Download:
The Rites of Hajj 2026
- INTRODUCTION The Merits and Significance of Hajj
- CHAPTER ONE General Rulings
- CHAPTER TWO The Obligatory Hajj (the Ḥajjat ul-Islam)
- CHAPTER THREE The Proxy (Niyābah) in Hajj
- The Conditions for the Proxy (Nā’ib) in Hajj
- The Conditions for the Person Represented (Manūb ‘Anhu)
- The Rulings of the Proxy (Niyābah)
The Rulings of the Proxy (Niyābah)
Ruling 99: Sanity (ʿaql) and religious (shar‘ī) maturity (bulūgh) are not conditions for the person on whose behalf Hajj is performed (manūb ʿanhu).
Ruling 100: A proxy (Niyābah) by a man on behalf of a woman, or by a woman on behalf of a man, is valid.
Ruling 101: It is permissible for a ṣarūrah—one who has not yet performed Hajj—to act as a proxy (nāʾib) for another ṣarūrah or a non-ṣarūrah, whether the proxy or the person on whose behalf the Hajj is performed (manūb ʿanhu) is male or female.
Ruling 102: In a proxy Hajj, the intention (nīyyah) to act as a proxy and to specify the person on whose behalf the Hajj is being performed (manūb ʿanh), even if in a general sense, is a condition. However, it is not obligatory to articulate this intention verbally.
Ruling 103: It is not valid to hire a person as a proxy if he is obligated to change his intention (nīyyah) from the Hajj al-Tamattu‘ to the Hajj al-Ifrād due to insufficient time. However, if the proxy is hired when there is sufficient time, and if later circumstances happen to cause the time to be restricted, then it is obligatory for him either to enter into iḥrām with the intention of the Hajj al-Ifrād, or to change his intention to the Hajj al-Ifrād. In such a case, the proxy’s performance suffices for the Hajj al-Tamattu‘ of the person on whose behalf the Hajj is performed (manūb ‘anhu), and he is entitled to receive the agreed-upon wage (ujra).
Ruling 104: If a person is hired to perform Hajj for a specified wage (ujra) that is less than the actual expenses of Hajj, the hirer (mustaʾjir) is not obligated to cover the shortfall. Similarly, if part of the payment remains unused, the hirer has no right to reclaim the surplus.
Ruling 105: If the proxy’s performance of the Hajj does not suffice for the person on whose behalf the Hajj is performed (manūb ʿanh):
If the proxy is hired to perform the Hajj for the same Hajj season, it is obligatory for him to return the payment (ujra) to the hirer (mustaʾjir).
If the proxy is hired to perform the Hajj in a future year, he is obligated to repeat the Hajj in subsequent years to fulfil his obligation.
Ruling 106: It is not permissible for a person excused (maʿdhūr) from performing certain hajj rites to act as a proxy. An excused person (maʿdhūr) is someone unable to perform some optional hajj rites, such as: uttering the talbīyah (saying labbayk) correctly, walking on his foot during ṭawāf and saʿy, reciting ṣalāt al-ṭawāf correctly, stoning (ramy) the jamarāt al-‘aqabah( by his own hand, staying (wuqūf) in ‘Arafāt and al-Mash‘ar al-Ḥarām (muzdalifah) at their prescribed time, and staying overnight (baytūtah) [of the 11th and 12th of Dhul-Hijjah] in Minā. This inability results in the incomplete performance of certain hajj rites, so the proxy of an excused person (maʿdhūr) is not valid. However, if an excused person (maʿdhūr) can fully perform such Hajj rites, and if he is only excused (maʿdhūr) from committing some prohibitions (muḥarramāt) of iḥrām, his proxy is valid.
Ruling 107: If a proxy (nā’ib) becomes excused (ma‘dhūr) during the performance of the proxy Hajj in a way that leads to deficiencies in the rites, the hiring contract is not valid. The obligatory precaution (al-iḥtiyāṭ al‑wājib) is that the Hajj should be reperformed for the person on whose behalf the Hajj is performed (manūb ‘anhu), and a mutual settlement (muṣālaḥah) should be reached between the proxy (nā’ib) and the person represented (manūb ‘anhu) regarding the payment (ujra).
Ruling 108: The proxy (niyābah) for those excused from performing the optional staying (wuqūf al-ikhtiyārī) at al-Mash‘ar al-Ḥarām is not valid.[1] If they act as a proxy (nā’ib), they are not entitled to receive payment (ujra). This applies, for example, to caravan staff who are required to accompany individuals with disabilities or to provide certain caravan services that require them to leave Mash‘ar to Minā before dawn (fajr). If such individuals are hired for the proxy Hajj (Hajj al-Niyābī), they must personally perform the optional staying and complete the Hajj rites.
Ruling 109: If the proxy Hajj (Hajj al-Niyābī) of a proxy (nā’ib) who is excused (ma‘dhūr) is not valid, there is no difference whether the proxy is hired for payment or he performs the Hajj gratuitously. Similarly, it makes no difference whether the proxy or the person represented (manūb ‘anhu) has been ignorant of the excuse. It also makes no difference whether the proxy has been ignorant of the fact that that excuse (‘udhr) makes his proxy invalid, or whether the person represented (manūb ‘anhu) has been ignorant of the fact that such excuses disqualify the proxy—for instance, ignorance of the fact that the proxy cannot rely only on the emergency stay (al-wuqūf al-iḍṭirārī) in al-Mash‘ar al-Ḥarām.
Ruling 110: The proxy (nā’ib) is obligated to perform the rites of the Hajj in accordance with the rulings (fatwās) of his own religious authority (marja‘ al-taqlīd).
Ruling 111: If the proxy (nā’ib) passes away after wearing iḥrām and entering the Ḥaram (the precinct of the Grand Mosque, Kaʿba), the obligation is lifted from the person represented (manūb ‘anhu). However, if he passes away after wearing iḥrām and entering the Ḥaram, then the obligatory precaution (al‑iḥtiyāṭ al‑wājib) is that his proxy Hajj does not suffice (lā yujzī). There is no difference whether the proxy is hired for payment or performs the Hajj voluntarily, and whether it is for the Hajjat ul-Islam or another obligatory Hajj.
Ruling 112: If the proxy (nā’ib) passes away after wearing iḥrām and entering the Ḥaram (the precinct of the Grand Mosque, Kaʿba) and he is hired to perform the Hajj for the person represented (manūb ‘anhu), he is entitled to the full payment (ujra), and the person represented is obligated to pay it to his heirs.
Ruling 113: If a proxy (nā’ib) has not yet performed the obligatory Hajj (Ḥajjat ul-Islam) for himself, the recommended precaution (al-iḥtiyāṭ al-mustaḥabb) is that, after completing the Hajj rites, he should, if possible, perform a ‘Umrat al-Mufradah for himself while still in Makkah al-Mukarramah.
Ruling 114: It is permissible for a proxy (nā’ib) to perform additional ṭawāf or ‘Umrat al-Mufradah on behalf of himself or for others after completing the proxy Hajj (Hajj al-Niyābi).
Ruling 115: 115 – Just as the obligatory caution (al-iḥtiyāṭ al-wājib) is that faith—being a Twelver Shī‘a Muslim— is a necessary condition for a valid proxy (niyābah), being a Shī‘a is also an essential condition, as a matter of obligatory caution (al-iḥtiyāṭ al-wājib), for the rites in which a proxy (niyābah) is permissible, such as ṭawāf, stoning the jamarāt, and sacrificing an animal[2].
Ruling 116: It is obligatory (wājib) for the proxy (nā’ib) to perform the Hajj rites, including ṭawāf al-nisā’, with the intention (nīyyah) of proxy (qaṣd al-niyābah) on behalf of the person represented (manūb ‘anhu).
- The Istiftā’āt (Juristic Inquiries) on the Proxy (Niyābah) in Hajj
-
- CHAPTER FOUR The Rites of the ‘Umrah al-Tamattu‘
- CHAPTER FIVE The Rituals of the Hajj al-Tamattu‘
- CHAPTER SIX The ‘Umrah al-Mufradah
- Miscellaneous Istiftā’āt (Juristic Inquiries)
- Grand Ayatollah Khamenei’s Selected Messages and Statements on the Ritual of Hajj
