920
احساس حقارت ميکردند، احساس توانايي نميکردند؛ امام
اين را تبديل کرد به احساس عزّت، احساس اعتماد به
نفْس

77
00:13:16,720 --> 00:13:25,120
و مردم را از اين حالت که حکومت استبدادي را يک امر
طبيعي بدانند -که اين‌ جور بود

78
00:13:25,440 --> 00:13:33,840
آن زمان تصور ماها کأنّه اين بود که خب بالاخره يک
شخصي در رأس مملکت هست

79
00:13:34,240 --> 00:13:41,360
و اراده‌ي او حاکم است؛ خب طبيعت مسئله همين است و
اصلاً اين را يک امر طبيعي و عادّي ميدانستيم

80
00:13:41,360 --> 00:13:49,120
تبديل کردند به انسانهايي که خودشان نوع حکومت را
تعيين ميکنند

81
00:13:49,600 --> 00:14:00,400
از شعارهاي مردم در انقلاب، اوّل، نظام اسلامي،
حکومت اسلامي، بعد هم جمهوري اسلامي بوده

82
00:14:00,720 --> 00:14:10,000
مردم خودشان تعيين‌کننده بودند، مطالبه‌کننده
بودند؛ بعد هم در انتخابات‌هاي گوناگون شخص حاکم را

83
00:14:10,400 --> 00:14:17,520
اشخاص مورد مسئوليّت در بخشهاي مختلف حکومت را مردم
معيّن کرده‌اند

84
00:14:17,760 --> 00:14:29,440
يعني حالت خودحقيرپنداري که در مردم بود، بکلّي
تبديل شد به حالت عزّت و اعتماد به نفْس ملّي

85
00:14:30,320 --> 00:14:42,080
يک تحوّل ديگر، تحوّل در مطالبات اساسي مردم بود؛
يعني اگر چنانچه فرض کنيد آن وقت يک گروهي از مردم

86
00:14:42,480 --> 00:14:50,240
يک مطالبه‌اي هم از دستگاه داشتند يا از قدرتمندان
آن زمان داشتند اين بود که مثلاً اين کوچه آسفالت
بشود

87
00:14:50,240 --> 00:14:59,920
يا اين خيابان اين جوري کشيده شود؛ مطالبات در اين
حد [بود]؛ اين را تبديل کردند به مطالبه‌ي استقلال،
آزادي

88
00:15:00,640 --> 00:15:11,280
يعني [آرمانهاي] عظيم. يا شعار «نه شرقي، نه غربي»؛
در خواسته‌هاي مردم آن چنان تحوّلي به وجود آمد

89
00:15:11,760 --> 00:15:21,360
که از اين چيزهاي حقير، کوچک، محلّي و محدود تبديل
شد به يک امور اساسي، بزرگ، انساني، و جهاني

90
00:15:22,240 --> 00:15:27,920
يک تحوّل ديگري که امام به وجود آورد، تحوّل در
نگاه به دين بود

91
00:15:28,320 --> 00:15:40,480
مردم، دين را فقط وسيله‌اي براي مسائل شخصي، مسائل
عبادي، حدّاکثر احوال شخصي ميدانستند

92
00:15:40,480 --> 00:15:50,720
فقط براي همين مسئله‌ي نماز و روزه و فرض کنيد که
وظايف مالي و ازدواج و طلاق؛ در همين حدود

93
00:15:50,720 --> 00:15:58,400
دين را، وظيفه‌ي دين و مسئوليّت دين و رسالت دين را
محدود به اين چيزها ميدانستند

94
00:15:58,400 --> 00:16:17,280
امام براي دين، رسالت نظام‌سازي و تمدّن‌سازي و
جامعه‌سازي و انسان‌سازي و مانند اينها تعريف کرد؛
مردم نگاهشان به دين بکلّي متحوّل شد

95
00:16:18,000 --> 00:16:28,480
يک تحوّل ديگر، تحوّل در نگاه به آينده بود. در آن
دوراني که نهضت شروع شد و امام وارد ميدان شدند

96
00:16:28,960 --> 00:16:36,480
با همه‌ي شعارهايي که حالا بعضي از احزاب و بعضي و
از گروه‌ها و گروهک‌ها ميدادند

97
00:16:37,040 --> 00:16:44,480
که خيلي محدود و کوچک هم بودند- در نگاه مردم
آينده‌اي ديده نميشد

98
00:16:44,480 --> 00:16:54,080
يعني مردم يک افق و آينده‌اي در مقابل چشم نداشتند؛
اين تبديل شد به ايجاد تمدّن نوين اسلامي

99
00:16:54,080 --> 00:17:01,520
يعني شما امروز به ملّت ايران نگاه کنيد، اين دست
مبارک امام است که اين حالت را به وجود آورده

100
00:17:01,520 --> 00:17:08,800
مردم دنبال اين هستند که تمدّن نوين اسلامي را
تشکيل بدهند و به وجود بياورند

101
00:17:09,280 --> 00:17:19,120
اتّحاد عظيم اسلامي را به وجود بياورند، امّت
اسلامي را تشکيل بدهند. نگاه عامّه‌ي مردم، توده‌ي
مردم اين است

102
00:17:19,520 --> 00:17:28,320
در يک حوزه‌ي تخصّصي‌تر، تحوّل در مباني معرفتيِ
کاربردي است

103
00:17:28,960 --> 00:17:35,600
امام اين را به وجود آوردند؛ که اين تخصّصي است،
جزو مسائل حوزوي

104
00:17:36,240 --> 00:17:41,200
و کساني است که دستي در کار فقه و در کارِ علم اصول
و مانند اينها دارند

105
00:17:41,760 --> 00:17:52,080
امام فقه را وارد عرصه‌ي نظام‌سازي کردند؛ فقه از
اين مسائل دور بود

106
00:17:52,080 --> 00:17:59,680
البتّه مسئله‌ي ولايت فقيه، هزار سال [بود که] در
بين فقها وجود داشت و مطرح ميشد

107
00:18:00,000 --> 00:18:06,640
امّا چون اين اميد وجود نداشت که اين ولايت فقيه
تحقّق پيدا بکند

108
00:18:06,640 --> 00:18:15,280
هرگز به جزئيّات آن، به مسائلِ آن پرداخته نميشد.
امام اين را وارد مسائل اصلي و فقهي کردند

109
00:18:15,760 --> 00:18:23,600
در حوزه‌ي علميّه‌ي نجف، اين را مطرح کردند و
درباره‌ي آن بحث کردند

110
00:18:23,920 --> 00:18:35,520
بحثهاي علميِ متقنِ محکمِ کاملاً قابل توجّه براي
افرادي که صاحب نظر در اين زمينه‌ها هستند

111
00:18:36,080 --> 00:18:46,000
يا مسئله‌ي مصلحتِ نظام را -که مصلحتِ نظام همان
منافع عمومي است، منافع ملّي است، چيزي غير از آن
نيست

112
00:18:46,480 --> 00:19:00,160
امام در فقه مطرح کردند. مسئله‌ي معروف اصولي و
فقهيِ «تزاحم» و «اهمّ و مهم» را که در مسائل شخصي
و مسائل کوچک به کار ميرفت

113
00:19:00,160 --> 00:19:12,560
وارد عرصه‌ي ميدان عمومي کردند که در عرصه‌ي
اداره‌ي کشور، مسئله‌ي مصلحت نظام و مسئله‌ي «اهمّ
و مهم» مطرح ميشود

114
00:19:12,880 --> 00:19:21,520
يعني در فقه، ايشان اين چيزها را وارد کردند که
اين، فرصت خيلي بزرگي براي فقه به وجود مي‌آورد

115
00:19:22,160 --> 00:19:27,520
به نظر من حوزه‌ها بايد از اين خيلي قدرداني کنند و
استفاده‌ کنند، استقبال کنند

116
00:19:27,760 --> 00:19:36,480
دست فقه را باز ميکند در گستره‌ي تصرّفاتي که
ميتواند در مسائل گوناگون بکند

117
00:19:38,160 --> 00:19:45,520
البتّه اين کاري که امام در اين زمينه‌ي فقهي انجام
داده‌اند، کاملاً روشمند و قانونمند است

118
00:19:45,520 --> 00:19:52,160
يعني طبق همان -به تعبير امام- فقه جواهري است؛
يعني بدعتي در فقه نيست

119
00:19:52,800 --> 00:20:00,560
يک استفاده‌ي صحيح از موازين متعارف فقهي است که در
اختيار فقها است

120
00:20:01,680 --> 00:20:10,640
يک نمونه‌ي ديگر از اين تحوّل در نگاه به دين و
مسائل ديني

121
00:20:11,120 --> 00:20:18,160
پافشاري بر تعبّد بود در عين نگاه نوگرايانه به
مسائل

122
00:20:18,160 --> 00:20:30,400
يعني امام، يک فقيه نوگرا، يک روحاني نوگرا بود؛ به
مسائل با چشم نوگرايانه نگاه ميکرد؛ در عين حال
بشدّت پابند به تعبّد

123
00:20:30,800 --> 00:20:41,600
در آن روز و آن دورانها خب روحانيّوني بودند که در
زمينه‌هاي مسائل روشنفکري وارد بودند و بحث ميکردند
و حرف ميزدند

124
00:20:42,080 --> 00:20:51,040
اينها روحاني و عالم و دين‌شناس هم بودند [امّا] يک
مقداري تحت تأثير برخي از شرايط

125
00:20:51,360 --> 00:21:00,080
نسبت به مسائل تعبّدي آن تقيّد لازم را [نداشتند]
-در عمل شخصي چرا، مقيّد بودند

126
00:21:00,560 --> 00:21:05,040
ولي در تبليغاتشان خيلي روي مسئله‌ي تعبّد تکيه
نميکردند

127
00:21:05,440 --> 00:21:14,400
امام آمدند در عين آن نگاه نويي که نسبت به مسائل
فقهي و مسائل اسلامي و مسائل ديني و مانند اينها
داشتند

128
00:21:14,400 --> 00:21:23,440
روي مسئله‌ي تعبّد محکم ايستادند؛ هم تعبّد در
احکام، هم تعبّد در مراسم ديني

129
00:21:23,840 --> 00:21:32,080
مثلاً] اين مسئله‌ي تکيه‌ي عجيبي که ايشان بر روي
مجالس عزاداري و مراسم عزاداري و مانند اينها کردند

130
00:21:32,080 --> 00:21:37,200
همه‌‌ي اينها نشان‌دهنده‌ي آن پايبندي و تعبّد بزرگ
ايشان بود

131
00:21:37,840 --> 00:21:50,080
يک حوزه‌ي ديگر از تحوّلي که ايشان به وجود آوردند،
تحوّل در نگاه به نسل جوان بود؛ نگاه به جوانان

132
00:21:51,040 --> 00:21:59,280
ايشان به فکر و عملِ جوانان اعتماد کردند؛ اين به
معناي واقعي کلمه يک تحوّل بود

133
00:22:00,160 --> 00:22:09,680
يعني مثلاً فرض کنيد سپاه پاسداران که تشکيل شد،
ايشان جوانهاي بيست و چند ساله را در رأس سپاه
پاسداران پذيرفتند

134
00:22:10,080 --> 00:22:21,440
که اينها جوانهايي [بودند] که حدّاکثر مثلاً سي سال
سنّشان بود؛ اينها در رأس سپاه پاسداران، فرماندهان
لشکرها و فرماندهان کل [بودند

135
00:22:22,000 --> 00:22:27,680
اينها همه جوانهايي بودند که کارهاي بزرگ به اينها
سپرده شده بود

136
00:22:27,680 --> 00:22:38,960
در زمينه‌هاي ديگر هم همين‌ جور؛ در بحثهاي قضائي،
در جاهاي ديگر هم ايشان اعتماد عجيبي به جوانهايي
که مورد قبولشان بودند [ميکردند

137
00:22:39,280 --> 00:22:44,720
ايشان [کارها را] محوّل ميکردند و به فکر جوان و به
عمل جوان اعتماد ميکردند

138
00:22:45,200 --> 00:22:52,800
البتّه در عين اينکه ايشان ظرفيّتهاي غير جوان را
نفي نميکردند

139
00:22:52,800 --> 00:23:01,120
اينکه حالا ما امروز بحث جوان‌گرايي را زياد مطرح
ميکنيم، بعضي‌ها تصوّر ميکنند که جوان‌گرايي يعني

140
00:23:01,520 --> 00:23:12,000
انسان پيران را بکلّي از حوزه خارج کند؛ نه، نظر
امام مطلقاً اين نبود؛ ايشان به جوانها اعتماد
ميکردند به عنوان يک ذخيره براي نظام

141
00:23:12,320 --> 00:23:18,320
به عنوان يک ثروت براي نظام، به نيروهاي غير جوان
هم به همان اندازه اعتماد ميکردند

142
00:23:18,720 --> 00:23:27,520
مثلاً فرض کنيد ايشان همان وقتي که اين حقير را -که
نسبتاً آن وقت خيلي پير نبودم- به امامت جمعه‌ي
تهران منصوب کردند

143
00:23:28,000 --> 00:23:36,640
همان وقت مرحوم آقاي شهيد اشرفي، مرد هشتادساله را
به امامت جمعه‌ي کرمانشاه يا مرحوم دستغيب

144
00:23:36,640 --> 00:23:49,760
يا [ديگر] شهداي محراب را منصوب کردند؛ اينها همه
مرداني بودند در حدود سنين شصت و هفتاد و مانند
اينها

145
00:23:50,240 --> 00:24:02,800
يا در نيروهاي مسلّح؛ در سپاه مثلاً جوانها را
گذاشتند؛ در ارتش شهيد فلّاحي  يا فرض بفرماييد که
مرحوم ظهيرنژاد

146
00:24:03,200 --> 00:24:12,800
که اينها افرادي بودند در سنين شصت و بالاتر از
شصت؛ امام از اينها استفاده کردند، اين جور نبود که
وقتي ميگوييم به جوانها تکيه کنند

147
00:24:12,800 --> 00:24:23,040
يعني نيروهاي غير جوان را بکلّي از حوزه خارج کنند.
يا ايشان آن ‌وقت در کميته‌ي امداد مرحوم
عسگراولادي را که خيلي جوان نبود گذاشتند

148
00:24:23,360 --> 00:24:32,080
پس اينکه ميگوييم ايشان به جوانها اعتماد ميکردند
-و امروز هم ما همين عقيده را داريم که بايد به
جوانها اعتماد کرد

149
00:24:32,480 --> 00:24:38,960
بايد از نيروي جوان در پيشبرد کشور استفاده کرد که
من بعد هم به اين ميپردازم

150
00:24:39,280 --> 00:24:45,680
به معناي اين است که اين يک ذخيره‌‌اي است، يک
ثروتي است براي کشور که از اين ثروت بايد استفاده
کنيم

151
00:24:45,680 --> 00:24:55,920
معنايش اين نيست که اگر تجربه‌دارها و غير جوانها
که آنها هم يک ثروتي هستند حضور دارند، از اينها
استفاده نشود

152
00:24:56,560 --> 00:25:07,520
خب پس بنابراين اين تحولّات [را به وجود آوردند]
لکن تحوّل مهم ديگري که به وجود آوردند که شايد از
بعضي از اين تحوّلات مهم‌تر بود

153
00:25:07,920 --> 00:25:14,080
عبارت است از تحوّل در نگاه به قدرتهاي جهاني و
ابرقدرت‌ها

154
00:25:14,480 --> 00:25:22,160
آن وقت هيچ‌ کس تصوّر نميکرد که بشود روي حرف
آمريکا حرفي زد

155
00:25:22,480 --> 00:25:31,760
بر خلاف اراده‌ي آمريکا بشود حرکتي انجام داد؛ امام
کاري کردند که خود رؤساي جمهور آمريکا گفتند که

156
00:25:33,440 --> 00:25:44,400
خميني ما را تحقير کرد؛ واقعاً هم همين بود؛ امام و
کارگزاران امام و جوانهايي که با اشاره‌ي دست امام
حرکت ميکردند

157
00:25:44,800 --> 00:25:55,200
به معناي واقعي کلمه تحقير کردند ابرقدرت‌ها را؛
اراده‌ي اينها را شکستند و اينها را از ميدان خارج
کردند

158
00:25:55,200 --> 00:26:02,240
امام نشان داد که ابرقدرت‌ها ضربه‌پذيرند،
شکست‌پذيرند که آينده هم همان را نشان داد

159
00:26:02,640 --> 00:26:11,680
ديديد سرنوشت شوروي سابق که آن جور شد، اين هم که
آمريکاي امروز است و اين قضاياي آمريکا را که
ملاحظه ميکنيد

160
00:26:12,080 --> 00:26:23,520
هيچ وقت تصوّر چنين چيزي نميشد؛ امام اين را از آن
روز در دل مردم قرار داد که بدانند اينها
شکست‌پذيرند و ضربه‌پذيرند

161
00:26:23,840 --> 00:26:33,280
خب، نکته‌ي مهم اين است امام بزرگوار که اين همه
تحوّلات را به وجود آورد و به معناي واقعي کلمه
امامِ تحوّل بود

162
00:26:33,760 --> 00:26:40,720
امّا اينها را از خدا ميدانست؛ امام اينها را به
خودش نسبت نميداد، اينها را از خدا ميدانست

163
00:26:42,400 --> 00:26:54,480
همين تحوّل روحي‌ را که در جوانها به وجود آمده بود
-‌که در همين صحيفه‌ي امام منتشر شده- ملاحظه کنيد

164
00:26:54,800 --> 00:27:04,640
ايشان] مکرّر در بياناتشان به آن توجّه ميکنند و
اظهار تعجّب ميکنند

165
00:27:05,040 --> 00:27:12,320
براي ايشان اعجاب‌آور است؛ خود امام اين کار را
کرده بود، دست خود او در اين کار بود امّا آن را از
خدا ميدانست

166
00:27:12,320 --> 00:27:14,160
واقعش هم همين است که از خدا است

167
00:27:14,640 --> 00:27:17,280
 لا حول و لا قوّة الّا بالله العليّ العظيم

168
00:27:17,600 --> 00:27:28,800
همه چيز و هر حول و قوّه‌اي از خدا است. و امام
واقعاً اين [آيه‌ي] «ما رَمَيتَ اِذ رَمَيت» را به
معناي واقعي کلمه معتقد بود

169
00:27:29,200 --> 00:27:39,120
ايشان به اين حرکت جوانها و تحوّل جوانها خيلي
اهتمام مي‌ورزيد، خيلي مُعجب  به اين حادثه بود

170
00:27:39,520 --> 00:27:51,840
يک جا ايشان ميگويند که تحوّلي که در روحيه‌ي
جوانها وارد شده و واقع شده است، از غلبه‌ي بر رژيم
طاغوت بالاتر است

171
00:27:52,480 --> 00:28:03,440
چون غلبه‌ي بر رژيم طاغوت، غلبه‌ي بر طاغوت بود،
اين تحوّلي که در جوانها به وجود آمده غلبه‌ي بر
شيطان است و شيطان از طاغوت بالاتر است

172
00:28:03,760 --> 00:28:18,080
يعني ايشان اين جوري به اين قضيّه نگاه ميکردند و
مُعجب به اين معنا بودند. اين راجع به اين مسئله‌اي
که عرض کرديم

173
00:28:18,400 --> 00:28:25,680
خب، پس بنابراين امام، امامِ تحوّل بود. اين بحثي
که ما ميکنيم

174
00:28:25,680 --> 00:28:34,160
صرفاً نظر بر اين نيست که حالا مثلاً فرض کنيد يک
اطّلاع بيشتري از شخصيّت امام داشته باشيم

175
00:28:35,200 --> 00:28:42,080
که اين هم البتّه در جاي خود مهم است- اين براي درس
گرفتن است؛ بايد از امام درس بگيريم

176
00:28:43,600 --> 00:28:52,240
هر جامعه‌ي زنده و پويايي به تحوّل احتياج دارد؛ ما
امروز به تحوّل احتياج داريم، در بخشهاي مختلف

177
00:28:52,720 --> 00:29:06,320
البتّه اين را عرض بکنم که بعد از رحلت امام،
انقلاب و کشور از رويکرد تحوّلي فاصله نگرفته

178
00:29:06,720 --> 00:29:14,240
يعني ملّت ايران بحمدالله توانسته رويکرد تحوّلي
امام را دنبال بکند و پيش برود

179
00:29:14,640 --> 00:29:24,800
ما در زمينه‌هاي گوناگوني به معناي واقعي کلمه،
تحوّل پيدا کرده‌ايم و قدرتمندتر از گذشته شده‌ايم

180
00:29:25,280 --> 00:29:31,040
و در مواردي سرزنده‌تر از گذشته شده‌ايم؛ اينها هست

181
00:29:31,440 --> 00:29:36,320
همين تحوّل علمي‌اي که به وجود آمده چيز کوچکي
نيست، چيز خيلي مهمّي است

182
00:29:36,320 --> 00:29:43,760
ما آن روز از لحاظ علمي در يک وضعي بوديم که اصلاً
قابل اعتنا و قابل ذکر نبود

183
00:29:43,760 --> 00:29:49,760
امروز در دنيا مطرحيم به عنوان [پيشتاز در] حرکت
علمي و تلاش علمي

184
00:29:50,160 --> 00:30:03,600
يا در توانايي‌هاي دفاعي؛ که امروز توانايي‌هاي
دفاعي ‌ما در حقيقت و در واقع نزديکِ به حدّ
بازدارندگي است

185
00:30:04,000 --> 00:30:15,600
اين چيز خيلي مهمّي است که کشور توانسته [به آن
برسد]. يا در عرصه‌ي سياست؛ که چهره‌ي باابّهتِ
کشور است در دنيا

186
00:30:15,600 --> 00:30:28,000
جمهوري اسلامي، امروز چهره‌ي باابّهت و قدرتمند را
در دنيا از خودش نشان ميدهد، همه‌ي اينها تحوّلاتي
است که اتّفاق افتاده‌ و قابل توجّه است

187
00:30:28,240 --> 00:30:39,840
در اين سي سال، حرکت کشور، حرکت تحوّلي‌اي که امام
به وجود آورده‌اند، متوقّف نشده است و پيش رفته

188
00:30:40,080 --> 00:30:48,880
در بعضي از موارد هم زيرساخت‌هاي تحوّلي‌اي به وجود
آمده است لکن هنوز به فعليّت و به تحقّق نرسيده است

189
00:30:49,200 --> 00:31:00,240
اينها هست لکن کافي نيست. آنچه من عرض ميکنم اين
است که ما در يک مواردي تحوّل نداشتيم -در موارد
مهمّي تحوّل نداشتيم

190
00:31:00,800 --> 00:31:14,720
و در مواردي عقب‌گرد داشتيم، که اين خيلي موضوع
تأسّف‌بار و ناپسند و غير قابل قبولي است، و برخلاف
طبيعت انقلاب است

191
00:31:14,720 --> 00:31:24,640
زنده ماندن انقلاب به اين است که پي‌درپي نوآوري
داشته باشد، تحوّل داشته باشد، پيشرفت داشته باشد

192
00:31:24,960 --> 00:31:34,320
تحوّل يعني به حال برتري با شکل واضحي دست يافتن

193
00:31:34,800 --> 00:31:45,520
يعني يک جهش، يک حرکت بزرگ؛ در زمينه‌هاي مختلف، ما
به اين احتياج داشتيم؛ در بعضي از زمينه‌ها مطلقاً
توانايي اين را نداشتيم

194
00:31:46,080 --> 00:31:55,520
نقطه‌ي مقابل انقلاب، ارتجاع است. خيلي از
انقلابهاي دنيا مبتلا به ارتجاع شدند

195
00:31:55,920 --> 00:32:01,040
يعني بعد از آنکه پنج سال، ده سال، پانزده سال از
شروع انقلاب گذشت

196
00:32:01,600 --> 00:32:11,360
به خاطر بي‌اهتمامي‌هايشان مبتلا شدند به ارتجاع،
به عقب‌گرد؛ اين ارتجاع، نقطه‌ي مقابل انقلاب است

197
00:32:11,680 --> 00:32:20,080
و هر دو -يعني هم پيشرفت انقلابي، هم پسرفت به
معناي ارتجاع- بستگي دارد به اراده‌ي انسانها

198
00:32:20,360 --> 00:32:29,080
انسانها اگر چنانچه درست حرکت بکنند، درست پيش
خواهند رفت؛ اگر چنانچه غلط حرکت بکنند

199
00:32:29,240 --> 00:32:37,000
پس‌رفت خواهند داشت، که در قرآن هم به هر دوي اينها
اشاره شده. در سوره‌ي مبارکه رعد [ميفرمايد

200
00:32:37,200 --> 00:32:41,400
إِنَّ اللَّهَ لا يُغَيِّرُ ما بِقَومٍ حَتّيٰ
يُغَيِّروا ما بِأَنفُسِهِم

201
00:32:41,560 --> 00:32:46,200
که سياق آيات نشان ميدهد که [اين آيه]، آن جنبه‌ي
مثبت را بيان ميکند

202
00:32:46,480 --> 00:32:51,240
يعني وقتي که شما تغييرات مثبت در خودتان ايجاد
کرديد

203
00:32:51,720 --> 00:33:01,600
خداي متعال هم براي شما حوادث مثبت و واقعيّتهاي
مثبت را به وجود مي‌آورد. دوّمي در سوره‌ي انفال
است

204
00:33:01,880 --> 00:33:09,040
ذٰلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ لَم يَکُ مُغَيِّرًا
نِعمَةً أَنعَمَها عَليٰ قَومٍ حَتّيٰ يُغَيِّروا
ما بِأَنفُسِهِم

205
00:33:09,200 --> 00:33:19,480
اين جنبه‌ي منفي است، جنبه‌ي عقب‌گرد است، که اگر
چنانچه خدا نعمتي به يک ملّتي داد و اين ملّت

206
00:33:19,720 --> 00:33:26,920
درست حرکت نکردند، درست عمل نکردند، خداوند اين
نعمت را از اينها ميگيرد. شما در دعاي کميل هم
ميخوانيد

207
00:33:26,920 --> 00:33:30,920
اللَّهُمَّ اغفِر لِيَ الذُّنوبَ الَّتي تُغَيِّرُ
النِّعَم‌

208
00:33:31,280 --> 00:33:38,560
اين تغيير نعمت، يعني سلب نعمت، چيزي است که ناشي
از اراده است

209
00:33:38,560 --> 00:33:46,080
ما بايستي بشدّت مراقبت ميکرديم و مراقبت بکنيم که
به اين حالت دچار نشويم

210
00:33:46,520 --> 00:33:54,800
پس بنابراين در نظام، اين معنا وجود داشته است، بعد
از رحلت امام اين حرکت تحوّلي وجود داشته است

211
00:33:54,800 --> 00:34:04,600
منتها آن مقداري که وجود داشته، به نظر ما کافي نيست

212
00:34:05,000 --> 00:34:16,440
ما به دلايل گوناگون قادريم که در بخشهاي مختلفِ
تمدّني کشور و تمدّني نظام، تحوّل ايجاد بکنيم

213
00:34:17,000 --> 00:34:28,320
وليکن خب نکاتي وجود دارد؛ يعني انتظار من از خودم
و از جوانهايمان و از ملّتمان و از نخبگانمان اين
است

214
00:34:28,320 --> 00:34:33,680
که در فکر ايجاد تحوّل در بخشهاي مختلفي که نياز
هست باشيم

215
00:34:33,960 --> 00:34:39,120
حالا اين بخشهايي که بايد [در آنها] تحوّل ايجاد
بشود چيست، اين يک بحث جداگانه‌اي لازم دارد

216
00:34:39,280 --> 00:34:45,400
من بعداً يک اشاره‌اي خواهم کرد، لکن در تحوّل
نکاتي هست

217
00:34:46,600 --> 00:34:55,760
اگر بخواهيم تحوّل به معناي واقعي کلمه و به معناي
صحيح کلمه اتّفاق بيفتد، به اين نکات بايستي توجّه
کنيم

218
00:34:56,040 --> 00:35:03,120
يک نکته اين است که تحوّل‌خواهي لزوماً به معناي
اعتراض نيست

219
00:35:04,120 --> 00:35:15,640
بلکه به معناي اين است: گرايش مستمر به بهتر شدن؛
تحوّل‌خواهي اين است

220
00:35:16,600 --> 00:35:23,480
يعني اکتفا نکردن به داشته‌هاي موجود؛ منشأ تحوّل
ميتواند اين باشد

221
00:35:23,480 --> 00:35:29,200
البتّه ممکن است منشأ مواردي، اعتراض به وضع موجود
باشد امّا هميشه اين جور نيست

222
00:35:29,640 --> 00:35:38,320
در موارد زيادي تحوّل به معناي اين است که ما به
آنچه داريم، به داشته‌هايمان اکتفا نميکنيم

223
00:35:38,480 --> 00:35:44,240
يک قدمي بالاتر، يک مرحله‌اي جلوتر را دنبال ميکنيم

224
00:35:44,600 --> 00:35:52,800
حتماً لازم نيست يک جا احساس شکست کرده باشيم تا
بخواهيم تحوّل ايجاد کنيم؛ نه، يک جاهايي احساس
شکست هم نميکنيم

225
00:35:53,160 --> 00:36:01,400
من از اينجا چه نتيجه‌اي ميخواهم بگيرم؟ ميخواهم
عرض بکنم در آنجاهايي هم که ما تحوّل مثبت ايجاد
کرده‌ايم -مثلاً فرض کنيد در مقوله‌ي علم

226
00:36:02,080 --> 00:36:11,120
ديگر کسي نگويد که خب ما ديگر تحوّل کرده‌ايم و
احتياجي نيست؛ نه، ما به آنچه داريم نبايد قانع
باشيم

227
00:36:12,160 --> 00:36:22,960
به داشته‌هاي خودمان نبايد قانع باشيم بلکه بايستي
باز هم تحوّل را بخواهيم و لازم بشمريم و دنبال
کنيم

228
00:36:23,560 --> 00:36:31,880
حتّي در همين زمينه‌اي که در آنجا تحوّل هم مثلاً
داشته‌ايم يا در زمينه‌هاي گوناگون ديگري که تحوّلي
انجام گرفته

229
00:36:32,360 --> 00:36:47,200
پس بنابراين تحوّل يعني ميل به شتاب گرفتن و سرعت
داشتن در حرکت و جهش در حرکت و اجتناب از تحجّر

230
00:36:48,040 --> 00:36:52,880
اجتناب از پافشاري بر مشهورات غلط

231
00:36:53,560 --> 00:37:08,600
معناي تحوّل اينها است و در آنجاهايي که حتّي
اعتراضي هم وجود ندارد، اين معنا کاملاً وجود دارد.
بنابراين اين يک نکته است

232
00:37:08,800 --> 00:37:17,560
نکته‌ي دوّم اين است که تحوّل صحيح احتياج دارد به
پشتوانه‌ي فکري

233
00:37:18,360 --> 00:37:24,800
يعني هر حرکت بي‌پشتوانه‌ي فکري را نميشود تحوّل
دانست

234
00:37:25,080 --> 00:37:36,120
بعضي از حرکتهاي سبُک و سطحي را نميشود به حساب
تحوّل گذاشت؛ تحوّل پشتوانه‌ي فکري [ميخواهد

235
00:37:36,120 --> 00:37:44,200
فرض کنيد يکي از مسائلي که امروز بايد حتماً تحوّل
در آن به وجود بيايد، مسئله‌ي عدالت است

236
00:37:44,760 --> 00:37:50,160
در زمينه‌ي عدالت بايد تحوّل ايجاد کنيم و اين بايد
متّکي باشد به يک مبناي فکري

237
00:37:50,520 --> 00:38:00,520
که انديشه‌ي متقن و شکل‌يافته‌ي ما در زمينه‌ي
عدالت چيست؛ آن وقت بر اساس آن برويم سراغ تحوّل

238
00:38:00,520 --> 00:38:08,720
يعني اين پشتوانه‌ي فکري يکي از چيزهاي لازم است که
از دارايي‌هاي معنوي ما است

239
00:38:08,880 --> 00:38:16,400
يعني ما بايستي از دارايي‌هاي معنوي‌مان در اين
زمينه استفاده کنيم که عبارت است از احکام اسلام

240
00:38:16,760 --> 00:38:25,720
و مقرّرات اسلامي و آيات کريمه‌ي قرآن و کلمات
اهل‌بيت (عليهم السّلام)؛ از اينها بايد استفاده
کنيم

241
00:38:26,160 --> 00:38:28,320
و بر اساس اينها بايد تحوّل ايجاد بکنيم

242
00:38:28,520 --> 00:38:43,640
امام هم هر کاري که در زمينه‌ي تحوّلات انجام
دادند، متّکي به همين حرکت اسلامي و مباني معرفتي
اسلام بود؛ امام در چهارچوب آن حرکت کردند

243
00:38:43,640 --> 00:38:57,160
اگر چنانچه يک چنين پشتوانه‌ي فکري‌اي وجود نداشته
باشد، اين تحوّل انسان، غلط خواهد بود و احتمالاً
انسان قدم را نابجا برميدارد

244
00:38:57,840 --> 00:39:04,920
بعد هم درست پافشاري نميکند؛ يعني ثبات قدم در اين
حالتِ تحوّلي، نخواهد داشت

245
00:39:05,120 --> 00:39:16,200
انسان به ياد بعضي‌ها مي‌افتد، ما در انقلاب خودمان
داشتيم کساني را که اينها افراد انقلابي و
علاقه‌مند بودند

246
00:39:16,480 --> 00:39:25,480
منتها چون پايه‌‌هاي فکري‌شان پايه‌هاي محکمي نبود،
پايه‌هاي ايماني‌شان، پايه‌هاي متين و مستحکم

247
00:39:25,680 --> 00:39:33,920
و داراي پشتوانه‌هاي عقلاني محکم و استدلالي محکمي
نبود، بعد از اينکه مدّتي گذشت

248
00:39:34,520 --> 00:39:45,160
و از سنين جواني مثلاً يک مقداري عبور کردند، تبديل
شدند به همان فسيل‌هايي که اصلاً انقلاب عليه آن
فسيل‌ها بود

249
00:39:45,840 --> 00:39:54,520
يعني انقلاب اسلامي در واقع يک عدّه فسيل‌هاي کج‌رو
را کنار زد

250
00:39:54,960 --> 00:40:06,440
بعضي جوانهاي انقلابيِ ديروز هم بعد از آنکه وارد
مرحله‌هاي گوناگون زندگي و عبور از سالهاي جواني
شدند

251
00:40:06,680 --> 00:40:13,720
در واقع نزديک شدند -حالا يا بعضي‌ها نزديک شدند،
يا بعضي‌ها تبديل شدند- به چيزي شبيه آن فسيل‌ها

252
00:40:13,720 --> 00:40:21,040
به قول مرحوم اميري‌فيروزکوهي که ايشان در يک شعري
ميگويد

253
00:40:21,200 --> 00:40:30,360
شباب عمر به دانش گذشت و شيب به جهل
کتاب عمر مرا فصل و باب، پيش و پس است

254
00:40:30,680 --> 00:40:32,920
واقعاً بعضي اين جور هستند

255
00:40:33,280 --> 00:40:45,120
يک نکته‌ي ديگري که خيلي مهم است، اين است که تحوّل
را نبايستي با استحاله‌ي فکري اشتباه گرفت

256
00:40:45,880 --> 00:40:58,200
اندکي قبل از حکومت پهلوي و بعد، شدّتش در دوران
حکومت پهلوي، چيزي به نام تجدّد وارد کشور شد

257
00:40:58,640 --> 00:41:07,640
که اين را به عنوان يک تحوّلي در زندگي ملّت ايران
به حساب مي‌آوردند؛ اين تحوّل نبود، اين استحاله‌ي
ملّت ايران بود

258
00:41:08,120 --> 00:41:18,800
هويّت ملّت ايران را از او سلب کردن بود. يعني در
واقع ملّت ايران، هويّت ديني خود، هويّت ملّي خود

259
00:41:19,040 --> 00:41:24,320
هويّت تاريخيِ عميق خود را در اين تجدّد از دست داد

260
00:41:24,520 --> 00:41:29,640
تجدّدي که [طيّ آن،] در دوران پهلوي، هم يک مقداري
به وسيله‌ي رضاخان

261
00:41:30,080 --> 00:41:42,080
هم [به وسيله‌ي] پشتوانه‌ها و به‌اصطلاح روشنفکرهاي
غرب‌زده و طلسم‌شده‌ي زمان رضاخان -که او را وادار
ميکردند، هدايت ميکردند، کمک ميکردند

262
00:41:42,560 --> 00:41:53,880
و توجيه ميکردند کارهاي او را- در واقع هويّت ملّت
ايران سلب شد

263
00:41:54,040 --> 00:42:01,480
يعني [ملّت ايران] از آن هويّت واقعي خارج شد؛ اين
استحاله است، اين تحوّل نيست

264
00:42:01,680 --> 00:42:06,440
تحوّل بايد رو به جلو باشد، اين رو به عقب رفتن بود

265
00:42:07,080 --> 00:42:14,160
ملّتها اگر چنانچه هويّتِ خودشان را از دست بدهند،
داشته‌هاي معنوي خودشان را از دست بدهند

266
00:42:14,720 --> 00:42:22,960
در واقع يک مرگ تمدّني براي آنها به حساب مي‌آيد؛
اين يک مرگ تمدّني است

267
00:42:23,440 --> 00:42:32,360
کما اينکه براي کشور ما هم متأسّفانه همين جور هم
بود

268
00:42:33,880 --> 00:42:42,600
يعني در بحثهاي علمي، بحثهاي اجتماعي، بحثهاي
دانشگاهي، کار را به جايي رساندند که مثلاً حرف يک
دانشمند غربي

269
00:42:42,840 --> 00:42:48,800
به عنوان قول فصل شمرده ميشود؛ بحث که ميکنند،
[ميگويند] فلان دانشمند غربي اين جوري گفته

270
00:42:49,000 --> 00:42:56,920
وقتي او اين جوري گفته، پس ديگر بحث تمام است.
معناي اين، آن است که ما راه فکر را ببنديم

271
00:42:57,640 --> 00:43:06,440
وقتي تقليد پيش آمد، مسئله‌ي تقليد از ديگران پيش
آمد و اينکه انسان جرئت نداشته باشد 

272
00:43:06,800 --> 00:43:14,680
در فلان مسئله‌ي علوم انساني يا امثال آن، روي حرف
دانشمند غربي حرف بزند، معنايش اين است که

273
00:43:15,040 --> 00:43:24,240
بايد فکر را گذاشت کنار، اجتهاد را بايد گذاشت
کنار، بايد تقليد کرد؛ اين درست نقطه‌ي مقابل آن
تعليم انبيا است که

274
00:43:24,240 --> 00:43:26,960
يُثيروا لَهُم دَفائِنَ العُقول‌

275
00:43:27,320 --> 00:43:38,000
آن دفينه‌هاي عقل را، دفينه‌هاي انديشه را در
انسانها زنده کردن، شوراندن و به ظهور رساندن

276
00:43:38,160 --> 00:43:43,520
اين نقطه، درست نقطه‌ي مقابل آنها است؛ اين هم يک
نکته

277
00:43:43,640 --> 00:43:54,120
يک نکته‌ي ديگر اين است که تحوّل لزوماً يک حادثه‌ي
دفعي نيست؛ گاهي تحوّل تدريجاً انجام ميگيرد؛
بي‌صبري نبايد کرد

278
00:43:54,760 --> 00:44:04,560
اگر چنانچه هدف‌گيري و نشان‌گيري درست انجام گرفته
باشد و حرکت به معناي واقعي اتّفاق بيفتد

279
00:44:05,280 --> 00:44:15,440
اگر چنانچه به هدفِ تحوّل هم دير برسيم ايرادي
ندارد؛ عمده اين است که راه را برويم، حرکت را
انجام بدهيم

280
00:44:15,920 --> 00:44:23,920
و بي‌صبري نبايد کرد؛ اينکه تصوّر کنيم که بايستي
حتماً دفعتاً يک کاري انجام بگيرد، نه، اين ‌جوري
نيست

281
00:44:24,800 --> 00:44:40,240
و اشکال اين تجدّدي که حکومتهاي دست‌نشانده به ما
دادند اين بود که يک دست هدايت‌گري نداشت؛ يکي از
اشکالاتش اين بود

282
00:44:40,480 --> 00:44:54,080
بايستي در اين تحوّلي که تدريجاً بنا است انجام
بگيرد، يک دست هدايت‌گرِ مورد اطميناني بالاسر اين
تحوّل وجود داشته باشد

283
00:44:54,720 --> 00:45:06,160
و بايستي دستهاي مطمئن و قابل اعتماد هدايت کنند
اين حرکتهاي تحوّلي را

284
00:45:06,280 --> 00:45:12,120
وَالّا اگر هدايت نکردند، مثل آن وضعي ميشود که آن
روزها وجود داشت. اين هم يک نکته

285
00:45:12,640 --> 00:45:24,400
يک نکته‌‌ي ديگر اين است که تحوّل را نبايد با يک
سلسله کارهاي سطحي و دم‌دستي اشتباه گرفت

286
00:45:24,720 --> 00:45:32,800
بعضي از کارهاي سطحي، که متهوّرانه، عجولانه يک
کاري انجام ميگيرد؛ اينها تحوّل نيست

287
00:45:33,320 --> 00:45:42,600
گاهي اوقات براي فرونشاندن هوسِ يک کار، اين کارها
انجام ميگيرد که اينها خيلي ارزشي ندارد

288
00:45:42,960 --> 00:45:50,280
تحوّل، کار عمقي است، کار اساسي است که بايستي
اتّفاق بيفتد

289
00:45:50,520 --> 00:45:55,800
سرعت البتّه مهم است لکن سرعت با شتابزدگي فرق دارد

290
00:45:56,120 --> 00:46:06,840
خب حالا اينها يک نکاتي بود در مورد تحوّلي که بايد
ما دنبالش باشيم، ملّت ايران، بخصوص جوانهاي ما
بايد دنبالش باشند

291
00:46:07,280 --> 00:46:09,040
اين نکات را بايستي توجّه کرد

292
00:46:09,320 --> 00:46:16,080
خب حالا تحوّل در چه زمينه‌هايي بايد انجام بگيرد؟
عرض کردم اين موضوع يک بحث طولاني ديگري است

293
00:46:16,320 --> 00:46:25,240
که بايستي مشخّص بکنيم در چه زمينه‌هايي ما کمبود
داريم و بايستي در اينها تحوّل به معناي واقعي کلمه
انجام بدهيم

294
00:46:25,240 --> 00:46:35,280
لکن به صورت يک فهرست مثالي، چند نمونه و چند مثال
ميشود گفت: مثلاً در زمينه‌ي اقتصاد

295
00:46:35,600 --> 00:46:47,680
تحوّل به اين است که ما بتوانيم بند ناف اقتصاد
کشور را از نفت قطع کنيم؛ يعني بتوانيم اقتصادِ
بدون نفت را به وجود بياوريم

296
00:46:47,800 --> 00:46:58,040
اين يک تحوّل به معناي واقعي کلمه است. يا فرض
بفرماييد در زمينه‌ي بودجه‌بندي‌هاي دولتي، دولت و
مجلس

297
00:46:58,480 --> 00:47:10,920
بودجه را جوري ببندند که به معناي واقعي کلمه ناظر
به موضوع، ناظر به مسئله، ناظر به عملکرد باشد

298
00:47:11,200 --> 00:47:19,920
به تعبيري «بودجه‌‌ي عمليّاتي»؛ البتّه ادّعا
ميشود، دولتها غالباً ادّعا ميکنند که بودجه
عمليّاتي است ولي نيست

299
00:47:21,080 --> 00:47:32,440
بودجه‌ي کشور به معناي واقعي کلمه اگر چنانچه درست
بودجه‌بندي بشود، يک تحوّل در امر اقتصاد [ميتواند]
به وجود بياورد

300
00:47:32,880 --> 00:47:45,680
يا فرض کنيد در زمينه‌ي مسائل آموزش؛ در زمينه‌ي
مسائل آموزشي ما واقعاً احتياج داريم به تحوّل

301
00:47:45,880 --> 00:47:58,280
تحوّل در زمينه‌ي مسائل آموزش اين است که ما
آموزشهاي دانشگاهي و دبيرستاني را، حتّي دبستاني
را، آموزشهاي عمقي قرار بدهيم

302
00:47:58,440 --> 00:48:10,080
عمقي، کاربردي، نه صرفاً حفظي؛ درسها و بحثهاي
فايده‌محور را مطرح بکنيد

303
00:48:10,200 --> 00:48:21,760
بعضي از درسها در مدارس ما يا در دانشگاه‌هاي ما
تدريس ميشود که براي آن کسي که دارد اين را
ميخواند، هيچ فايده‌اي تا آخر عمرش نخواهد داشت

304
00:48:22,680 --> 00:48:30,520
چون در اين زمينه تخصّص هم پيدا نميکند، اطّلاعش هم
در اين زمينه اطّلاع آن چنان کارآمدي نيست

305
00:48:31,000 --> 00:48:37,880
مثل اطّلاعات عمومي يک چيزي ياد ميگيرد که هيچ
فايده‌اي ندارد، وقت او را هم ميگيرد

306
00:48:38,480 --> 00:48:46,280
يعني در زمينه‌ي آموزش اگر بخواهيم به معناي واقعي
کلمه تحوّل ايجاد کنيم، تحوّل به اين است که درس

307
00:48:47,080 --> 00:48:56,640
فايده‌محور باشد، عمقي باشد، کاربردي باشد؛ که حالا
همين برنامه‌ي تحوّلي که براي آموزش و پرورش تهيّه
شده

308
00:48:56,920 --> 00:49:00,840
اگر اجرا بشود و عمل بشود، بخشي از اين را به عهده
خواهد داشت

309
00:49:00,840 --> 00:49:11,960
يا در زمينه‌ي مسائل اجتماعي، مثلاً مسئله‌ي تأمين
عدالت، يا حلّ قطعي مشکلاتي مثل اعتياد

310
00:49:12,720 --> 00:49:19,640
اينها خب واقعاً يک مشکلات اجتماعي است؛ اينها را
بايد ما حل کنيم؛ يا در زمينه‌ي مسائل خانواده 

311
00:49:20,320 --> 00:49:23,360
به معناي واقعي کلمه بايد تحوّل ايجاد کنيم

312
00:49:23,680 --> 00:49:37,680
امروز خبرها و گزارشهاي متقن به ما ميگويد که کشور
ما بسرعت به سمت پيري دارد پيش ميرود؛ اين خبر خيلي
دهشتناکي است، خبر بدي است

313
00:49:38,600 --> 00:49:46,560
از جمله‌ي چيزهايي است که آثار آن در وقتي ظاهر
خواهد شد که هيچ گونه علاجي برايش متصوّر نيست

314
00:49:47,200 --> 00:49:53,800
خب اينها را با تحوّل بايست انجام داد؛ در اين
زمينه‌ها بايد تحوّل انجام بگيرد

315
00:49:54,120 --> 00:50:05,720
خب، يک شرط مهم براي ايجاد تحوّل، نترسيدن از دشمن
و دشمني‌ها است. خداي متعال به پيغمبرش ميفرمايد که

316
00:50:05,720 --> 00:50:08,360
وَ تَخشَي النّاسَ وَاللهُ أَحَقُّ أَن تَخشاهُ

317
00:50:08,760 --> 00:50:20,680
از مردم نبايد بترسي؛ از حرف اين و آن نبايد بترسي.
بالاخره هر اقدام مثبتي، هر کار مهمّي ممکن است يک
عدّه‌اي مخالف داشته باشد

318
00:50:20,920 --> 00:50:35,320
مخالف، مخالفت ميکند. امروز با حضور فضاي مجازي،
نوع مخالفتها هم غالباً نوع برخورد‌کننده و تيز و
آزار‌دهنده است

319
00:50:35,840 --> 00:50:43,960
اگر چنانچه يک حرکت مهمّ صحيحِ متقنِ محاسبه‌شده‌اي
انجام ميگيرد، بايد ملاحظه‌ي اينها را نکنند

320
00:50:44,360 --> 00:51:00,320
ملاحظه‌ي دشمن خارجي را هم نبايد بکنند؛ هر گونه
حرکتي را که در کشور به سمت صلاح انجام بگيرد

321
00:51:00,760 --> 00:51:11,320
يک جبهه‌ي وسيعي از دشمن وجود دارد که اينها
نشسته‌اند دارند دائم فکر ميکنند که ضربه‌ها بزنند،
هم در زمينه‌هاي سخت‌افزاري، هم در زمينه‌هاي
نرم‌افزاري

322
00:51:11,600 --> 00:51:19,400
نرم‌افزاري‌شان همين است که اينها تصميم‌هاي مهم و
درست و منطقي را که در کشور گرفته ميشود

323
00:51:19,760 --> 00:51:29,360
با تبليغات وسيعي که دارند، زير سؤال ببرند و با
اين امپراتوري تبليغاتي‌اي که دست صهيونيست‌ها هست،
اين را بکوبند و نابود کنند و از بين [ببرند

324
00:51:29,360 --> 00:51:38,160
بايد از اينها نترسيد، بايد حرکت کرد؛ و به نظر من
راهش هم اين است که نيروهاي جوان حضور داشته باشند

325
00:51:38,600 --> 00:51:45,280
آن که ملاحظه نميکند و نميترسد و بدون ملاحظه حرکت
ميکند نيروي جوان است

326
00:51:45,480 --> 00:51:51,680
البتّه] حضور نيروهاي جوان با همان شکلي که قبلاً
عرض کرديم، به معناي استفاده‌ي از فکر جوان و از
روحيه‌ي جوان

327
00:51:52,200 --> 00:52:12,040
و از حالت اقدام و جسارت و حرکتي که جوان ميکند؛ نه
به معناي نفي حضور ذخيره‌هاي غير جوان؛ شرطش اين
است که اين کار انجام نگيرد

328
00:52:12,040 --> 00:52:20,760
خوشبختانه وقتي که کشور به خدا اعتماد ميکند، نتيجه
همين ميشود که ملاحظه ميکنيد

329
00:52:20,920 --> 00:52:32,760
يکي از بخشهاي جبهه‌ي دشمن، شوروي بود که آن شکل را
پيدا کرد؛ يکي از بخشها اين بخش آمريکا است

330
00:52:32,840 --> 00:52:44,600
که شما امروز، وضع آشفته‌ي آمريکا را داريد مشاهده
ميکنيد. آنچه امروز در شهرهاي آمريکا و ايالتهاي
آمريکا مشاهده ميشود

331
00:52:44,840 --> 00:52:59,200
بُروز يک واقعيّاتي است که هميشه پنهان نگه داشته
ميشد. اينها چيزهاي جديدي نيست، اينها بُروز
واقعيّتها است

332
00:53:00,160 --> 00:53:08,880
که آن لجنِ ته حوض مي‌آيد بالا خودش را نشان ميدهد؛
اين حالت اين جوري است

333
00:53:09,240 --> 00:53:20,640
اينکه مثلاً فرض بفرماييد يک پليسي با خونسردي
تمام، زانويش را بگذارد روي گردنِ يک سياه‌پوستي 

334
00:53:20,760 --> 00:53:29,680
و همين طور نگه دارد و فشار بدهد تا او جان بدهد
-او التماس کند، استغاثه کند، اين هم خونسرد بنشيند
روي او و فشار بدهد

335
00:53:30,120 --> 00:53:40,960
چند پليس ديگر هم بِايستند تماشا کنند و هيچ اقدامي
نکنند، يک چيزي نيست که جديداً به وجود آمده باشد؛
طبيعتِ آمريکايي اين است

336
00:53:41,360 --> 00:53:45,200
اين کاري است که آمريکايي‌ها با همه‌ي دنيا تا حالا
ميکردند

337
00:53:46,280 --> 00:53:51,280
با افغانستان همين کار را کرده‌اند، با عراق همين
کار را کرده‌اند، با سوريه همين کار را کرده‌اند

338
00:53:51,480 --> 00:53:58,400
با خيلي از کشورهاي دنيا [از جمله] قبلها با ويتنام
همين کارها را کرده‌اند؛ اين اخلاق آمريکا است

339
00:53:58,400 --> 00:54:03,840
اين طبيعتِ حکومت آمريکا است؛ امروز اين جوري خودش
را نشان ميدهد

340
00:54:04,560 --> 00:54:12,800
اينکه حالا مردم شعار ميدهند که «بگذاريد ما نَفَس
بکشيم» يا «نميتوانيم نَفَس بکشيم»، که در ايالت‌ها

341
00:54:13,200 --> 00:54:18,240
و تظاهرات‌هاي وسيع شهرهاي مختلف، امروز شعار مردم
آمريکا شده است

342
00:54:18,440 --> 00:54:29,200
اين در واقع حرف دل همه‌ي ملّتهايي است که آمريکا
در آنجا ظالمانه وارد شده و اقدام کرده؛ اين‌ جوري
است

343
00:54:30,000 --> 00:54:42,360
و به هر حال به توفيق الهي، به لطف الهي،
آمريکايي‌ها با رفتارهاي خودشان رسوا شدند

344
00:54:42,520 --> 00:54:50,880
آن، مديريّتشان در قضيّه‌ي کرونا، که آنها را در
دنيا رسوا کرده و الان هم اين رسوايي ادامه دارد

345
00:54:51,880 --> 00:55:00,640
با اينکه ديرتر از خيلي از کشورها اينها ابتلا پيدا
کردند و ميتوانستند از تجربه‌هاي ديگران استفاده
کنند

346
00:55:00,760 --> 00:55:09,680
و ميتوانستند آمادگي‌هاي لازم را به وجود بياورند،
ضعف مديريّت در آن کشور موجب شده که امروز تلفاتشان

347
00:55:09,680 --> 00:55:15,440
چندين برابر تلفات کشورهاي ديگر است و ابتلائاتشان
هم همين جور

348
00:55:15,600 --> 00:55:20,040
نتوانستند مديريّت کنند و نميتوانند مديريّت کنند

349
00:55:20,360 --> 00:55:31,960
به خاطر همين خصوصيّات فسادي که در دستگاه حاکمه‌ي
آمريکا وجود دارد. اين هم وضع اداره‌ي مردم، اين هم
برخورد با مردم

350
00:55:32,120 --> 00:55:49,080
زبانشان هم دراز است؛ مردم را ميکُشند و با جنايت
واضح و آشکار، خودشان را نشان ميدهند و عذرخواهي هم
نميکنند

351
00:55:49,480 --> 00:56:01,720
در عين حال زبانشان هم دراز است، ميگويند حقوق بشر!
آن مرد سياهي که آنجا کشته شد، ظاهراً بشر نبود و
حقوقي نداشت؛ اين جوري است

352
00:56:01,720 --> 00:56:13,800
به هر حال به نظر من ملّت آمريکا -من قبلاً هم يک
وقت گفتم، الان هم ميگويم- احساس خجلت و سرافکندگي
ميکند از حکومتهاي خودش

353
00:56:14,520 --> 00:56:22,840
و واقعاً جا دارد که ملّت آمريکا از اين حکومتي که
امروز در آمريکا هست احساس سرافکندگي کند

354
00:56:22,840 --> 00:56:32,040
آن کساني هم که -چه در کشور ما، [يعني] ايراني‌هايي
که داخل کشورمان هستند، چه بعضي ايراني‌هايي که
خارج از کشور هستند

355
00:56:32,240 --> 00:56:42,720
شغلشان حمايت از آمريکا و دفاع از آمريکا و بزک
کردن آمريکا بود، آنها هم به نظر من ديگر سرشان را
نميتوانند بلند بکنند با اين وضعي که الان پيش آمده

356
00:56:43,080 --> 00:56:54,080
اميدواريم ان‌شاء‌الله خداوند متعال حوادث عالم را
به نفع ملّت ايران پيش ببرد و اقتدار جمهوري اسلامي
را روز‌به‌روز بيشتر کند 

357
00:56:54,600 --> 00:57:06,800
و روح مطهّر امام بزرگوار را و شهداي عزيز را و
شهيد عزيز اخير ما، شهيد سليماني را با اوليائش
ان‌شاء‌الله محشور کند

358
00:57:07,000 --> 00:57:09,400
والسّلام عليکم و ‌رحمةالله