1
00:01:53,800 --> 00:01:56,400
بسم الله الرّحمن الرّحيم

2
00:01:59,730 --> 00:02:15,000
و الحمد لله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام علي سيّدنا و نبيّنا ابي‌القاسم المصطفي محمّد

3
00:02:25,110 --> 00:02:46,330
و علي آله الاطيبين الاطهرين المنتجبين الهداة المهديّين المعصومين المکرّمين سيّما بقيّة الله في الارضين

4
00:02:49,770 --> 00:03:09,220
Наше ежегодное грандиозное собрание преследует важную и необходимую для иранского народа цель,

5
00:03:12,220 --> 00:03:33,000
которая заключается в том, чтобы обновить имя и память и использовать уроки великого имама

6
00:03:33,660 --> 00:03:47,330
для прогресса страны, ее управления и реализации высоких революционных целей.

7
00:03:50,880 --> 00:04:07,770
Либо мы используем уроки имама, которые находятся в нашем распоряжении и доступны в его трудах и выступлениях,

8
00:04:08,770 --> 00:04:16,220
либо извлекаем пользу из разных аспектов самой беспримерной и выдающейся личности имама,

9
00:04:18,440 --> 00:04:32,440
каждый из которых сам по себе является для нас уроком.

10
00:04:33,660 --> 00:04:53,550
Сегодня я хотел бы поговорить о двух важных событиях, которые произошли в течение месяца июня прошлого года,

11
00:04:54,880 --> 00:05:08,660
с точки зрения досточтимого имама и в контексте его видения.

12
00:05:09,220 --> 00:05:22,770
Среди этих двух тем одна касается палестинской проблемы, которая сегодня превратилась в проблему номер один в мире,

13
00:05:26,110 --> 00:05:48,000
и началась она с грандиозного народного нападения, а ее последствия приковывают взоры всего мира до сегодняшнего дня

14
00:05:50,000 --> 00:05:55,660
в качестве первостепенного вопроса.

15
00:05:58,220 --> 00:06:14,110
Другой вопрос – это горькое событие потери нашего любимого президента

16
00:06:14,550 --> 00:06:31,770
и это тоже великое событие, – как внутри границ нашей страны, так и на международной арене.

17
00:06:33,220 --> 00:06:49,000
Мученическая смерть нашего президента и его соратников имеет свои последствия, считаясь одним из важных вопросов истории исламской революции.

18
00:06:49,660 --> 00:07:01,330
Мы хотели бы обсудить эти два вопроса с точки зрения имама,

19
00:07:03,660 --> 00:07:19,440
а затем, конечно же, иншаллах, поговорим о выборах –

20
00:07:19,880 --> 00:07:26,330
всеобщем национальном долге, который возлагается на всех нас.

21
00:07:29,220 --> 00:07:47,440
Один из самых выдающихся уроков и позиций имама проявляется в палестинском вопросе.

22
00:07:49,000 --> 00:08:08,110
С первого дня начала исламского движения дорогой имам сделал акцент на палестинском вопросе, обсуждал его, делал прогнозы

23
00:08:10,000 --> 00:08:18,220
и давал указания мусульманским народам и самой палестинской нации.

24
00:08:18,770 --> 00:08:34,880
Все то, что досточтимый имам предсказывал о будущем Палестины еще пятьдесят и более лет назад,

25
00:08:35,770 --> 00:08:51,220
сегодня постепенно сбывается. Оптимизм и дальновидность имама в отношении палестинской проблемы является очень важным вопросом,

26
00:08:51,880 --> 00:08:54,880
который я разъясню чуть позже.

27
00:08:56,550 --> 00:09:12,440
Разумеется, эта просвещенность, дальновидность и точность видения событий у имама проявлялись не только в палестинском вопросе.

28
00:09:13,770 --> 00:09:28,880
Во многих текущих и важных событиях страны его мнение, точка зрения и проницательность воплощались в реальность

29
00:09:30,330 --> 00:09:42,000
перед взором тех, кто имел возможность это наблюдать, и таких примеров множество.

30
00:09:42,770 --> 00:09:49,440
Один пример произошел в первые дни исламского движения.

31
00:09:51,880 --> 00:10:04,660
В тот день, когда исламское движение под руководством мудрого имама делало свои первые шаги,

32
00:10:07,000 --> 00:10:30,660
а тиранический шахский режим жестоко и беспощадно подавлял любое движение во время событий в Куме и Тегеране,

33
00:10:31,660 --> 00:10:47,660
в условиях, когда количество борцов было еще незначительным, а против них находился деспотичный режим,

34
00:10:49,000 --> 00:11:05,770
имам обратился к нам, (в то время были еще молодыми семинаристами) и сказал: «Они уйдут, а вы останетесь».

35
00:11:08,440 --> 00:11:22,220
Аналитики того времени, изучавшие проблемы разных стран, борьбы народов и т.д.,

36
00:11:22,880 --> 00:11:29,550
приходили в изумление от таких слов, но как имам сказал, так и случилось.

37
00:11:31,880 --> 00:11:41,660
Другой пример взят из конца благословенной жизни этого благородного человека,

38
00:11:42,110 --> 00:11:56,110
и это отражено в письме, написанном бывшему главе Советского Союза

39
00:11:56,110 --> 00:12:04,330
которое является одним из ценных исторических документов.

40
00:12:04,880 --> 00:12:13,440
В то время, когда Советский Союз, как казалось, пребывал в зените славы и доверия,

41
00:12:13,770 --> 00:12:24,000
имам сказал, что ему слышен хруст ломающихся костей коммунистического режима.

42
00:12:26,440 --> 00:12:31,220
Имам сказал это в то время, когда никто не мог представить себе подобной ситуации,

43
00:12:31,220 --> 00:12:41,330
и не прошло много времени, как все его прогнозы сбылись и этот режим развалился.

44
00:12:42,660 --> 00:12:52,220
В случае с Палестиной имам с его пониманием и видением событий вступил на арену действий.

45
00:12:53,660 --> 00:13:11,220
Все то, что было итогом требований и желаний имама в отношении Палестины, состояло в том, чтобы не ждать решения проблемы в соглашательстве и компромиссных переговорах.

46
00:13:11,880 --> 00:13:25,770
Чтобы палестинцы не думали и не надеялись, что палестинскую проблему можно будет решить путем компромиссных переговоров

47
00:13:26,660 --> 00:13:36,440
и добиться ее справедливого решения. Таким было окончательное суждение имама,

48
00:13:37,330 --> 00:13:50,000
который был убежден в том, что сам палестинский народ должен воспользоваться своим правом на арене действий

49
00:13:51,110 --> 00:14:05,550
и вынудить врага, т.е. сионистский режим, отступить, ослабить его,

50
00:14:06,550 --> 00:14:18,220
а все народы мира, особенно, мусульманские нации и правительства должны поддержать палестинцев.

51
00:14:18,220 --> 00:14:28,330
Имам всегда повторял, что, если народы вступят на арену событий,

52
00:14:28,330 --> 00:14:36,220
сами палестинцы примут меры и начнут действовать,

53
00:14:37,550 --> 00:14:52,550
и только так сионистский режим будет вынужден отступить назад. Именно это и происходит сейчас, и я вскоре поясню.

54
00:14:53,550 --> 00:15:08,000
Палестинцы вышли на поле боя во время операции «Шторм Аль-Агса», они предприняли действия, конкретные шаги

55
00:15:10,880 --> 00:15:26,770
и загнали врага в угол, откуда у него нет никакой возможности убежать или каким-то образом спастись.

56
00:15:28,220 --> 00:15:39,550
Да, Америка оказывает поддержку сионистам, также и многие западные правительства,

57
00:15:39,550 --> 00:15:53,110
но все они признают и соглашаются с тем, что ситуация, возникшая у сионистского режима,

58
00:15:54,000 --> 00:16:00,440
не имеет выхода и пути спасения.

59
00:16:03,660 --> 00:16:17,440
Скажу насколько слов относительно грандиозного движения палестинского народа.

60
00:16:18,440 --> 00:16:36,110
В операции «Шторм Аль-Агса» есть два главных момента, на которые следует обратить внимание, два важных и основных момента.

61
00:16:37,440 --> 00:16:49,220
Первый заключается в том, что событие «Шторм Аль-Агса», произошедшее 15 мехра прошлого года,

62
00:16:50,110 --> 00:17:02,000
был именно тем, в чем так нуждался этот регион. Наш регион нуждался в этой операции,

63
00:17:03,110 --> 00:17:09,550
и это был ответ на большую потребность региона, о которой я расскажу.

64
00:17:10,000 --> 00:17:23,770
Второй момент состоит в том, что эта операция нанесла определяющий удар сионистскому режиму,

65
00:17:24,330 --> 00:17:31,110
– удар, оправиться от которого никак невозможно,

66
00:17:31,660 --> 00:17:44,110
ибо режим в результате такого удара настолько пострадал, что не сможет восстановиться после него.

67
00:18:14,220 --> 00:18:30,330
Однако тот первый момент, о котором мы говорили, что операция «Шторм Аль-Агса» произошла именно в тот момент, когда регион нуждался в этом,

68
00:18:31,330 --> 00:18:45,880
объясняется тем, что в соответствии с комплексным и обширным планом, разработанным Америкой, сионистами

69
00:18:46,770 --> 00:18:55,330
и их последователями, и некоторыми региональными правительствами,

70
00:18:55,770 --> 00:19:10,440
предполагалось изменить отношения и баланс в регионе.

71
00:19:11,660 --> 00:19:26,220
Отношения между сионистским режимом и региональными правительствами должны были быть скорректированы согласно собственным требованиям этого режима,

72
00:19:27,220 --> 00:19:48,550
что означало его контроль и господство сионистов над политикой и экономикой всего региона Западной Азии, и даже, может, и всего исламского мира.

73
00:19:51,440 --> 00:19:59,440
Преследуя такую цель, они разработали обширную программу.

74
00:19:59,880 --> 00:20:08,770
Они продвигали эту программу с большой подготовительной работой,

75
00:20:10,220 --> 00:20:16,330
и Америка, Англия,

76
00:20:17,880 --> 00:20:23,770
мировой сионизм,

77
00:20:24,220 --> 00:20:31,550
некоторые региональные правительства со всей серьезностью стояли за ней горой и сотрудничали,

78
00:20:32,220 --> 00:20:41,770
причем, программа уже подходила к своему заключительному этапу.

79
00:20:43,000 --> 00:20:56,110
Т.е. почти ничего не оставалось для того, чтобы этот долгосрочный план дошел до стадии практической реализации.

80
00:20:56,880 --> 00:21:07,220
И в столь чувствительный момент началась атака «Шторма Аль-Агса», и все планы врагов развеялись по ветру.

81
00:21:31,000 --> 00:21:45,770
Шторм 15 мехра свел на нет тщательно подготовленный план врагов,

82
00:21:46,880 --> 00:21:53,110
и при том положении, которое сложилось за эти восемь месяцев,

83
00:21:53,110 --> 00:22:06,000
нет никакой надежды на то, что удастся его восстановить. Была проделана огромная и серьезная работа.

84
00:22:07,550 --> 00:22:23,770
Тот факт, что вы видите, как сионистский режим с такой жестокостью и дикостью нападает на беззащитных жителей Газзы,

85
00:22:25,110 --> 00:22:31,110
является отчаянно-нервной реакцией сионистов на провал этого плана.

86
00:22:33,660 --> 00:22:46,330
То, что вы видите, как американское правительство перед глазами всего мира оказывает поддержку этому режиму,

87
00:22:47,220 --> 00:23:00,880
объясняется их нервной реакцией на безуспешность и провал плана, который они подготавливали ценой огромных усилий.

88
00:23:01,440 --> 00:23:06,330
Операция «Шторм Аль-Агса» совершила такое чудо,

89
00:23:09,550 --> 00:23:19,660
и она произошла в точности в нужный момент и в нужное время.

90
00:23:20,440 --> 00:23:37,880
Я, разумеется, не могу утверждать, знали ли создатели этой операции, какую великую работу они делают, или нет,

91
00:23:39,110 --> 00:23:45,000
– я не знаю, – только реалии таковы, что работу, которую они проделали,

92
00:23:45,550 --> 00:23:52,220
нельзя заменить ничем другим.

93
00:23:53,110 --> 00:24:07,880
Они уничтожили и свели к нулю крупный международный заговор в отношении региона Западной Азии с помощью операции «Шторм Аль-Агса».

94
00:24:07,880 --> 00:24:10,770
Это был первый момент.

95
00:24:12,110 --> 00:24:26,220
А теперь о втором, ведь мы сказали, что операция «Шторм Аль-Агса» нанесла решающий удар сионистскому режиму,

96
00:24:27,550 --> 00:24:41,880
и это был удар, от которого оправиться практически невозможно. Этот удар отбросил сионистский режим в такой путь,

97
00:24:42,550 --> 00:24:49,110
исходом которого может быть только распад и разрушение.

98
00:25:00,220 --> 00:25:14,110
Мы много говорили на эту тему,

99
00:25:14,770 --> 00:25:21,330
С самого начала операции «Шторм Аль-Агса» и до настоящего времени, мы многократно обсуждали этот вопрос.

100
00:25:21,330 --> 00:25:26,440
А сегодня я хотел бы поговорить об этом со слов других,

101
00:25:27,660 --> 00:25:31,660
свои мнения и точки зрения мы пока оставим в сторону.

102
00:25:32,330 --> 00:25:44,220
Я изложу мысли и мнения тех людей, взгляды и позиции которых отличаются от наших.

103
00:25:45,000 --> 00:26:01,220
Все западные аналитики, включая американские, европейские и даже тех, кто связан с сионистским режимом, убеждены,

104
00:26:01,550 --> 00:26:14,550
что в этой операции сионистский режим при всем его притворстве и лицемерии, потерпел тяжелое фиаско.

105
00:26:35,550 --> 00:26:50,000
Они говорят, что сионистский режим через восемь месяцев после операции «Шторм Аль-Агса»,

106
00:26:51,110 --> 00:27:01,110
несмотря на все приложенные усилия, не достиг ни одну из своих минимальных целей. Об этом говорят западные аналитики.

107
00:27:02,330 --> 00:27:12,330
Более того, один западный аналитик считает, что событие «Шторма Аль-Агса»

108
00:27:12,330 --> 00:27:18,440
– это событие, которое способно изменить 21 век.

109
00:27:21,220 --> 00:27:28,000
Это мнение известного западного аналитика, я не хотел бы называть его имени,

110
00:27:29,220 --> 00:27:58,110
т.е. один аналитик говорит со слов другого западного аналитика: «Шторм Аль-Агса» изменит весь мир!

111
00:28:00,440 --> 00:28:10,110
Сионистский аналитик по безопасности,

112
00:28:10,880 --> 00:28:25,110
имеющий отношение к самому сионистскому режиму, когда хочет сказать, что в умах лидеров и чиновников сионистского режима

113
00:28:25,110 --> 00:28:31,000
царит смятение и растерянность, и они не знают, что делать и как поступить, говорит:

114
00:28:31,550 --> 00:28:44,220
если содержание споров, дискуссий и разногласий израильских властей опубликовать в средствах массовой информации,

115
00:28:44,770 --> 00:28:52,880
то четыре миллиона человек покинут Израиль! Обратная миграция означает,

116
00:28:52,880 --> 00:29:05,660
что среди израильской властной верхушки до такой степени царят головокружение, тревожность и растерянность.

117
00:29:06,770 --> 00:29:24,770
Обратите внимание! Это очень важно. Один израильский политолог говорит: «Сионистский проект издает свой последний вздох».

118
00:29:41,220 --> 00:29:58,440
Это говорит израильский аналитик и историк, и мы находимся в начале конца существования сионистского режима.

119
00:30:01,880 --> 00:30:16,330
Армия не смогла защитить еврейское общество на юге и севере Израиля и потерпела поражение.

120
00:30:17,770 --> 00:30:27,440
Это армия, которая претендовала на звание одной из сильнейших армий мира,

121
00:30:28,440 --> 00:30:39,880
потерпела сокрушительное фиаско на своей земле. А от кого она потерпела неудачу? От сильного государства? Нет, от групп сопротивления,

122
00:30:40,220 --> 00:30:49,880
от ХАМАС, от Хизбулла, от них всех. Вот что значит «Шторм Аль-Агса».

123
00:30:51,440 --> 00:31:01,550
Если все это оставить в сторону, то находящаяся перед нашими глазами картина,

124
00:31:02,110 --> 00:31:12,440
которую мы наблюдаем, говорит о том, что палестинская проблема стала вопросом номер один в мире. Это очень важно.

125
00:31:13,110 --> 00:31:32,220
Долгие годы официальная пропаганда связанных с Америкой и богатыми сионистскими центрами медиа средств

126
00:31:33,220 --> 00:31:42,770
пытались сделать так, чтобы с течением времени имя Палестины и палестинская проблема канули в забвение,

127
00:31:42,770 --> 00:31:50,880
потеряли свою актуальность и значимость. Чтобы люди позабыли, что есть нечто, по имени «Палестина»!

128
00:31:51,220 --> 00:31:56,660
Долгие годы они прилагали все усилия и тратили огромные средства для этой работы,

129
00:31:57,440 --> 00:32:04,550
но сегодня, вопреки всему этому, палестинская проблема стала вопросом номер один в мире.

130
00:32:04,550 --> 00:32:18,330
На улицах и площадях Лондона и Парижа, в университетах Америки студенты поднимают лозунги в поддержку Палестины и против сионистского режима.

131
00:32:38,770 --> 00:32:53,000
Америка также вынуждена проявлять пассивность перед всемирной манифестацией народов,

132
00:32:53,770 --> 00:33:01,880
и, рано или поздно, она будет вынуждена убрать свою руку поддержки с плеча сионистского режима.

133
00:33:15,110 --> 00:33:26,660
Конечно, беды и несчастья Газзы, трагедии Газзы,

134
00:33:27,550 --> 00:33:41,440
а также нападения на беззащитных людей, убийства почти сорока тысяч людей, около пятнадцати тысяч детей

135
00:33:42,110 --> 00:33:49,770
и новорожденных младенцев, – эти трагедии имеют место быть.

136
00:33:50,110 --> 00:34:00,330
Это цена, которую палестинский народ платит на пути к своему освобождению,

137
00:34:00,880 --> 00:34:16,440
и параллельно с этим он стойко борется и оказывает сопротивление, защищая доблестных героев сопротивления.

138
00:34:17,330 --> 00:34:32,660
При всех этих трудностях и лишениях палестинский народ не возмущается силам сопротивления и не отворачивается от них.

139
00:34:33,440 --> 00:34:45,110
Он защищает силы сопротивления, благодаря исламской вере и убежденности в Коранических аятах. Это очень важно.

140
00:34:46,220 --> 00:34:54,660
Дело в том, что сионистский режим сделал неверный расчет,

141
00:34:55,660 --> 00:35:06,660
он неправильно проанализировал возможности великого фронта сопротивления.

142
00:35:07,660 --> 00:35:16,880
Сегодня в нашем регионе существует грандиозный фронт по имени фронт сопротивления,

143
00:35:18,220 --> 00:35:31,440
у которого широкие возможности. Сионистский режим глубоко ошибся в понимании этой истины

144
00:35:32,550 --> 00:35:43,330
и загнал себя в тупиковый угол,

145
00:35:43,880 --> 00:35:59,220
где неудачи одна за другой будут преследовать его,и, благодаря мудрости Всевышнего, он не найдет оттуда выхода и спасения.

146
00:36:20,770 --> 00:36:33,440
Сегодня сионистский режим на глазах у всего мира постепенно теряет силы,

147
00:36:33,880 --> 00:36:45,440
ему приходит конец, мир видит и понимает это. Конечно, пропаганда много чего говорит, но реальная суть в том,

148
00:36:45,880 --> 00:36:51,000
что и они сами об этом знают, и многие политики

149
00:36:51,000 --> 00:36:57,660
и народы в мире понимают это, да и сам палестинский народ понял это.

150
00:36:58,440 --> 00:37:07,660
Это все, что я хотел сегодня сказать и обсудить, т.е. о палестинской проблеме и операции «Шторм Аль-Агса».

151
00:37:08,660 --> 00:37:25,440
Но второе важное событие, – мученическая смерть дорогого и

152
00:37:26,550 --> 00:37:40,660
трудолюбивого президента и его соратников, каждый из которых сам по себе был ценной личностью.

153
00:37:41,220 --> 00:37:54,880
Среди тех, кого я близко знал, покойный господин Але Хашем, активно работающий,

154
00:37:56,220 --> 00:38:06,880
близкий к народу и достойный имам-джамаат Тебриза, представитель Духовного управления в важной провинции Восточный Азербайджан,

155
00:38:07,880 --> 00:38:22,880
он имел тесную рабочую и сердечную связь с народом и молодежью, студентами и артистами, спортсменами и разными категориями населения.

156
00:38:23,880 --> 00:38:27,660
Он действительно был ценной личностью.

157
00:38:28,110 --> 00:38:43,550
Покойный господин Амир Абдоллахийан, министр иностранных дел, плодотворно работавший, инициативный, грамотный дипломат,

158
00:38:43,550 --> 00:38:50,880
я имел возможность видеть переговоры, которые он вел.

159
00:38:51,550 --> 00:39:00,550
Это был очень сообразительный и сильный переговорщик, приверженный принципам революции и основам ислама.

160
00:39:01,220 --> 00:39:10,880
Это были люди, которых я хорошо знал. И другие, – будь то губернатор Азербайджана,

161
00:39:11,660 --> 00:39:22,000
или брат сотрудника безопасности президента, или те трое дорогих нам членов летного экипажа,

162
00:39:22,660 --> 00:39:32,440
– все они, как утверждают люди, знавшие их, были достойными, благочестивыми и выдающимися специалистами.

163
00:39:33,220 --> 00:39:39,550
Их отсутствие действительно большая потеря для нашей страны.

164
00:39:40,550 --> 00:39:53,110
Как нам относиться к бедам и несчастьям? Вот что представляет важность.

165
00:39:53,550 --> 00:40:07,770
Прежде я начинал тему великой утраты славным и светлым Кораническим аятом, который говорит:

166
00:40:08,220 --> 00:40:17,550
وَ لا تَقولوا لِمَن يُقتَلُ في‌ سَبيلِ اللهِ اَمواتٌ بَل اَحياءٌ وَ لکِن لا تَشعُرون

167
00:40:18,880 --> 00:40:29,550
«Не говорите о тех, кто убит на пути Аллаха, что они мертвы. Нет! Они живы, но вы не осознаете этого».

168
00:40:30,880 --> 00:40:45,770
Вокруг этого аята, – как до него, так и после, – нет и речи о войне, боевых действиях, убийствах и т.д.

169
00:40:46,440 --> 00:40:56,440
Говорится, что «на пути Аллаха» и нельзя утверждать, что смысл этого выражения состоит в гибели на поле боя,

170
00:40:57,000 --> 00:41:02,110
поскольку в этом аяте нет никаких доказательств этому.

171
00:41:04,110 --> 00:41:06,330
В аяте же из суры «Али Имран» написано:

172
00:41:06,330 --> 00:41:09,880
«И не считайте мертвыми тех, кто убит на пути Аллаха. Нет, они живы! И получают удел у Господа своего».

173
00:41:10,880 --> 00:41:18,440
Этот аят посвящен вопросам джихада, а тот первый аят, – имеет общее значение.

174
00:41:19,330 --> 00:41:27,110
Говорится, что каждый, «кто будет убит на пути Божьем». Путь служения народу – это путь к Богу,

175
00:41:27,770 --> 00:41:40,000
путь джихадской работы для народа – и есть путь Божий. Путь управления исламской страной,

176
00:41:41,330 --> 00:41:48,660
путь развития режима Исламской Республики, – есть Божий путь.

177
00:41:49,550 --> 00:41:58,880
Дорогой господин Раиси и его спутники погибли во имя прогресса страны, на пути служения народу,

178
00:41:59,330 --> 00:42:08,440
на пути возвышения Исламской Республики, именно поэтому этот аят относится к ним: «Не считайте их мертвыми»,

179
00:42:09,000 --> 00:42:18,000
بَل اَحياءٌ – «они живые». Это то же выражение, которое используется в отношении шехидов.

180
00:42:18,000 --> 00:42:28,220
Поэтому мы называем их шехидами служения, как в народе говорят,

181
00:42:29,330 --> 00:42:41,110
ибо выражения «шехид республики», «шехид служения» родились в гуще народа, и это очень ценно.

182
00:42:42,000 --> 00:42:48,000
Что ж, эта беда действительно была очень тяжелой для страны.

183
00:42:49,440 --> 00:42:57,110
Скажу несколько слов о нашем покойном президенте,

184
00:42:58,770 --> 00:43:09,330
и еще о нашем народе и его реакции на это событие.

185
00:43:09,330 --> 00:43:17,660
Все это является поученьем для нас, мы должны извлечь из этих событий уроки для себя. Они служат для нас наставлением.

186
00:43:19,000 --> 00:43:27,660
Что касается самого нашего любимого президента, – да помилует его Бог!

187
00:43:28,660 --> 00:43:47,220
– все утверждали то, что это был работящий человек, деловой, человек действия и служения, честный и преданный. Это признают все.

188
00:43:51,220 --> 00:44:05,660
Он не знал ни дня, ни ночи, и в своем служении стране создал новые нормы работы.

189
00:44:06,660 --> 00:44:23,220
У нас и раньше были такие личности-служители, но не в таком масштабе, не в таком объеме, качестве, честности

190
00:44:24,110 --> 00:44:42,000
и не в такой степени неутомимости в работе. Господин Раиси создал новые нормы служения народу.

191
00:44:42,440 --> 00:44:54,440
В вопросе внешних связей он наилучшим образом использовал имеющиеся возможности.

192
00:44:55,880 --> 00:45:13,110
Все его зарубежные поездки и контакты имели ценные и благословенные последствия для страны, – и для настоящего нашей страны, и для ее будущего.

193
00:45:16,220 --> 00:45:29,440
В глазах мировых политиков он продемонстрировал и представил Иран более ярче и крупнее.

194
00:45:30,770 --> 00:45:45,110
В своих зарубежных выступлениях и заявлениях он правильно описывал и представлял иранскую нацию.

195
00:45:46,550 --> 00:45:59,110
Именно поэтому политики, которые сегодня высказывают свое мнение о нем, говорят о нем, как о выдающемся политике.

196
00:46:00,660 --> 00:46:10,220
Для нас, уже много лет занимающимся внешней политикой, это было нечто новым и ценным.

197
00:46:12,880 --> 00:46:25,000
Его стиль управления среди своих коллег был особым, он отличался искренностью,

198
00:46:26,110 --> 00:46:35,110
а с коллегами, министрами, государственными чиновниками и руководителями он обращался искренне и дружелюбно.

199
00:46:36,880 --> 00:46:57,000
С уважением и достоинством относился к людям, всегда давал им и молодежи возможность высказать свое мнение. Он почитал народ,

200
00:46:58,440 --> 00:47:05,000
доверял молодым, относился к ним с уважением.

201
00:47:06,660 --> 00:47:17,440
К людям, которые плохо к нему относились, он проявлял великодушие,

202
00:47:18,330 --> 00:47:30,660
а тем, кто даже оскорблял его, И.Раиси не относился резко и раздраженно.

203
00:47:35,220 --> 00:47:43,550
С другой стороны, он четко разграничивал врагов революции,

204
00:47:45,110 --> 00:47:57,220
оппонировал тем, кто плохо и враждебно относился к революции, говорил прямо, без двусмысленностей.

205
00:47:58,660 --> 00:48:07,220
Он всегда и во всем имел четкие границы, не доверял улыбкам врагов.

206
00:48:08,110 --> 00:48:21,330
Все это очень ценно, это и каждый из них служит уроком для наших политиков, будущих управленцев и президентов страны,

207
00:48:22,330 --> 00:48:33,330
для тех, кто пользуется доверием народа в какой-либо области, является образцом.

208
00:48:34,000 --> 00:48:49,330
После потери этого дорогого человека я почти во всех газетах, прессе,

209
00:48:50,110 --> 00:48:56,770
в виртуальном пространстве, в словах самых разных людей, в высказываниях представителей различных течений видел,

210
00:48:57,110 --> 00:49:09,770
как все рассказывали о его служении, заслугах и неустанном труде.  Все восхваляют и почитают его. У меня душа болит за И.Раиси.

211
00:49:11,660 --> 00:49:22,660
У меня душа болит за И.Раиси. Некоторые из этих людей при его жизни не захотели произнести ни одно из этих слов.

212
00:49:38,880 --> 00:49:57,000
При жизни И.Раиси они видели все эти выдающиеся особенности, но скрывали их, возможно, даже говорили обратнпричиняя ему страдания.ое,

213
00:49:57,880 --> 00:50:09,660
Конечно, в большинстве случаев он не отвечал, но иногда приходил ко мне и немного жаловался.

214
00:50:12,770 --> 00:50:22,880
Да увеличит Всевышний степени этого благословенного и дорогого нам человека,

215
00:50:23,550 --> 00:50:32,330
да возвысит Господь ряды всех, кто был с ним, и дарует терпение их семьям.

216
00:50:33,000 --> 00:50:42,110
Это было все о личности этих дорогих людей.

217
00:50:43,550 --> 00:50:54,110
А теперь о народе, и я считаю, что эта тема, связанная с ним, – выдающаяся. Что ж, испытание было тяжелым,

218
00:50:54,880 --> 00:51:11,000
а как справиться с ним? Какой должна быть реакция в отношении к бедствиям, – будь то личные страдания или национальные?

219
00:51:12,550 --> 00:51:23,000
Одна реакция такова, что человек после несчастья впадает в депрессию, замыкается в себе,

220
00:51:23,880 --> 00:51:35,000
ощущает себя проигравшим и потерпевшим неудачу, теряют надежду. Это одна форма реакции на постигшие невзгоды.

221
00:51:36,220 --> 00:51:50,000
Другой реакцией на несчастья является стойкое противостояние,

222
00:51:50,550 --> 00:51:57,550
т.е. то, что в толковании Корана именуется «صبر» – терпение,

223
00:51:58,440 --> 00:52:06,330
что означает стойкость перед лицом бедствий, – проявляйте терпение.

224
00:52:06,770 --> 00:52:20,440
Возможно, помимо терпения, нужно превратить невзгоды в возможности для себя,

225
00:52:21,330 --> 00:52:32,440
сделать из горького события полезные выводы. Иранский народ выбрал второе,

226
00:52:33,220 --> 00:52:45,880
после горького события проявил доблесть, когда в грандиозных манифестациях

227
00:52:46,770 --> 00:53:05,000
проявилась невероятная доблесть иранского народа в проводах в последний путь дорогих ему людей. Это один из выдающихся примеров позиций иранцев.

228
00:53:06,000 --> 00:53:15,770
Наш народ совершил много великих дел в годы революции и после нее,

229
00:53:15,770 --> 00:53:23,770
и один из них – это то, как, оплакивая своих близких,

230
00:53:24,110 --> 00:53:36,110
например, шехида Солеймани, шехида Раиси и других, его траур был величественным.

231
00:53:37,440 --> 00:53:52,330
Многомиллионные демонстрации в Тегеране, Мешхеде, Тебризе, Куме, Рее, два дня подряд, в Зенджане, Мараге, Наджафабаде,

232
00:53:52,770 --> 00:54:05,220
Бирдженте. Организованные народом манифестации стали свидетельством того, что этот народ

233
00:54:05,770 --> 00:54:13,770
после подобных бедствий не только не терпит поражение, скорее, его мотивация и выносливость возрастают.

234
00:54:34,440 --> 00:54:48,220
Эти многолюдные собрания людей имели особые послания, и один из них состоял в том, что иранский народ мотивирован

235
00:54:48,880 --> 00:54:54,550
и неутомим, он стоек и жив,

236
00:54:55,880 --> 00:55:05,440
он демонстрирует свое присутствие, стимулы и мотивацию перед лицом различных событий.

237
00:55:05,440 --> 00:55:19,550
Другой месседж говорит о том, что между народом и руководством высшего звена страны есть неразрывная связь и эмоциональная привязанность.

238
00:55:21,000 --> 00:55:27,000
Это прямо противоположно тому, что пытается внушить враг.

239
00:55:27,770 --> 00:55:36,220
Противники за пределами страны, а некоторые и внутри, к сожалению, повторяли,

240
00:55:36,220 --> 00:55:46,660
что «режим Исламской Республики потерял свой национальный капитал». Нет, это не так,

241
00:55:47,550 --> 00:55:58,880
а то, что народ теряет своего президента и многомиллионной демонстрацией выходит на улицы, чтобы проводить его в последний путь,

242
00:55:58,880 --> 00:56:04,770
– и есть национальный капитал, и ни в какой точке мира такого нет.

243
00:56:26,220 --> 00:56:34,110
Такое не встретить ни в одной стране мира.

244
00:56:35,550 --> 00:56:43,220
В разных странах были президенты, которых народ любил,

245
00:56:43,880 --> 00:56:49,000
и после их смерти держал по ним траур. Я помню такие случаи.

246
00:56:49,660 --> 00:56:57,880
Только это несравнимо с тем, что происходило здесь,

247
00:56:59,330 --> 00:57:09,440
когда народ с его величием вышел на улицы, – аналогов этому нет нигде,

248
00:57:09,440 --> 00:57:20,110
и ни в одной точке мира такого нет. В этом проявилась связь народа и руководства, народа и полководцев.

249
00:57:20,550 --> 00:57:32,660
Вопрос о дорогом имаме вообще выходит за рамки этих понятий, и все то, что происходило после его кончины,

250
00:57:32,660 --> 00:57:37,660
выходит за рамки этой темы, – это была другая истина, другая действительность.

251
00:57:38,330 --> 00:57:49,440
Но к руководству, которое находилось на виду и перед глазами народа, как, например, Солеймани, Раиси, народ относится именно таким образом.

252
00:57:49,440 --> 00:57:58,880
В этих манифестациях содержалось еще одно послание, которое свидетельствовало о приверженности народа революционным лозунгам,

253
00:58:00,000 --> 00:58:12,440
это невозможно скрыть, поскольку Раиси публично представлял революционные лозунги,

254
00:58:13,110 --> 00:58:21,880
он был их воплощением. Когда народ восхваляет его и проявляет уважение к его памяти,

255
00:58:22,880 --> 00:58:32,660
на самом деле они показывают свою привязанность к лозунгам революции, потому что он был олицетворением этих лозунгов.

256
00:58:33,440 --> 00:58:46,550
Другое дело, что народ ценит своих служителей, и наше руководство знает об этом, и пусть обратят на это внимание.

257
00:58:48,000 --> 00:59:00,770
Чиновники не должны думать, что если они служили народу, то люди позабудут это. Нет, люди знают, понимают и ценят,

258
00:59:01,660 --> 00:59:11,330
и это стимул для служения. Это важное содержание, исходящее из демонстраций людей,

259
00:59:12,110 --> 00:59:30,770
окажет влияние на политический баланс в регионе, это также окажет воздействие на разъяснение мощи региона и распределение власти в нем.

260
00:59:31,660 --> 00:59:41,550
Крупные политические аналитики мира и политические деятели мирового уровня видят со стороны действия иранского народа

261
00:59:42,330 --> 00:59:49,770
с его мотивацией, заинтересованностью, участием, готовностью и оперативностью.

262
00:59:51,770 --> 00:59:59,440
Все это отражает миру реалии Ирана и иранцев.

263
00:59:59,440 --> 01:00:10,440
Есть еще один вопрос, также представляющий важность, и состоит он в том, что, несмотря на потерю президента,

264
01:00:10,440 --> 01:00:17,000
страна смогла полностью сохранить мир и безопасность.

265
01:00:39,770 --> 01:00:49,220
Что ж, дорогие братья и сестры! Я сказал все, что хотел, и скажу пару слов о выборах.

266
01:00:50,660 --> 01:01:05,440
Предстоящие выборы – это серьезное дело, это великое достижение,

267
01:01:07,110 --> 01:01:22,110
и, если, иншаллах, они пройдут успешно и активно, это будет крупным результатом

268
01:01:22,770 --> 01:01:28,220
и успехом для иранского народа.

269
01:01:28,880 --> 01:01:42,880
То, что после столь горького события народ собрался и намерен избрать следующего руководителя страны с большим количеством голосов,

270
01:01:43,550 --> 01:01:51,770
отражение этого события в мире будет невероятным. Поэтому предстоящие выборы очень важны.

271
01:01:52,220 --> 01:02:00,000
Доблесть в проведении выборов дополнится доблестью во время проводов шехидов.

272
01:02:00,880 --> 01:02:07,880
Это работа будет дополнением к той работе, которая была проведена вами во время проводов шехидов.

273
01:02:08,770 --> 01:02:24,000
Для того, чтобы иранский народ мог поддерживать и сохранить свои интересы в сложных международных отношениях

274
01:02:24,770 --> 01:02:36,330
и укрепить свою стратегическую глубину, довести свои возможности, природные и человеческие ресурсы

275
01:02:36,770 --> 01:02:43,000
до стадии выявления и обнародования, сделать труд людей сладостным,

276
01:02:44,110 --> 01:02:51,880
заполнить пробелы экономического и культурного характера,

277
01:02:52,550 --> 01:03:05,550
он нуждается в активно работающем, осведомленном, убежденном в принципах революции президенте.

278
01:03:23,880 --> 01:03:38,880
Послушайте мой последний совет: в грандиозном движении,

279
01:03:39,440 --> 01:03:51,220
которое происходит, в предвыборных состязаниях претендентов должны господствовать этические нормы.

280
01:03:52,330 --> 01:04:07,440
Сквернословие, клевета, оскорбление, взаимное унижение не продвинут наши дела вперед и нанесут вред нашему имиджу и репутации.

281
01:04:08,880 --> 01:04:19,110
Арена выборов – это арена чести и достоинства, состязания во имя служения,

282
01:04:19,440 --> 01:04:26,220
она не является местом борьбы за власть и конфликтов.

283
01:04:32,330 --> 01:04:49,550
Братья, вступающие на поле избирательной борьбы и конкуренции, должны считать это своим долгом,

284
01:04:51,000 --> 01:05:02,770
и выполнить его. Всемогущий Аллах направит, иншаллах, сердца народа на лучший выбор,

285
01:05:02,770 --> 01:05:10,440
и будет определен достойный президент для иранского народа.

286
01:05:10,440 --> 01:05:12,440
Мира вам, милости и благословения Всевышнего!